Jeremiah 17:23
Yet they did not listen or incline their ear. They stiffened their necks and would not listen or take correction.
Yet they did not listen or incline their ear. They stiffened their necks and would not listen or take correction.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
How be it they obeyed me not, nether herkened they vnto me: but were obstinate & stubburne, ad nether obeyed me, ner receaued my correccion.
But they obeied not, neither inclined their eares, but made their neckes stiffe and would not heare, nor receiue correction.
Howbeit they obeyed me not, neither hearkened they vnto me: but were obstinate & stubburne, and neither obeyed me, nor receaued my correction.
But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction.
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching.
But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction.
Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14But they would not listen. Instead, they hardened their necks like their fathers who did not believe in the Lord their God.
15They despised His statutes, His covenant that He made with their fathers, and His warnings He gave them. They followed worthless idols and became worthless themselves. They imitated the nations around them, though the Lord had commanded them not to do so.
11But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder. They stopped their ears so they would not hear.
12They made their hearts as hard as flint, refusing to hear the law and the words that the LORD of Hosts had sent by His Spirit through the earlier prophets. Therefore, great wrath came from the LORD of Hosts.
13'Just as I called, and they did not listen, so when they call, I will not listen,' says the LORD of Hosts.
26But they did not listen to me or incline their ear; instead, they stiffened their necks and did worse than their ancestors.
27When you speak all these words to them, they will not listen to you; when you call to them, they will not answer you.
28So you shall say to them, 'This is the nation that did not obey the voice of the LORD their God or accept discipline; truth has perished and is cut off from their lips.'
8Yet they did not listen or incline their ear; instead, each one followed the stubbornness of their own evil heart. So I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to obey but they did not.
16But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.
17They refused to listen and did not remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return to their slavery in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abundant in faithful love, and You did not abandon them.
24But they did not listen or incline their ear; instead, they walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil hearts. They went backward, not forward.
5But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness and to stop burning incense to other gods.
29You warned them to return to Your law, but they acted arrogantly and did not obey Your commandments. They sinned against Your judgments, which, if a person does, they will live by them. Stubbornly, they turned their backs, stiffened their necks, and would not listen.
40But they would not listen. Instead, they continued to act according to their former customs.
7But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me. The entire house of Israel is hard-headed and stubborn-hearted.
33They have turned their backs to Me and not their faces. Though I taught them persistently, they refused to listen or accept correction.
24But if you diligently obey Me, declares the LORD, and do not bring any load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,
15This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am about to bring upon this city and all its surrounding towns all the disaster I pronounced against them, because they have stiffened their necks and refused to listen to My words.
13I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors.
12This happened because they did not obey the voice of the LORD their God but violated His covenant—all that Moses, the servant of the LORD, had commanded. They neither listened nor carried it out.
10To this day, they have not humbled themselves, nor have they feared me or walked in my law and my decrees that I set before you and your ancestors.
17I appointed watchmen over you and said, 'Listen to the sound of the trumpet!' But they said, 'We will not listen.'
10The LORD spoke to Manasseh and his people, but they did not listen.
14But if you will not listen to me and will not carry out all these commandments,
22Do not bring any load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.
26But they were disobedient and rebelled against You. They cast Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them to turn back to You. They committed terrible blasphemies.
10They have turned back to the sins of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have violated my covenant, which I made with their ancestors.
11Therefore, this is what the LORD says: ‘I am bringing disaster upon them from which they cannot escape. Even though they will cry out to me, I will not listen to them.’
17Yet they did not listen to their judges but prostituted themselves by worshiping other gods. They turned quickly from the way their ancestors had walked in obedience to the LORD’s commandments. They did not do as their ancestors had done.
13Instead, they followed the stubbornness of their hearts and went after the Baals, as their fathers taught them.
19The Lord sent prophets among them to bring them back to Him, but though the prophets testified against them, they refused to listen.
10To whom can I speak and give warning so they will listen? Their ears are closed, and they cannot pay attention. The word of the Lord is offensive to them; they take no pleasure in it.
19I will do this because they have not listened to my words—this is the LORD's declaration—that I sent to them again and again through my servants the prophets. And you also have not listened—this is the LORD's declaration.
7But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
13This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Go and say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem: “Will you not accept instruction and obey My words?” declares the LORD.
11I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.
4Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: 'This is what the Lord of Hosts says: Turn now from your evil ways and your evil deeds.' But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
17Therefore, this is what the LORD, the God of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I am bringing upon Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the disaster I have spoken against them because I spoke to them, but they did not listen; I called to them, but they did not answer.'
30They would have none of my counsel and despised all my correction.
4Johanan son of Kareah, all the army commanders, and all the people did not obey the voice of the LORD and would not remain in the land of Judah.
2Neither he, nor his servants, nor the people of the land listened to the words of the LORD, which He spoke through the prophet Jeremiah.
9These are a rebellious people, deceitful children, unwilling to listen to the LORD's instruction.
23They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law. They did not do what You commanded them to do, so You brought upon them all this disaster.
21I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way since your youth; you have not obeyed me.
12To whom He said, 'This is the place of rest—give rest to the weary; this is the place of repose’—but they would not listen.
27Because they turned away from following Him and did not regard any of His ways,
21Hear this, you foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear.