Joshua 3:14
So when the people set out from their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
So when the people set out from their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
And it came to pass, when the people moved from their tents, to cross over the Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
And it came to pass, when the people{H5971} removed{H5265} from their tents,{H168} to pass over{H5674} the Jordan,{H3383} the priests{H3548} that bare{H5375} the ark{H727} of the covenant{H1285} being before{H6440} the people;{H5971}
And it came to pass, when the people{H5971} removed{H5265}{(H8800)} from their tents{H168}, to pass over{H5674}{(H8800)} Jordan{H3383}, and the priests{H3548} bearing{H5375}{(H8802)} the ark{H727} of the covenant{H1285} before{H6440} the people{H5971};
Now whan the people departed out of their tentes, to go ouer Iordane, & the prestes bare the Arke of the couenaunt before the people,
Then when the people were departed from their tentes to goe ouer Iorden, the Priestes bearing the Arke of the Couenant, went before people.
And so, when the people were departed fro their tentes to go ouer Iordane, the priestes bearing the arke of the couenaunt, went before the people.
¶ And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
It happened, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people;
And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people,
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;
And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;
So when the people went out from their tents to go over Jordan, the priests who took up the ark of the agreement were in front of the people;
It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,
So when the people left their tents to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Now as the priests who carried the ark came to the Jordan, and their feet touched the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks during the harvest season),
16 the water flowing down from upstream stood still. It rose up in a heap a great distance away, at a town called Adam near Zarethan. Meanwhile, the water flowing down to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off, and the people crossed opposite Jericho.
17 The priests carrying the ark of the covenant of the LORD stood firmly on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel crossed on dry ground until the entire nation had finished crossing the Jordan.
7 you shall tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD when it crossed the Jordan. The waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the Israelites forever.’”
8 So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, as the LORD had told Joshua, according to the number of the tribes of the Israelites. They carried them over with them to their camp and set them down there.
9 Joshua also set up twelve stones in the middle of the Jordan, under the place where the priests carrying the ark of the covenant stood, and they are there to this day.
10 The priests carrying the ark stood in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD commanded Joshua to tell the people, just as Moses had instructed Joshua. The people hurried and crossed over.
11 When all the people had completed crossing, the ark of the LORD and the priests also crossed over, in the sight of the people.
12 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed for battle, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
13 About forty thousand armed for battle crossed over before the LORD to the plains of Jericho, ready for war.
11 'Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing ahead of you into the Jordan.'
12 Now then, select twelve men from the tribes of Israel, one man from each tribe.
13 When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—rest in the waters of the Jordan, the water flowing down from upstream will be cut off and will stand in a heap.
6 Joshua told the priests, 'Take up the ark of the covenant and go ahead of the people.' So they took up the ark of the covenant and went ahead of the people.
16 “Command the priests carrying the ark of the testimony to come up from the Jordan.”
17 So Joshua commanded the priests, saying, “Come up from the Jordan.”
18 When the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up from the middle of the Jordan, and their feet touched dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and flowed over all its banks as they had before.
19 The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, on the eastern border of Jericho.
8 'And you are to command the priests who carry the ark of the covenant: When you reach the edge of the waters of the Jordan, stand in the Jordan.'
1 Joshua rose early in the morning, and he and all the Israelites set out from Shittim and came to the Jordan. They stayed there before crossing over.
2 At the end of three days, the officers went throughout the camp,
3 and they commanded the people, saying, 'When you see the ark of the covenant of the LORD your God being carried by the Levitical priests, you are to set out from your place and follow it.
6 So Joshua son of Nun summoned the priests and said to them, 'Take up the Ark of the Covenant, and have seven priests carry seven trumpets before it.'
7 And he commanded the people, 'Advance and march around the city, with the armed men going ahead of the ark of the LORD.'
8 After Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets before the LORD went forward, blowing their trumpets, and the Ark of the Covenant of the LORD followed them.
9 The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark, all while the trumpets were sounding.
1 When all the people had finished crossing the Jordan, the LORD said to Joshua,
5 and he said to them, “Cross ahead of the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take a stone on his shoulder, one for each of the tribes of the Israelites.
22 You are to let your children know: 'Israel crossed the Jordan here on dry ground.'
23 For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed, just as the LORD your God did to the Red Sea when He dried it up before us until we had crossed over.
11 So he had the Ark of the LORD carried around the city, circling it once. Then the people returned to camp and spent the night there.
12 Joshua rose early in the morning, and the priests carried the Ark of the LORD.
13 The seven priests carrying the seven ram's horn trumpets marched ahead of the Ark of the LORD, blowing the trumpets as they went. The armed guard went before them, and the rear guard followed behind the Ark of the LORD, all while the trumpets sounded continuously.
3 When all the elders of Israel arrived, the priests carried the Ark.
4 The priests and Levites brought up the Ark of the LORD, the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the tent.
33 So they set out from the mountain of the LORD and traveled for three days. During those three days, the Ark of the Covenant of the LORD went ahead of them to search out a resting place for them.
11 “Go through the camp and command the people, ‘Prepare your provisions, for in three days you will cross the Jordan to take possession of the land the LORD your God is giving you to inherit.’”
51 'Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan,
4 When all the elders of Israel arrived, the Levites lifted the ark.
14 So the priests and the Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
3 and command them, saying, ‘Take twelve stones from the middle of the Jordan, from the spot where the priests’ feet stand firm, carry them with you, and set them down at the place where you will spend the night.’”
3 The sea saw it and fled; the Jordan turned back.
24 Behold, Zadok was there too, and with him were all the Levites carrying the Ark of the Covenant of God. They set down the Ark of God, and Abiathar went up until all the people had finished crossing out of the city.
1 When all the kings of the Amorites west of the Jordan and all the kings of the Canaanites by the sea heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan to allow the Israelites to cross, their hearts melted, and they lost all courage because of the Israelites.
5 They crossed the Jordan and camped at Aroer, on the right side of the city in the middle of the valley of Gad, and proceeded to Jazer.
31 For you are about to cross the Jordan to enter and possess the land the LORD your God is giving you. You will take possession of it and live in it.
17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the people of Israel would set out, and wherever the cloud settled, there the people of Israel would camp.
21 and all your armed men cross over the Jordan before the Lord until He has driven out His enemies from His presence—
5 When the camp prepares to set out, Aaron and his sons shall come and take down the curtain and cover the ark of the testimony with it.
22 So David and all the people with him arose and crossed the Jordan. By daybreak, not a single one was left who had not crossed the Jordan.