Romans 1:10
always in my prayers, asking that if it is somehow in God's will, I may now at last succeed in coming to you.
always in my prayers, asking that if it is somehow in God's will, I may now at last succeed in coming to you.
Making request, if by any means now at length I might have a pspeus journey by the will of God to come unto you.
Making request, if by any means now at last I may have a prosperous journey by the will of God to come to you.
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
besechinge that at one tyme or another a prosperous iorney (by ye will of god) myght fortune me to come vnto you.
that I mighte once haue a prosperous iourney ( by the will off God) to come vnto you.
Alwayes in my prayers, beseeching that by some meanes, one time or other I might haue a prosperous iourney by the will of God, to come vnto you.
Praying alwayes in my prayers, that by some meane at the last, one tyme or other, I myght take a prosperous iourney by the wyll of God, to come vnto you.
Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.
always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,
making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.
making request, if by any means now at length I may be prospered by the will of God to come unto you.
And that I am ever making prayers that God will give me a good journey to you.
requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you.
and I always ask in my prayers, if perhaps now at last I may succeed in visiting you according to the will of God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
12that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
13I do not want you to be unaware, brothers, that I often planned to come to you (but was prevented until now), in order that I might have some fruit among you, just as I have among the other Gentiles.
8First, I thank my God through Jesus Christ for all of you because your faith is being proclaimed throughout the whole world.
9For God, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, is my witness that I unceasingly mention you
15With this confidence, I planned to visit you first so that you might benefit twice.
16I planned to pass through your area on my way to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, so you could assist me on my journey to Judea.
26so that because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.
27Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I may hear that you are standing firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel.
29I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ's gospel.
30Now I urge you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me.
31Pray that I may be rescued from those who are disobedient in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints.
32So that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
3I thank my God every time I remember you.
4Always, in every prayer of mine for all of you, I pray with joy.
5I thank God for your partnership in the gospel from the first day until now.
23But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,
24I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
22At the same time also prepare a guest room for me, since I hope that through your prayers I will be restored to you.
5I will come to you after passing through Macedonia—for I am traveling through Macedonia.
6Perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey wherever I go.
7For I do not want to see you now just in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.
19For I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, this will result in my deliverance.
10Night and day we pray earnestly that we may see your face and complete what is lacking in your faith.
11Now may our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.
8For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right,
9I appeal instead, on the basis of love. Being such as I am—Paul, an old man and now also a prisoner of Christ Jesus—
4I always thank my God as I mention you in my prayers,
4I long to see you, as I remember your tears, so that I may be filled with joy.
11With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of His calling and by His power fulfill every desire for goodness and every work of faith.
12So that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
8For God is my witness, how I yearn for all of you with the affection of Christ Jesus.
9And this is my prayer, that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight.
10So that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ.
1Brothers, my heart’s desire and prayer to God for Israel is for their salvation.
19I urge you all the more earnestly to do this so that I may be restored to you more quickly.
18May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day. You know very well how much he helped me in Ephesus.
1Now I, Paul, appeal to you by the meekness and gentleness of Christ—who is humble when present among you but bold when absent.
2I beg you that when I am present, I will not have to be bold with the confidence I consider using against some, who think we live according to the flesh.
1Finally, brothers and sisters, pray for us, so that the word of the Lord may spread quickly and be honored, just as it was with you.
9Be diligent to come to me quickly.
13I wanted to keep him with me so that he might minister to me in my chains for the gospel on your behalf.
2Beloved, I pray that everything may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.
10I greatly rejoiced in the Lord that at last you renewed your concern for me. Indeed, you were concerned, but you lacked the opportunity to show it.
12Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
16I never stop giving thanks for you, remembering you in my prayers,
4Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we would be ashamed—not to mention you—in this confidence of boasting.
9For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of His will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,
6But now Timothy has come to us from you and has brought us good news about your faith and love, and that you always have good remembrance of us, longing to see us, just as we also long to see you.
12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you. He is always striving for you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.