Job 4:21
Isn't their tent cord pulled up within them? They die, and not with wisdom.
Isn't their tent cord pulled up within them? They die, and not with wisdom.
Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
Does not their excellence which is in them vanish away? They die, even without wisdom.
Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.
Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.
and be taken awaye so clene, that none of the shall remayne, but be deed, or euer they be awarre off it.
Doeth not their dignitie goe away with them? do they not die, & that without wisdom?
Is not their royaltie gone away with them? they shall dye truely, and not in wysdome.
Doth not their excellency [which is] in them go away? they die, even without wisdom.
Isn't their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.'
Hath not their excellency been removed with them? They die, and not in wisdom!
Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.
Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.
If their tent-cord is pulled up, do they not come to an end, and without wisdom?
Isn't their tent cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.'
Is not their excess wealth taken away from them? They die, yet without attaining wisdom.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth!
20From morning to evening they are broken to pieces; without anyone noticing, they perish forever.
13They spend their days in prosperity, and in a moment they go down to Sheol.
4They have no struggles; their bodies are healthy and strong.
20In a moment, they die; at midnight, people are shaken and pass away, and the mighty are removed without human intervention.
17but when they are warmed, they vanish; when heated, they disappear from their place.
18Caravans turn aside from their paths; they go into the wasteland and perish.
12Their inward thought is that their houses will last forever, and their dwelling places for all generations; they call their lands by their own names.
21For what does he care about his household after him, when the number of his months is cut off?
22Can anyone teach knowledge to God, who judges even the exalted ones?
23One person dies in the full vigor of his strength, completely secure and at ease,
10that he should live on forever and not see the pit of decay.
24They are exalted for a little while, but then they are gone; they are brought low and gathered up like all others, and like the heads of grain, they are cut off.
2"Truly, you are the people, and with you wisdom will die!"
14Their soul dies in their youth, and their life ends among the unclean.
7Why do the wicked live on, grow old, and increase in power?
20But where does wisdom come from, and where is the place of understanding?
10But a man dies and is laid low; he breathes his last and where is he?
11As the waters of a lake dry up or a riverbed becomes parched and dry,
16But their prosperity is not in their own hands, so the counsel of the wicked is far from me.
2He springs up like a flower and withers away; he flees like a shadow and does not endure.
16For the wise, like the fool, will not be remembered forever; in the days to come, everything will be forgotten. How does the wise person die? Just like the fool!
16The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
21If his sons are honored, he does not know it; if they are brought low, he does not see it.
12But where can wisdom be found, and where is the place of understanding?
13Mankind does not know its value, nor is it found in the land of the living.
12While still in their greenness and not cut down, they wither more quickly than any grass.
18They are like straw before the wind and like chaff carried away by a storm.
23He will die for lack of discipline, and in the abundance of his folly, he will go astray.
9It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
6In the morning it flourishes and grows, but by evening it withers and dries up.
4When their breath departs, they return to the earth; on that very day their plans perish.
7he will perish forever like his own waste; those who have seen him will say, 'Where is he?'
14This is their fate, their foolish confidence. And yet, after them, people approve their words. Selah.
19How suddenly they are destroyed, completely swept away by terrors!
22Yet God drags away the mighty with His power; though they rise up, they do not trust in their own lives.
1Why does the Almighty not reserve times of judgment, and why do those who know Him not see His days of justice?
1The righteous perish, and no one takes it to heart; faithful people are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
5For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their memory is forgotten.
6Their love, their hatred, and their envy have already vanished, and they will never again have a part in anything that happens under the sun.
18They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
21To those who long for death, but it does not come, and dig for it more than for hidden treasures.
24Surely one does not stretch out a hand in ruin or cry for help in disaster.
20He silences the speech of the trustworthy and takes away the discernment of the elders.
11For the sun rises with its scorching heat, and withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. In the same way, the rich person will fade away in the midst of his pursuits.
26They lie down together in the dust, and worms cover them.
20They will go to the generation of their fathers; they will never see the light again.
22Their soul draws near to the pit, and their life to the messengers of death.
11My days have passed, my plans are broken off, and the desires of my heart are gone.