Exodus 33:19
And the LORD said, 'I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim My name, the LORD, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will show compassion on whom I will show compassion.'
And the LORD said, 'I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim My name, the LORD, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will show compassion on whom I will show compassion.'
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
And he said, I will make all my goodness pass before you, and I will proclaim the name of the LORD before you; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
And he sayde: I will make all my good goo before the, and I will be called in this name Iehouah before the, ad wil shewe mercy to whom I shew mercy, and will haue compassion on whom I haue compassion.
And he sayde: I wyl cause all my good go ouer before thy face, and wyl let the name of ye LORDE be called vpon before the. And I shewe mercy, to whom I shewe mercy: and haue compassion, on whom I haue compassion.
And he answered, I wil make all my good go before thee, and I wil proclaime the Name of the Lord before thee: for I will shewe mercy to whom I will shewe mercy, and will haue compassion on whom I will haue compassion.
Who aunswered: I wyll make all my good go before thee, & I wyll call in the name of Iehouah before thee: and wyl shewe mercy to whom I wyll shewe mercy, and wyll haue compassion, on whom I wyll haue compassion.
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
and He saith, `I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.'
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy.
He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
And the LORD said,“I will make all my goodness pass before your face, and I will proclaim the LORD by name before you; I will be gracious to whom I will be gracious, I will show mercy to whom I will show mercy.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5Then the LORD came down in a cloud, stood there with him, and proclaimed the name of the LORD.
6The LORD passed in front of him and proclaimed: "The LORD, the LORD, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in steadfast love and faithfulness.
7Maintaining steadfast love to thousands, forgiving iniquity, transgression, and sin, but not leaving the guilty unpunished. He punishes the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."
15For he says to Moses, 'I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.'
16So then, it does not depend on human desire or effort but on God’s mercy.
12Moses said to the LORD, 'See, You have been telling me, ‘Lead this people,’ but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, ‘I know you by name, and you have found favor in My eyes.’
13Now, if I have indeed found favor in Your eyes, please show me Your ways, so that I may know You and continue to find favor in Your eyes. Remember, this nation is Your people.
14The LORD replied, 'My Presence will go with you, and I will give you rest.'
15Then Moses said to Him, 'If Your Presence does not go with us, do not send us up from here.'
16For how will anyone know that You are pleased with me and with Your people unless You go with us? What else will distinguish me and Your people from all the other peoples on the face of the earth?
17The LORD said to Moses, 'I will do the very thing you have asked, for you have found favor in My eyes, and I know you by name.'
18Then Moses said, 'Please show me Your glory.'
20But He added, 'You cannot see My face, for no one can see Me and live.'
21Then the LORD said, 'There is a place near Me where you may stand on a rock.'
22When My glory passes by, I will put you in a cleft in the rock and cover you with My hand until I have passed by.
23Then I will remove My hand, and you will see My back; but My face must not be seen.'
18So then, he has mercy on whom he wills, and he hardens whom he wills.
7He made His ways known to Moses, His deeds to the people of Israel.
8The Lord is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
8The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in steadfast love.
9The LORD is good to all, and his compassion is over all he has made.
17Gideon replied, 'If I have found favor in your sight, give me a sign that it is really you speaking to me.'
7I will recount the LORD's kindnesses, the praises of the LORD, according to all the LORD has done for us—yes, the great goodness to the house of Israel, which he has granted them according to his compassion and the abundance of his steadfast love.
9He said, "If I have found favor in your eyes, O Lord, please let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and our sin, and make us Your inheritance."
10The LORD responded, "I am making a covenant with you. Before all your people I will perform wonders never before done in any nation or all the earth. All the people among whom you live will see the work of the LORD, for it is an awesome thing that I will do with you.
6but showing steadfast love to thousands of generations of those who love Me and keep My commandments.
19Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven them from Egypt until now.
20The LORD replied, 'I have forgiven them, as you asked.'
33The LORD replied to Moses, "Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book.
10But showing steadfast love to thousands of generations of those who love Me and keep My commandments.
18You show steadfast love to thousands, but You repay the iniquity of the fathers into the laps of their children after them. You are the great and mighty God, whose name is the LORD of Hosts.
32If you come with us, we will share with you whatever good things the LORD gives to us."
26To the faithful you show yourself faithful, and to the blameless you show yourself blameless.
5Gracious is the Lord, and righteous; our God is full of compassion.
25the LORD make his face shine upon you and be gracious to you;
18Who is a God like You, forgiving iniquity and passing over the transgression of the remnant of His inheritance? He does not retain His anger forever, because He delights in steadfast love.
25So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His sight.
14God replied to Moses, 'I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: "I AM has sent me to you."'
4He has caused His wonders to be remembered; the Lord is gracious and compassionate.
2God spoke to Moses and said to him, "I am the LORD."
17Now may the Lord's strength be displayed, just as you have declared:
15But You, O Lord, are a God who is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.
9For the sake of My name, I delay My wrath; for My praise, I restrain it for you, so as not to cut you off.
19"Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me by sparing my life. But I can’t flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I’ll die.
3He said, 'My Lord, if I have found favor in Your sight, please do not pass by Your servant.'
32For though He causes grief, He will show compassion according to the abundance of His steadfast love.
20So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them; after that, he will let you go.
14So the LORD relented concerning the disaster He had said He would bring on His people.
22I will meet with you there and speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, about everything I will command you regarding the Israelites.
12God reassured him, 'I will certainly be with you. And this will be the sign to you that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain.'