Isaiah 51:12
I, I am the One who comforts you. Who are you that you should fear mortals who die, or humans who are like grass?
I, I am the One who comforts you. Who are you that you should fear mortals who die, or humans who are like grass?
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
I, even I, am he who comforts you: who are you, that you should be afraid of a man who will die, and of the son of man who will be made like grass;
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;
Yee I, I am eue he, that in all thiges geueth you consolacion. What art thou then, that fearest a mortall ma, ye childe of man, which goeth awaye as doeth the floure?
I, euen I am he, that comfort you. Who art thou, that thou shouldest feare a mortall man, and the sonne of man, which shalbe made as grasse?
Yea I, euen I am he that in all thynges geueth you consolation: What art thou then that fearest a mortall man & the childe of man, which goeth away as doth the floure?
I, [even] I, [am] he that comforteth you: who [art] thou, that thou shouldest be afraid of a man [that] shall die, and of the son of man [which] shall be made [as] grass;
I, even I, am he who comforts you: who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass;
I -- I `am' He -- your comforter, Who `art' thou -- and thou art afraid of man? he dieth! And of the son of man -- grass he is made!
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;
I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?
"I, even I, am he who comforts you: who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass;
“I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13You have forgotten the Lord, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in constant fear every day because of the anger of the oppressor, as if he were ready to destroy. But where is the fury of the oppressor?
13For I am the Lord your God, who takes hold of your right hand and says to you, 'Do not fear; I will help you.'
14Do not be afraid, you worm Jacob, little Israel. I myself will help you, declares the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.
15See, I will make you into a sharp threshing sledge, new and covered with many blades. You will thresh the mountains and crush them and reduce the hills to chaff.
13As a mother comforts her child, so I will comfort you; and you will be comforted in Jerusalem.
11Whom did you dread and fear, that you have been untruthful, and have not remembered me or taken it to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear me?
10Do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you; indeed, I will help you; I will uphold you with my righteous right hand.
7Listen to me, you who know righteousness, you people who have my teaching in your hearts. Do not fear the reproach of men or be dismayed by their insults.
6A voice says, 'Cry out.' And I said, 'What shall I cry?' All people are like grass, and all their faithfulness is like the flowers of the field.
7The grass withers and the flowers fall, because the breath of the Lord blows on them. Surely the people are like grass.
1On that day, you will say, "I will praise you, LORD, for even though you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me."
2Behold, God is my salvation! I will trust and not be afraid, for the LORD, the LORD Himself, is my strength and my song; He has become my salvation.
1Comfort, comfort my people, says your God.
22Stop trusting in man, who has but a breath in his nostrils. Of what account is he?
4Even to your old age, I am the same, and even to your gray hairs, I will carry you. I have made you, and I will bear you; I will carry and save you.
5To whom will you compare Me or make Me equal? Who will you liken Me to, that we may be alike?
1But now this is what the LORD says— He who created you, Jacob, He who formed you, Israel: 'Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by name; you are Mine.'
11Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the LORD, for I am with you to save you and deliver you from his hand.
12This is what the Lord says: 'Although they have allies and are numerous, they will be destroyed and pass away. Although I have afflicted you, Judah, I will afflict you no more.'
19These double calamities have come upon you—destruction and devastation, famine and sword. Who will console you?
18My grief is beyond healing; my heart is faint within me.
3For the Lord comforts Zion; He comforts all her ruins. He will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the sound of singing.
18I have seen their ways, but I will heal them; I will guide them and restore comfort to them and to those who mourn for them.
3Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
15As for man, his days are like grass, he blooms like a flower of the field.
9Behold, the Sovereign LORD helps me. Who will condemn me? Look, all of them will wear out like a garment; the moth will devour them.
10Who among you fears the LORD and listens to the voice of his servant? Let the one who walks in darkness, who has no light, trust in the name of the LORD and rely on his God.
6So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
11Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
4Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
16I have put My words in your mouth and covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to lay the foundations of the earth, and to say to Zion, 'You are My people.'
21You will increase my honor and comfort me once more.
13Sing, O heavens, rejoice, O earth, and break out into singing, O mountains! For the Lord has comforted His people and will have compassion on His afflicted ones.
11In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
17What is mankind that you make so much of them, that you give them so much attention,
9Why are You like a man stunned, like a warrior unable to save? Yet You are in our midst, LORD, and Your name is called upon us. Do not abandon us!
6How much less a mortal, who is but a maggot, and a human, who is only a worm!
23You will find consolation when you see their conduct and actions, and you will know that I have not done anything without cause that I have done in it, declares the Sovereign LORD.
11Are the consolations of God too trivial for you, or a word spoken gently with you?
17But I will deliver you on that day, declares the Lord, and you will not be handed over to the men you fear.
3Strengthen the weak hands and make firm the feeble knees.
9Will you still say, “I am a god,” in the presence of those who kill you? Yet you are a man and not a god in the hands of those who wound you.
10They all respond and say to you, 'You too have become weak as we are; you have become like us!'
15For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: 'In repentance and rest you will be saved; in quietness and trust is your strength. But you were not willing.'
25To whom will you compare me? Or who is my equal?” says the Holy One.
3On the day the LORD gives you rest from your pain, your turmoil, and the harsh labor imposed on you,
27Their inhabitants, stripped of strength, were dismayed and put to shame. They were like grass in the field, tender green shoots, grass on the housetops, scorched before it grows up.
24For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
5Do they not understand, these evildoers who devour my people as they eat bread and do not call upon God?
22He sits enthroned above the circle of the earth, and its people are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to live in.