Luke 19:37
Now as he was approaching the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began, rejoicing, to praise God with loud voices for all the miracles they had seen.
Now as he was approaching the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began, rejoicing, to praise God with loud voices for all the miracles they had seen.
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
And when he was nearing, even now at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen,
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
And{G1161} as he{G846} was now{G2235} drawing nigh,{G1448} [even] at{G4314} the descent{G2600} of the mount{G3735} of Olives,{G1636} the whole{G537} multitude{G4128} of the disciples{G3101} began{G756} to rejoice{G5463} and praise{G134} God{G2316} with a loud{G3173} voice{G5456} for{G4012} all{G3956} the mighty works{G1411} which{G3739} they had seen;{G1492}
And when he{G846} was come nigh{G1448}{(G5723)}, even{G1161} now{G2235} at{G4314} the descent{G2600} of the mount{G3735} of Olives{G1636}, the whole{G537} multitude{G4128} of the disciples{G3101} began{G756}{(G5662)} to rejoice{G5463}{(G5723)} and praise{G134}{(G5721)} God{G2316} with a loud{G3173} voice{G5456} for{G4012} all{G3956} the mighty works{G1411} that{G3739} they had seen{G1492}{(G5627)};
And when he was now come wheare he shuld goo doune fro the moute olivete ye whole multitude of ye disciples began to reioyce and to lawde God with a loude voyce for all ye miracles yt they had sene
And whan he wete downe fro mount Oliuete, ye whole multitude of his disciples begane ioyfully to prayse God with loude voyce, ouer all the miracles that they had sene,
And when he was nowe come neere to the going downe of the mount of Oliues, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the great workes that they had seene,
And when he was nowe come nye to the going downe of the mount Oliuete, the whole multitude of the disciples began to reioyce, and to prayse God with a loude voyce, for all the miracles that they had seene.
And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen;
As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
and as he is coming nigh now, at the descent of the mount of the Olives, the whole multitude of the disciples began rejoicing to praise God with a great voice for all the mighty works they had seen,
And as he was now drawing nigh, `even' at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
And as he was now drawing nigh, [even] at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen;
And when he came near the foot of the Mountain of Olives, all the disciples with loud voices gave praise to God with joy, because of all the great works which they had seen;
As he was now getting near, at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen,
As he approached the road leading down from the Mount of Olives, the whole crowd of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works they had seen:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38 They were saying, 'Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!'
39 Some of the Pharisees in the crowd said to him, 'Teacher, rebuke your disciples.'
7 They brought the colt to Jesus, threw their garments on it, and he sat on it.
8 Many people spread their garments on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9 Those who went ahead and those who followed were shouting, 'Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!'
10 Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest heavens!
11 Jesus entered Jerusalem and went into the temple. After looking around at everything, since it was already late, he went out to Bethany with the twelve.
5 'Say to the daughter of Zion: See, your King is coming to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.'
6 The disciples went and did just as Jesus instructed them.
7 They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and he sat on them.
8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9 The crowds who went ahead of him and those who followed were shouting, 'Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!'
10 When he entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, 'Who is this?'
11 The crowds answered, 'This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.'
28 After he said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem.
29 As he approached Bethphage and Bethany, at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
30 saying, 'Go into the village ahead of you. As you enter, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.'
12 The next day, a large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
13 So they took palm branches and went out to meet Him, shouting, "Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
14 Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written:
15 Do not be afraid, Daughter Zion; see, your King is coming, seated on a donkey’s colt.
16 At first, His disciples did not understand these things. But when Jesus was glorified, they remembered that these things had been written about Him and that they had done these things to Him.
1 When they approached Jerusalem and came to Bethphage, near the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
35 They brought it to Jesus, and after throwing their garments on the colt, they helped Jesus get on it.
36 As he rode along, they spread their garments on the road.
1 As they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples.
2 He said to them, 'Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.'
15 When the chief priests and scribes saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple, 'Hosanna to the Son of David!' they became indignant
29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed him.
9 Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout aloud, Daughter Jerusalem! Look, your king is coming to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
37 The next day, when they came down from the mountain, a large crowd met Jesus.
52 And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy.
14 When they came to the disciples, they saw a large crowd around them, and the scribes arguing with them.
15 As soon as the crowd saw Jesus, they were amazed and ran to greet him.
41 As he approached and saw the city, he wept over it.
43 Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. When all the people saw this, they praised God.
26 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.
2 Large crowds followed him, and he healed them there.
50 Then he led them out as far as Bethany, and raising his hands, he blessed them.
30 Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the mute, the crippled, and many others, and laid them at his feet; and he healed them.
31 The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they glorified the God of Israel.
40 When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they were all waiting for Him.
18 They began to salute Him, saying, 'Hail, King of the Jews!'
1 When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him.
9 As they were on their way to report to the disciples, Jesus met them and said, 'Greetings!' They came to Him, held His feet, and worshiped Him.
19 He asked, "What things?" They replied, "The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.
43 And all the people were amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, he said to his disciples,
37 They told him, 'Jesus of Nazareth is passing by.'
39 For I tell you, you will not see me again from now until you say, 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!'
17 As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside privately and said to them,