2 Corinthians 1:15
With this confidence, I planned to visit you first so that you might benefit twice.
With this confidence, I planned to visit you first so that you might benefit twice.
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
And in this confidence, I intended to come to you before, that you might have a second benefit;
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
And in this confidence was I mynded the other tyme to have come vnto you that ye myght have had yet one pleasure moare:
And in this confidence was I mynded the other tyme to come vnto you (that ye mighte haue yet another pleasure more)
And in this confidence was I minded first to come vnto you, that ye might haue had a double grace,
And in this confidence was I minded first to haue come vnto you, yt ye myght haue had one pleasure more:
¶ And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;
And being certain of this, it was my purpose to come to you before, so that you might have a second grace;
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16I planned to pass through your area on my way to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, so you could assist me on my journey to Judea.
2For I know your eagerness, which I boast about on your behalf to the Macedonians, saying that Achaia has been prepared since last year. And your zeal has stirred up many others.
3But I have sent the brothers so that our boasting about you in this matter might not be empty, so that you may be ready, just as I said.
4Otherwise, if any Macedonians come with me and find you unprepared, we would be ashamed—not to mention you—in this confidence of boasting.
5So I considered it necessary to urge the brothers to go ahead to you and prepare in advance the generous gift you had promised, so that it may be ready as a blessing, and not as something given reluctantly.
25Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
26so that because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.
10always in my prayers, asking that if it is somehow in God's will, I may now at last succeed in coming to you.
11For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
12that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
13I do not want you to be unaware, brothers, that I often planned to come to you (but was prevented until now), in order that I might have some fruit among you, just as I have among the other Gentiles.
3I wrote this very thing to you so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to bring me joy. I have confidence in all of you, that my joy is your joy.
7For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
8For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right,
23But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,
24I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
12For this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity, not relying on worldly wisdom but on God's grace.
13For we write nothing to you other than what you can read and understand, and I hope that you will fully understand,
14just as you have partially understood us, that we are your reason for pride, just as you are ours, in the day of the Lord Jesus.
28So after I have completed this task and have securely delivered to them this fruit, I will go to Spain and visit you on my way.
29I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ's gospel.
16I rejoice that I have complete confidence in you.
21Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I ask.
5Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
5I will come to you after passing through Macedonia—for I am traveling through Macedonia.
6Perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey wherever I go.
1Brothers and sisters, you yourselves know that our visit to you was not without purpose.
2Despite suffering and being mistreated in Philippi, as you know, we were bold in our God to proclaim to you the gospel of God while facing intense opposition.
12I have much to write to you, but I do not want to do so with paper and ink. Instead, I hope to come to you and speak face to face, so that our joy may be complete.
1I decided this for myself: that I would not come to you again in sorrow.
32So that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
7As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
23I call God as my witness and stake my life on it: it was to spare you that I did not return to Corinth.
17But we, brothers and sisters, being separated from you for a short time—in person, not in heart—made every effort, with great longing, to see you face to face.
22We are also sending with them our brother, who has often proved diligent in many matters and is now even more so because of his great confidence in you.
19For what is our hope, our joy, or the crown in which we will glory in the presence of our Lord Jesus when He comes? Is it not indeed you?
6But now Timothy has come to us from you and has brought us good news about your faith and love, and that you always have good remembrance of us, longing to see us, just as we also long to see you.
3When I arrive, I will send those you approve by letters to carry your gift to Jerusalem.
15And I will also make every effort to ensure that after my departure, you will always be able to remember these things.
14I am writing these things to you, hoping to come to you soon.
15Yet I have written to you quite boldly on some points, to remind you of them again, because of the grace God gave me.
15For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
5And they exceeded our expectations: they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God's will.
19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged when I learn about your circumstances.
15Neither do we go beyond our limits by boasting in the labors of others. But our hope is that as your faith continues to grow, our sphere of activity among you will greatly expand,
7and not only by his arrival, but also by the comfort you had given him. He told us about your deep longing, your mourning, and your zeal for me, so that I rejoiced even more.
14And because of my chains, most of the brothers and sisters in the Lord have been encouraged to speak the word of God more boldly and fearlessly.
1Now we ask you, brothers and sisters, concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,
15For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back forever.
5I thank God for your partnership in the gospel from the first day until now.