Joel 2:28
And afterward, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, and your young men will see visions.
And afterward, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, and your young men will see visions.
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit upon all flesh. Your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
After this, will I poure out my sprete vpon all flesh: & yor sonnes & yor doughters shal prophecy: yor olde me shal dreame dreames & youre yonge men shal se visions:
And afterward will I powre out my Spirit vpon all flesh: and your sonnes & your daughters shall prophecie: your olde men shall dreame dreames, and your yong men shal see visions,
And it shall come to passe after this: I wyll powre out my spirite vpon all fleshe, and your sonnes and your daughters shall prophecie, your olde men shall dreame dreames, your young men shall see visions.
¶ And it shall come to pass afterward, [that] I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; And your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.
And it hath come to pass afterwards, I do pour out My Spirit on all flesh, And prophesied have your sons and your daughters, Your old men do dream dreams, Your young men do see visions.
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
And it shall come to pass afterward, that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
"It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions.
An Outpouring of the Spirit(3:1) After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have prophetic dreams; your young men will see visions.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16'No, this is what was spoken by the prophet Joel.'
17‘In the last days,’ says God, ‘I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, and your old men will dream dreams.
18Even on My servants, both men and women, I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.
19I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below: blood and fire and billows of smoke.
20The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.
29Even on my male and female servants, I will pour out my Spirit in those days.
30I will display wonders in the heavens and on the earth: blood, fire, and columns of smoke.
31The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and awesome day of the LORD comes.
32And everyone who calls on the name of the LORD will be saved, for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has said, even among the survivors whom the LORD calls.
3For I will pour water on the thirsty land and streams on the dry ground; I will pour out my Spirit on your descendants and my blessing on your offspring.
4They will sprout up like grass among the meadows, like willows by flowing streams.
27Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.
29And I will no longer hide my face from them, for I have poured out my Spirit on the house of Israel, declares the Sovereign LORD.
14I will put My Spirit in you, and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done it, declares the Lord.
15The word of the Lord came to me, saying:
15Until the Spirit is poured out upon us from on high, and the wilderness will become a fertile field, and the fertile field will be considered as a forest.
16'After these things I will return and rebuild the fallen tent of David. I will rebuild its ruins and restore it,
17so that the rest of humanity may seek the Lord, including all the Gentiles who are called by My name, says the Lord, who does these things'
6He said, 'Listen to My words: When there is a prophet among you, I, the LORD, reveal Myself to them in visions, I speak to them in dreams.
11'I raised up prophets from among your sons and Nazirites from your young men. Is this not true, people of Israel?' declares the LORD.
24Indeed, all the prophets from Samuel on, as many as have spoken, have foretold these days.
23Be glad, children of Zion; rejoice in the LORD your God, for he has given you the autumn rains because he is faithful. He sends you abundant showers, both autumn and spring rains, as in the past.
24The threshing floors will be filled with grain, and the vats will overflow with new wine and olive oil.
18In that day, the mountains will drip with sweet wine, the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will run with water. A fountain will flow out of the house of the LORD and water the Valley of Acacias.
2Hear this, you elders, and listen, all you inhabitants of the land. Has anything like this happened in your days or in the days of your ancestors?
12For the seed of peace will flourish: the vine will yield its fruit, the land will produce its crops, the heavens will give their dew, and I will give these blessings to the remnant of this people.
13In that day, the beautiful young women and the strong young men will faint from thirst.
16And the people to whom they are prophesying will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them—them, their wives, their sons, or their daughters. I will pour out their wickedness upon them.
10For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep. He has shut your eyes—the prophets; He has covered your heads—the seers.
6Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them and be transformed into a different person.
32Your sons and daughters will be given to another people while you watch with longing eyes all day, but you will be powerless to act.
4Lift up your eyes and look around: they all gather together; they come to you. Your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
5And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.
14then I will provide the rain for your land in its proper season—the early rain and the late rain—so that you may gather your grain, new wine, and oil.
2Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying, and say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the LORD.
21As for Me, this is My covenant with them, says the LORD. My Spirit, who is upon you, and My words, that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, nor from the mouths of your children or your children's children, from now on and forever, says the LORD.
17As for you, son of man, set your face against the daughters of your people who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them.
22Yet, behold, there will be survivors, some sons and daughters brought out. They will come to you, and you will see their ways and their deeds. You will be comforted concerning the disaster I have brought upon Jerusalem, all I have brought upon it.
2In the last days, the mountain of the Lord's house will be firmly established at the top of the mountains, lifted above the hills, and all nations will flow to it.
39The promise is for you and your children and for all who are far off—for all whom the Lord our God will call.'
2The Spirit of the LORD will rest upon him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and reverence for the LORD.
7I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts.
28You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.
10I am the LORD your God from the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festivals.
14You will see, and your heart will rejoice; your bodies will flourish like grass. The hand of the Lord will be made known to His servants, but His indignation will be known to His enemies.
27Son of man, the house of Israel is saying, ‘The vision he sees is for many days from now; he prophesies about times far off.’
32The spirits of prophets are subject to the control of prophets.
16The LORD will roar from Zion and shout from Jerusalem; the heavens and the earth will tremble. But the LORD will be a refuge for his people and a stronghold for the children of Israel.
24For there will no longer be any false visions or flattering divinations within the house of Israel.