Joel 1:16
Isn’t the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?
Isn’t the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our God?
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
Is not the food cut off before our eyes, yes, joy and gladness from the house of our God?
Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?
Is not the food{H400} cut off{H3772} before our eyes,{H5869} [yea], joy{H8057} and gladness{H1524} from the house{H1004} of our God?{H430}
Is not the meat{H400} cut off{H3772}{(H8738)} before our eyes{H5869}, yea, joy{H8057} and gladness{H1524} from the house{H1004} of our God{H430}?
Shal not ye meates be taken awaye before oure eyes, the myrth also & ioye from the house of oure God?
Is not the meate cut off before our eyes? & ioy, and gladnesse from the house of our God?
Is not the meate cut of before our eyes, yea mirth and ioy from the house of our God?
Is not the meat cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
Isn't the food cut off before our eyes; Joy and gladness from the house of our God?
Is not before our eyes food cut off? From the house of our God joy and rejoicing?
Is not the food cut off before our eyes, `yea', joy and gladness from the house of our God?
Is not the food cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God?
Is not food cut off before our eyes? joy and delight from the house of our God?
Isn't the food cut off before our eyes; joy and gladness from the house of our God?
Our food has been cut off right before our eyes! There is no longer any joy or gladness in the temple of our God!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Mourn like a young woman dressed in sackcloth, grieving for the husband of her youth.
9 Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the Lord. The priests, the ministers of the Lord, mourn.
10 The fields are devastated, and the ground mourns, because the grain is destroyed, the new wine is dried up, and the olive oil fails.
11 Be ashamed, you farmers; wail, you vinekeepers, for the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished.
12 The vine is dried up, and the fig tree withers; the pomegranate, the palm, and the apple tree—all the trees of the field are dried up. Indeed, joy has withered away from the people.
13 Put on sackcloth and mourn, you priests; wail, you ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister to my God, for grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
14 Declare a holy fast; proclaim a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
15 Alas for the day! For the day of the Lord is near, and it will come as destruction from the Almighty.
17 The seeds shrivel beneath their clods, the storehouses are desolate, the granaries are broken down, for the grain has dried up.
18 How the cattle groan! The herds of livestock wander in confusion because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.
15 The joy of our hearts has ended; our dancing has turned into mourning.
16 The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!
17 Because of this, our hearts are faint, and our eyes grow dim with tears.
10 Joy and gladness are taken away from the fertile fields. In the vineyards, no songs are sung, no cheers are heard. No one treads out wine in the presses—the cheerful shouting has stopped.
20 Look, LORD, and consider: Whom have you ever treated like this? Should women eat their own children, the little ones they have cherished? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?
12 In that day the Lord, the LORD of Hosts, called you to weeping, wailing, shaving your heads, and wearing sackcloth.
13 But behold, there is joy and gladness—killing cattle and slaughtering sheep, eating meat and drinking wine—saying, 'Let us eat and drink, for tomorrow we die!'
17 Though the fig tree does not blossom and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
1 See now, the Lord, the LORD of Hosts, is removing from Jerusalem and Judah support and supply, both bread and water.
11 In the streets, there is an outcry over the wine; all joy turns dark, and the gladness of the earth departs.
37 The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
11 All her people groan as they search for bread; they trade their treasures for food to stay alive. "Look, LORD, and consider, for I am despised."
6 He has violently done away with his dwelling, as if it were a garden, destroying his appointed meeting place. The LORD has caused Zion to forget its appointed times and Sabbaths. In his fierce anger, he has despised king and priest alike.
7 The Lord has rejected his altar and disowned his sanctuary. He has delivered into the hand of the enemy the walls of her palaces. They raised their voices in the house of the LORD as on a day of appointed festival.
14 The great day of the Lord is near, near and rapidly approaching. The sound of the day of the Lord is bitter; there, even the mighty warrior cries out.
9 You drive the women of my people out of their pleasant homes. You take away my splendor from their children forever.
4 On that day, they will take up a taunt against you and wail with bitter lament, saying: 'We are utterly ruined; my people's inheritance is divided. How it has been taken away from me! He removes our fields and gives them to traitors.'
17 Let the priests, who minister before the LORD, weep between the portico and the altar. Let them say, 'Spare your people, LORD. Do not make your heritage an object of scorn, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, “Where is their God?”'
9 The Lord of Hosts said in my hearing: Truly, many houses will become desolate—large and beautiful ones, without occupants.
5 What will you do on the day of your appointed festival, on the day of the LORD’s feast?
9 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to silence in this place—in your sight and in your days—the sounds of joy and gladness, the voices of the bridegroom and the bride.
10 When you tell these people all these words, they will ask you, 'Why has the LORD declared such a great calamity against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'
8 For this, put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.
11 For these things, will you restrain yourself, LORD? Will you remain silent and afflict us so severely?
11 'Behold, the days are coming,' declares the Lord God, 'when I will send a famine on the land—not a famine of bread or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the Lord.'
20 Surely our enemies are destroyed, and fire has consumed their wealth.
15 Listen! They are saying to me, 'Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!'
21 Speak, this is what the Lord declares: The dead bodies of people will fall like dung on the open field, like bundles left behind by the reaper, with no one to gather them.
16 "Because of these things I weep; my eyes, my eyes flow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are desolate because the enemy has prevailed."
18 'For a voice of wailing is heard from Zion: “How devastated we are! We are utterly ashamed, for we have left the land and our dwellings have been cast off.”'
19 'Hear the word of the Lord, you women; let your ears receive the words of His mouth. Teach your daughters to wail and one another to mourn.'
24 From our youth, shame has consumed all that our ancestors worked for—their flocks and herds, their sons and daughters.
19 Have You utterly rejected Judah? Does Your soul loathe Zion? Why have You struck us so that we cannot be healed? We hoped for peace, but no good has come; for a time of healing, but there was only terror.
51 We are ashamed because we have heard reproach; disgrace has covered our faces because foreigners have entered the holy places of the Lord's house.
15 'Why do you crush My people and grind the faces of the poor?' declares the Lord, the LORD of Hosts.
5 Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because of the fresh wine, for it is cut off from your mouth.
33 Joy and gladness have been taken from the fertile fields and the land of Moab. I have stopped the wine flowing from the presses; no one treads them with shouts of joy. There is no joyful shouting.
18 Neither their silver nor their gold will be able to rescue them on the day of the Lord's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy, for He will bring a sudden and complete destruction on all the inhabitants of the earth.
1 Woe is me, for I am like those gathering summer fruit, like those gleaning after the harvest; there is no cluster to eat, no early fig that my soul desires.