Jeremiah 33:15
In those days and at that time, I will cause a righteous Branch to sprout for David, and he will administer justice and righteousness in the land.
In those days and at that time, I will cause a righteous Branch to sprout for David, and he will administer justice and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
In those days, and at that time, I will cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
In those daies and at the same tyme, I will bringe forth vnto Dauid, the braunch of rightuousnes, and he shall do equite and rightuousnesse in the londe.
In those dayes and at that time, wil I cause the branch of righteousnesse to growe vp vnto Dauid, & he shall execute iudgement, and righteousnes in the land.
In those dayes, and at the same tyme, I wyll bryng foorth vnto Dauid the braunche of righteousnesse, and he shall do equitie and righteousnesse in the lande.
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
In those days and at that time, I will let a Branch of righteousness come up for David; and he will be a judge in righteousness in the land.
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant of David.“‘He will do what is just and right in the land.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king, act wisely, and execute justice and righteousness in the land.
6In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.
14Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will fulfill the good promise I have made to the house of Israel and the house of Judah.
16In those days, Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely. This is the name by which she will be called: The Lord Our Righteousness.
17For this is what the Lord says: David will never fail to have a man to sit on the throne of the house of Israel.
1A shoot will come forth from the trunk of Jesse, and a branch from his roots will bear fruit.
16Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will reside in the fertile field.
17The work of righteousness will be peace, and the result of righteousness will be quietness and confidence forever.
5Then a throne will be established in steadfast love, and one will sit on it in faithfulness, in the tent of David—a judge who seeks justice and is quick to do what is right.
1Indeed, a king will reign in righteousness, and rulers will govern with justice.
2In that day, the branch of the Lord will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and splendor of the survivors of Israel.
21Your people will all be righteous; they will inherit the land forever— the branch of my planting, the work of my hands, for my glory.
1This is what the LORD says: 'Maintain justice and do what is right, for my salvation is about to arrive, and my righteousness will soon be revealed.'
8Listen, Joshua the high priest, you and your associates sitting before you, who are symbolic of things to come: I am going to bring my servant, the Branch.
12For the seed of peace will flourish: the vine will yield its fruit, the land will produce its crops, the heavens will give their dew, and I will give these blessings to the remnant of this people.
12Tell him: This is what the LORD of Hosts says: "Here is a man whose name is Branch; He will branch out from His place and build the temple of the LORD.
10In that day, the root of Jesse will stand as a signal for the peoples. The nations will seek him, and his resting place will be glorious.
1For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem.
22This is what the Lord GOD says: ‘I Myself will take a branch from the top of a lofty cedar and plant it. I will break off a tender sprig from its topmost shoots, and I will plant it on a high and lofty mountain.
23I will plant it on the high mountain of Israel. It will bear branches and produce fruit and become a noble cedar. Every bird of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches.
24Then all the trees of the field will know that I, the LORD, bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I will do it.’
11For as the earth brings forth its growth, and as a garden causes what is sown in it to sprout, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring up in the sight of all the nations.
6In days to come, Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, and they will fill the whole world with fruit.
7In his days, the righteous one will flourish, and peace will abound as long as the moon endures.
3For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah, says the LORD, and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they will possess it.
31Once more, a remnant of the house of Judah will take root below and bear fruit above.
31Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah.
7For the vineyard of the Lord of Hosts is the house of Israel, and the people of Judah are the planting of His delight. He expected justice but saw bloodshed; He expected righteousness but heard cries of distress.
5I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them.
11On that day, I will raise up the fallen booth of David. I will repair its breaches and restore its ruins, and I will rebuild it as it was in days of old.
8But the LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
30The surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above.
6He will make your righteousness shine like the dawn, and your justice like the noonday.
11Steadfast love and truth meet together; righteousness and peace kiss each other.
12Truth springs up from the earth, and righteousness looks down from heaven.
25But in the LORD all the descendants of Israel will be justified and will boast.
27Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of people and the seed of animals.
28Just as I watched over them to uproot, tear down, demolish, destroy, and bring disaster, so I will watch over them to build and to plant, declares the LORD.
24My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My laws and carefully obey My decrees.
17'There I will cause a horn to sprout for David; I have prepared a lamp for My anointed one.'
5For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
9Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.
12My eyes will see the fall of my enemies; my ears will hear the downfall of my wicked foes who rise against me.
7The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall upon Israel.
13I have raised him up in righteousness and I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, not for a price or reward, says the LORD of Hosts.
18In those days, the people of Judah and the people of Israel will come together; they will come from a land in the north to the land I gave your ancestors as an inheritance.
21On that day I will cause a horn to sprout for the house of Israel, and I will open your mouth among them. Then they will know that I am the LORD.
8I will cleanse them from all the iniquity they have committed against me and forgive all their iniquities of sin and rebellion against me.
27Zion will be redeemed through justice, and her repentant ones through righteousness.
33Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth.