Exodus 32:33
The LORD replied to Moses, "Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book.
The LORD replied to Moses, "Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book.
And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
The LORD said to Moses, "Whoever has sinned against Me, him I will blot out of My book.
And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
And the Lorde sayde vnto Moses: I will put him out of my boke that hath synned agaynst me.
The LORDE sayde vnto Moses: What? Him that synneth against me, wil I wype out of my boke.
Then the Lord sayd to Moses, Whosoeuer hath sinned against me, I will put out of my booke.
And the Lorde sayd vnto Moyses: I wyll put hym out of my booke that hath sinned agaynst me.
And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book.
And Jehovah saith unto Moses, `Whoso hath sinned against Me -- I blot him out of My book;
And Jehovah said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
And Jehovah said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
And the Lord said to Moses, Whoever has done evil against me will be taken out of my book.
Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book.
The LORD said to Moses,“Whoever has sinned against me– that person I will wipe out of my book.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
31So Moses returned to the LORD and said, "Oh, this people have committed a great sin; they have made themselves gods of gold.
32But now, if You will forgive their sin, please do so. But if not, then blot me out of the book You have written."
34Now go, lead the people to the place I spoke to you about. My angel will go before you. However, when the time comes for me to punish, I will punish them for their sin."
14Then the LORD said to Moses, "Write this as a memorial in a book and recite it to Joshua: 'I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.'"
25I, I am He who blots out your transgressions for My own sake, and I will not remember your sins.
28Add guilt to their guilt, and let them not enter into your righteousness.
19Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven them from Egypt until now.
20The LORD replied, 'I have forgiven them, as you asked.'
14Let me alone, so I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they are.'
9The LORD also said to Moses, "I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people."
10Now leave me alone so that my anger may burn against them and I may destroy them. Then I will make you into a great nation."
11But Moses sought the favor of the LORD his God and said, "LORD, why does your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand?"
12Why should the Egyptians say, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth'? Turn from your burning anger and relent concerning this disaster against your people.
20The LORD will single them out for disaster from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
13Then the LORD spoke to Moses, saying:
14So the LORD relented concerning the disaster He had said He would bring on His people.
8I will cleanse them from all the iniquity they have committed against me and forgive all their iniquities of sin and rebellion against me.
15Moses spoke to the LORD, saying:
27The LORD said to Moses, "Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel."
17The LORD said to Moses, 'I will do the very thing you have asked, for you have found favor in My eyes, and I know you by name.'
9Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
35I, the LORD, have spoken. I will surely do this to this entire wicked community who conspired against me; they will meet their end in this wilderness, and here they will die.
10The LORD said to Moses,
16Pharaoh quickly summoned Moses and Aaron and said, "I have sinned against the LORD your God and against you.
17Now, please forgive my sin just this once and plead with the LORD your God to take this deadly plague away from me."
33The LORD spoke to Moses and Aaron, saying:
9He said, "If I have found favor in your eyes, O Lord, please let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and our sin, and make us Your inheritance."
11The LORD spoke to Moses, saying,
19And the LORD said, 'I will cause all My goodness to pass in front of you, and I will proclaim My name, the LORD, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will show compassion on whom I will show compassion.'
8The priest shall take a handful from the fine flour and oil of the grain offering, along with all the frankincense that is on the offering, and burn it on the altar as a pleasing aroma, a memorial portion to the LORD.
1Then the LORD said to me: 'Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not go out to these people. Send them away from My presence and let them go.'
13But Moses said to the LORD, "The Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.
21"Separate yourselves from this assembly so I can put an end to them at once."
1For the choir director: A psalm of David.
7Maintaining steadfast love to thousands, forgiving iniquity, transgression, and sin, but not leaving the guilty unpunished. He punishes the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations."
23But if you do not do this, you will have sinned against the Lord. Be sure your sin will find you out.
3If You, LORD, keep a record of iniquities, Lord, who could stand?
1The LORD spoke to Moses, saying:
26Then the LORD spoke to Moses and Aaron, saying:
12Moses said to the LORD, 'See, You have been telling me, ‘Lead this people,’ but You have not let me know whom You will send with me. Yet You have said, ‘I know you by name, and you have found favor in My eyes.’
16The eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are open to their cry.
5The Lord spoke to Moses, saying:
1The LORD spoke to Moses, saying:
1The LORD spoke to Moses, saying:
23But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
22I have wiped away your transgressions like a thick cloud and your sins like a mist. Return to me, for I have redeemed you.
15For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with a plague that would have wiped you off the earth.