John 11:57
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, they should report it so that they could arrest him.
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone knew where he was, they should report it so that they could arrest him.
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.
Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where he was, he should report it, so that they might seize him.
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.
Now{G1161} the{G2532} chief priests{G749} and{G2532} the Pharisees{G5330} had given{G1325} commandment,{G1785} that,{G2443} if{G1437} any man{G5100} knew{G1097} where{G4226} he was,{G4226} he should show{G3377} it, that{G3704} they might take{G4084} him.{G846}
Now{G1161} both{G2532} the chief priests{G749} and{G2532} the Pharisees{G5330} had given{G1325}{(G5715)} a commandment{G1785}, that{G2443}, if{G1437} any man{G5100} knew{G1097}{(G5632)} where{G4226} he were{G2076}{(G5748)}, he should shew{G3377}{(G5661)} it, that{G3704} they might take{G4084}{(G5661)} him{G846}.
The hye prestes and Pharises had geven a comaundemet that yf eny man knew where he were he shuld shewe it that they myght take him.
The hye prestes & pharises had geuen a commaundement, that yf eny man knewe where he were, he shulde shewe it, that they might take him.
Nowe both the hie Priestes and the Pharises had giuen a commaundement, that if any man knew where he were, he should shewe it, that they might take him.
The hye priestes and pharisees had geuen a commaundement, that yf any man knewe where he were, he shoulde shewe it, that they myght take hym.
Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew [it], that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.
and both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if any one may know where he is, he may shew `it', so that they may seize him.
Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had given orders that if anyone had knowledge where he was, he was to give them word, so that they might take him.
Now the chief priests and the Pharisees had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.
(Now the chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should report it, so that they could arrest him.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, so the Pharisees and the chief priests sent officers to arrest Him.
56 So they were looking for Jesus and were saying to one another as they stood in the temple, 'What do you think? Will he not come to the feast at all?'
44 But some of them wanted to seize Him, yet no one laid a hand on Him.
45 Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, 'Why didn’t you bring Him?'
46 But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
47 So the chief priests and the Pharisees convened a council and said, 'What are we going to do since this man is performing so many signs?'
48 If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our temple and our nation.
11 The Jews were looking for Him at the festival and saying, 'Where is He?
2 The chief priests and the scribes were looking for a way to kill him because they were afraid of the people.
1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were just two days away, and the chief priests and the scribes were looking for a way to arrest him by deceit and kill him.
2 But they said, "Not during the feast, so that there won't be an uproar among the people."
15 Then the Pharisees went and plotted how they might trap him in his words.
57 Those who had arrested Jesus took Him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had assembled.
45 When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they knew he was speaking about them.
46 Although they were looking for a way to arrest him, they were afraid of the crowds, because the people regarded him as a prophet.
19 The chief priests and the scribes sought to arrest him right then, but they feared the people because they knew he had spoken this parable against them.
20 They watched him closely and sent spies who pretended to be sincere, so that they might trap him in something he said and hand him over to the authority and jurisdiction of the governor.
54 lying in wait to catch Him in something He might say, to accuse Him.
30 They tried to seize Him, but no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
20 He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
14 But the Pharisees went out and took counsel against Him, plotting how they might destroy Him.
10 So the chief priests planned to kill Lazarus as well,
1 At once, early in the morning, the chief priests, along with the elders, scribes, and the entire council, held a consultation. They bound Jesus, led Him away, and handed Him over to Pilate.
18 The chief priests and the scribes heard this and began seeking a way to destroy him. They were afraid of him, because the whole crowd was amazed at his teaching.
53 So from that day on, they plotted to kill him.
3 Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people gathered in the courtyard of the high priest, who was called Caiaphas.
4 And they plotted together to arrest Jesus by deceit and kill Him.
5 But they said, "Not during the feast, so that there won't be a riot among the people."
53 They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders, and the teachers of the law came together.
39 Once again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
31 At that time, some Pharisees came to Jesus and said to him, 'Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill you.'
25 Then some of the people of Jerusalem began to say, 'Isn’t this the man they are trying to kill?
26 Yet here He is speaking openly, and they are not saying anything to Him. Could it be that the authorities really have recognized that He is the Messiah?
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
42 Nevertheless, many even among the rulers believed in Him. But because of the Pharisees, they did not confess Him, so that they would not be expelled from the synagogue.
12 Then the detachment of soldiers, their commander, and the Jewish officers arrested Jesus and bound him.
66 At daybreak, the council of the elders of the people—both the chief priests and the teachers of the law—assembled, and they led Jesus to their council chamber.
35 At this, the Jews said to one another, 'Where does this man intend to go that we will not be able to find Him? Does He plan to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?
62 The next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate.
12 They sought to arrest him, but they were afraid of the crowd because they understood that he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
13 Later, they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him in his words.
11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
27 They came again to Jerusalem. As he was walking in the temple courts, the chief priests, scribes, and elders came to him.
6 Immediately, the Pharisees went out and began to plot with the Herodians how they might kill Jesus.
19 Then the Pharisees said to one another, "You see, you are achieving nothing. Look, the whole world has gone after Him!"
55 At that time, Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as if I were a robber? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me.
16 He warned them not to make Him known.
46 Then they laid hands on him and arrested him.
14 'If this is reported to the governor, we will persuade him and keep you out of trouble.'
4 Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, 'Whom are you looking for?'