Luke 6:25

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Woe to you who are well fed now, for you will go hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.

  • KJV1611 – Modern English

    Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.

  • King James Version 1611 (Original)

    Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Woe{G3759} unto you,{G5213} ye that are full{G1705} now! for{G3754} ye shall hunger.{G3983} Woe{G3759} [unto you],{G5213} ye that laugh{G1070} now!{G3568} for{G3754} ye shall mourn{G3996} and{G2532} weep.{G2799}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Woe{G3759} unto you{G5213} that are full{G1705}{(G5772)}! for{G3754} ye shall hunger{G3983}{(G5692)}. Woe{G3759} unto you{G5213} that laugh{G1070}{(G5723)} now{G3568}! for{G3754} ye shall mourn{G3996}{(G5692)} and{G2532} weep{G2799}{(G5692)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Wo be to you yt are full: for ye shall honger. Wo be to you that now laugh: for ye shall wayle and wepe.

  • Coverdale Bible (1535)

    Wo vnto you that are full, for ye shal honger. Wo vnto you that laugh here, for ye shal wepe and wayle.

  • Geneva Bible (1560)

    Wo be to you that are full: for ye shall hunger. Wo be to you that now laugh: for ye shal wayle and weepe.

  • Bishops' Bible (1568)

    Wo vnto you that are full: for ye shall hunger. Wo vnto you that nowe laugh: for ye shall wayle and weepe.

  • Authorized King James Version (1611)

    ‹Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.›

  • Webster's Bible (1833)

    Woe to you, you who are full now! For you will be hungry. Woe to you who laugh now! For you will mourn and weep.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Wo to you who have been filled -- because ye shall hunger. `Wo to you who are laughing now -- because ye shall mourn and weep.

  • American Standard Version (1901)

    Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe `unto you', ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.

  • American Standard Version (1901)

    Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe [unto you], ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.

  • Bible in Basic English (1941)

    Unhappy are you who are full of food now: for you will be in need. Unhappy are you who are laughing now: for you will be crying in sorrow.

  • World English Bible (2000)

    Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Woe to you who are well satisfied with food now, for you will be hungry.“Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Referenced Verses

  • Isa 65:13 : 13 Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, my servants will eat, but you will go hungry; behold, my servants will drink, but you will go thirsty; behold, my servants will rejoice, but you will be put to shame.'
  • Prov 14:13 : 13 Even in laughter, the heart may ache, and joy may end in grief.
  • Jas 4:9 : 9 Grieve, mourn and weep. Turn your laughter to mourning and your joy to gloom.
  • Rev 3:17 : 17 Because you say, 'I am rich, I have become wealthy, and I don’t need anything,' yet you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.
  • Rev 18:7-9 : 7 As much as she glorified herself and lived luxuriously, give her that much torment and grief, because in her heart she says, 'I sit as a queen, I am no widow, and I will never see grief.' 8 Because of this, her plagues will come in a single day: death, mourning, and famine. She will be consumed by fire, for the mighty Lord God is the one who judges her. 9 The kings of the earth who committed sexual immorality with her and lived in luxury will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning. 10 Standing far off because of the fear of her torment, they will say, 'Woe, woe to the great city, Babylon, the mighty city! For in one hour your judgment has come.' 11 The merchants of the earth will weep and mourn for her, because no one buys their cargo anymore—
  • Deut 6:11-12 : 11 with houses full of every good thing that you did not fill, wells that you did not dig, and vineyards and olive trees that you did not plant—when you eat and are satisfied. 12 Be careful not to forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
  • 1 Sam 2:5 : 5 'Those who were full hire themselves out for bread, but those who were hungry are hungry no more. The barren woman has borne seven children, but she who has many sons languishes.'
  • Job 20:5-7 : 5 that the triumph of the wicked is short-lived, and the joy of the godless lasts only a moment? 6 Even if his greatness rises to the heavens and his head reaches to the clouds, 7 he will perish forever like his own waste; those who have seen him will say, 'Where is he?'
  • Job 21:11-13 : 11 They release their young like a flock, and their children skip about. 12 They sing to the tambourine and lyre and rejoice to the sound of the flute. 13 They spend their days in prosperity, and in a moment they go down to Sheol.
  • Ps 22:6-7 : 6 To you they cried out and were delivered; in you they trusted and were not put to shame. 7 But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
  • Ps 49:19 : 19 Though he blesses himself during his lifetime, and people praise you when you prosper,
  • Prov 30:9 : 9 Otherwise, I may have too much and disown you and say, 'Who is the Lord?' Or I may become poor and steal, and so dishonor the name of my God.
  • Eccl 2:2 : 2 I said of laughter, 'It is madness,' and of joy, 'What does it accomplish?'
  • Eccl 7:3 : 3 Sorrow is better than laughter, for when the face is sad, the heart may be improved.
  • Eccl 7:6 : 6 For like the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of fools—this too is meaningless.
  • Isa 8:21 : 21 Distressed and hungry, they will roam through the land; when they are famished, they will become enraged, and looking upward, they will curse their king and their God.
  • Isa 9:20 : 20 Manasseh devours Ephraim, and Ephraim devours Manasseh; together they turn against Judah. Yet for all this, His anger is not turned away; His hand is still stretched out.
  • Isa 21:3-4 : 3 Therefore my body is filled with trembling; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor. I am bent over by what I heard; I am dismayed by what I saw. 4 My heart staggers; terror overwhelms me. The twilight I longed for has been turned into trembling for me.
  • Isa 24:7-9 : 7 The new wine dries up, the vine withers, and all the merry-hearted groan. 8 The joy of tambourines ceases, the noise of revelers stops, and the joyful sound of the harp is silenced. 9 They no longer drink wine with song; strong drink is bitter to those who drink it. 10 The city of chaos is shattered; every house is shut up so no one may enter. 11 In the streets, there is an outcry over the wine; all joy turns dark, and the gladness of the earth departs. 12 Only desolation is left in the city; the gate is battered into ruins.
  • Isa 28:7 : 7 But these also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are confused by wine, they stagger because of strong drink—they err in vision, they stumble in judgment.
  • Dan 5:4-6 : 4 They drank the wine and praised the gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone. 5 At that very moment, the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall near the lampstand in the royal palace. The king watched the hand as it wrote. 6 Then the king’s face turned pale, and his thoughts terrified him. His hips became weak, and his knees knocked together.
  • Amos 8:10 : 10 'I will turn your festivals into mourning and all your songs into lamentation; I will cover everyone's waists with sackcloth and shave every head bald. I will make it like mourning for an only son and its end like a bitter day.'
  • Nah 1:10 : 10 Though they are entangled in thorns and drunk from their wine, they will be consumed like dry stubble.
  • Matt 22:11-13 : 11 But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes. 12 He said to him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' The man was speechless. 13 Then the king told the attendants, 'Tie him hand and foot, and throw him out into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'
  • Luke 8:53 : 53 They laughed at Him, knowing that she had died.
  • Luke 12:20 : 20 But God said to him, 'Fool! This very night your soul will be required of you, and the things you have prepared—who will they belong to?'
  • Luke 13:28 : 28 There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out.
  • Luke 16:14-15 : 14 The Pharisees, who loved money, heard all this and sneered at him. 15 Jesus said to them, "You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight."
  • Eph 5:4 : 4 Nor should there be filthiness, foolish talk, or crude joking, which are not fitting, but rather thanksgiving.
  • Phil 4:12-13 : 12 I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty. In every circumstance, I have learned the secret of being content—whether well fed or hungry, whether living in plenty or in need. 13 I can do all things through Christ who strengthens me.
  • 1 Thess 5:3 : 3 While people are saying, "Peace and safety," sudden destruction will come upon them like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Luke 6:20-24
    5 verses
    86%

    20 Then He lifted up His eyes toward His disciples and said, "Blessed are you who are poor, for the kingdom of God is yours.

    21 Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh.

    22 Blessed are you when people hate you, exclude you, insult you, and reject your name as evil because of the Son of Man.

    23 Rejoice in that day and leap for joy! For behold, your reward is great in heaven, for that is how their ancestors treated the prophets.

    24 But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.

  • 26 Woe to you when everyone speaks well of you, for that is how their ancestors treated the false prophets.

  • Jas 5:1-2
    2 verses
    76%

    1 Come now, you rich people, weep and wail over the miseries that are coming upon you.

    2 Your wealth has rotted, and your clothes have become moth-eaten.

  • 9 Grieve, mourn and weep. Turn your laughter to mourning and your joy to gloom.

  • 20 Truly, truly, I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.

  • 4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

  • 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.

  • Isa 5:21-22
    2 verses
    71%

    21 Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight!

    22 Woe to those who are heroes at drinking wine and valiant at mixing strong drink,

  • Isa 65:13-14
    2 verses
    71%

    13 Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, my servants will eat, but you will go hungry; behold, my servants will drink, but you will go thirsty; behold, my servants will rejoice, but you will be put to shame.'

    14 Behold, my servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from the pain of your hearts and wail from a broken spirit.

  • 13 Even in laughter, the heart may ache, and joy may end in grief.

  • 23 Woe to those who are pregnant and nursing in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people.

  • 17 ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’

  • 32 'They are like children sitting in the marketplace and calling to one another: "We played the flute for you, and you did not dance; we sang a lament, and you did not weep."'

  • 17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

  • 11 At the end of your life you will groan, when your flesh and body are spent.

  • 19 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!

  • 28 There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out.

  • 5 You have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves. You have fattened your hearts in a day of slaughter.

  • 1 Woe to those who are complacent in Zion and trust in Mount Samaria, notable men among the foremost of nations, to whom the house of Israel comes.

  • 69%

    43 Woe to you Pharisees! For you love the seats of honor in the synagogues and greetings in the marketplaces.

    44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You are like unmarked graves that people walk over without knowing.

  • 25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and the dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.

  • 14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. Therefore, you will receive a greater condemnation.

  • 15 Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

  • 30 Those who weep, as if they did not weep; those who rejoice, as if they did not rejoice; those who buy, as if they did not possess.

  • 7 The new wine dries up, the vine withers, and all the merry-hearted groan.

  • Mic 6:14-15
    2 verses
    68%

    14 You will eat but not be satisfied, and your emptiness will remain within you. You will store up but not save, and what you do save, I will give over to the sword.

    15 You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.

  • Matt 5:11-12
    2 verses
    68%

    11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of me.

    12 Rejoice and be exceedingly glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.

  • 5 'Those who were full hire themselves out for bread, but those who were hungry are hungry no more. The barren woman has borne seven children, but she who has many sons languishes.'

  • 16 But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

  • 17 Because you say, 'I am rich, I have become wealthy, and I don’t need anything,' yet you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.

  • 19 And I will say to my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years. Take it easy, eat, drink, and be merry.”'

  • 5 Whoever mocks the poor insults their Maker; whoever rejoices at calamity will not go unpunished.

  • 5 LORD God of Hosts, how long will you be angry with your people's prayers?

  • 24 Seeing that he had become sad, Jesus said, 'How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!'

  • 21 ‘Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.’

  • 15 When one of those reclining at the table with him heard this, he said to Jesus, 'Blessed is the one who will eat at the feast in the kingdom of God.'

  • 29 For look, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren women, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'