Psalms 92:12
My eyes will see the fall of my enemies; my ears will hear the downfall of my wicked foes who rise against me.
My eyes will see the fall of my enemies; my ears will hear the downfall of my wicked foes who rise against me.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
& myne eare shall heare his desyre of the wicked yt ryse vp agaynst me.
The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
The ryghteous shall florishe lyke a paulme tree: and shall spread abroade like a Cedar in Libanus.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
The good man will be like a tall tree in his strength; his growth will be as the wide-stretching trees of Lebanon.
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13The righteous will flourish like a palm tree; they will grow like a cedar of Lebanon.
14Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
3He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in its season, and whose leaf does not wither; whatever he does prospers.
5I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them.
6I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily and take root like the cedars of Lebanon.
7His branches will spread out; his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like the cedars of Lebanon.
16The trees of the LORD are well watered, the cedars of Lebanon that He planted.
8They will be like a tree planted by water, stretching out its roots by a stream. It will not fear when heat comes, and its leaves remain green. It will not worry in a year of drought or cease to produce fruit.
16May there be an abundance of grain in the land, flourishing on the tops of the mountains. May its fruit wave like Lebanon, and may people flourish in the cities like the grass of the earth.
6Like valleys they stretch out, like gardens along a river, like aloes planted by the LORD, like cedars beside the waters.
22This is what the Lord GOD says: ‘I Myself will take a branch from the top of a lofty cedar and plant it. I will break off a tender sprig from its topmost shoots, and I will plant it on a high and lofty mountain.
23I will plant it on the high mountain of Israel. It will bear branches and produce fruit and become a noble cedar. Every bird of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches.
24Then all the trees of the field will know that I, the LORD, bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I will do it.’
28Whoever trusts in his wealth will fall, but the righteous will flourish like a green leaf.
2It will burst into bloom abundantly and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the Lord, the splendor of our God.
7It was majestic in its size, with long branches, because its roots reached abundant waters.
8The cedars in God's garden could not rival it; the cypresses could not compare to its branches, and the plane trees were not like its boughs. No tree in the garden of God was equal to it in beauty.
9I made it beautiful with its many branches, and all the trees of Eden, which were in the garden of God, envied it.
7In his days, the righteous one will flourish, and peace will abound as long as the moon endures.
35I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a luxuriant native tree.
7A senseless person does not know, and a fool does not understand this:
9you mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
19I will put in the wilderness the cedar and the acacia, the myrtle and the olive. I will set junipers in the wasteland, the fir and the cypress together,
10You cleared the ground for it; it took root and filled the land.
15In those days and at that time, I will cause a righteous Branch to sprout for David, and he will administer justice and righteousness in the land.
12For you will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.
13In place of the thornbush, the cypress will grow; and instead of the nettle, the myrtle will rise. This will be for the LORD's renown, an everlasting sign that will not be destroyed.
11For as the earth brings forth its growth, and as a garden causes what is sown in it to sprout, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring up in the sight of all the nations.
5So it grew taller than all the trees of the field; its branches multiplied, and its boughs grew long because of the abundance of water as it sent them out.
21Your people will all be righteous; they will inherit the land forever— the branch of my planting, the work of my hands, for my glory.
11But You have exalted my horn like that of a wild ox; I have been anointed with fresh oil.
12The wicked desire the plunder of evildoers, but the root of the righteous flourishes.
2For they will soon wither like grass and fade like green plants.
12Let the fields be jubilant, and everything in them; let all the trees of the forest sing for joy.
8Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
9at the scent of water it will bud and produce branches like a young plant.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
8Even the cypresses rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying, 'Since you were laid low, no woodcutter comes against us.'
11Steadfast love and truth meet together; righteousness and peace kiss each other.
12Truth springs up from the earth, and righteousness looks down from heaven.
2You have planted them, and they have taken root; they grow and bear fruit. You are near to their lips but far from their hearts.
16They are green before the sun, and their shoots spread out over the garden.
29The righteous will inherit the land and dwell in it forever.
15God of Hosts, return! Look down from heaven and see; take care of this vine.
5Then it took some of the seed of the land and planted it in fertile soil, placing it by abundant waters like a willow.
11Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
30For you will be like a terebinth whose leaves wither, and like a garden without water.
13The glory of Lebanon will come to you—cypress, pine, and box tree together—to beautify the place of my sanctuary, and I will glorify the place of my feet.
33He will shake off his unripe grapes like a vine and cast away his blossoms like the olive tree.
12While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.