Colossians 4:13
For I bear him witness, that he has a great zeal for you, and those who are in Laodicea, and those in Hierapolis.
For I bear him witness, that he has a great zeal for you, and those who are in Laodicea, and those in Hierapolis.
I can testify to him that he is passionately concerned for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.
I beare him recorde that he hath a fervet mynde towarde you and towarde them of Laodicia and them of Hierapolis.
I beare him recorde, that he hath a feruent mynde for you, and for the at Laodicea, and at Hierapolis.
For I beare him record, that he hath a great zeale for you, and for them of Laodicea, & them of Hierapolis.
For I beare him recorde, that he hath a great zeale for you, and them that are in Laodicea, and them that are in Hierapolis.
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them [that are] in Laodicea, and them in Hierapolis.
For I testify about him, that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
for I do testify to him, that he hath much zeal for you, and those in Laodicea, and those in Hierapolis.
For I bear him witness, that he hath much labor for you, and for them in Laodicea, and for them in Hierapolis.
For I bear him witness, that he hath much labor for you, and for them in Laodicea, and for them in Hierapolis.
For I give witness of him that he has undergone much trouble for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.
For I testify about him, that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
For I can testify that he has worked hard for you and for those in Laodicea and Hierapolis.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, greets you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
1For I wish that you knew what great conflict I have for you, and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
2That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;
14Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
15Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
16And when this letter is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that you likewise read the letter from Laodicea.
17And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.
21Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I say.
22But meanwhile, also prepare a lodging for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you;
24Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow workers.
7Just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart; both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.
8For God is my witness, how greatly I long for you all with the affection of Jesus Christ.
7As you also learned of Epaphras our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ for you;
8Who also declared to us your love in the Spirit.
3We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
4Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love you have for all the saints,
9For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
9With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are happening here.
13Whom I wished to keep with me, so that he might minister to me in your place in my chains for the gospel:
15Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints,
30Because for the work of Christ he came close to death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
30Having the same conflict which you saw in me and now hear to be in me.
25Yet I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, but your messenger and the one who ministered to my need.
26For he longed for you all, and was distressed, because you had heard that he was sick.
4I thank my God, making mention of you always in my prayers,
5Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints;
15And his inward affection is more abundant toward you, while he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him.
16I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
7For we have great joy and solace in your love, because the hearts of the saints are refreshed by you, brother.
8Therefore, though I might be very bold in Christ to command you to do what is fitting,
22But you know his proven character, that, as a son with his father, he has served with me in the gospel.
8Therefore I urge you to confirm your love toward him.
9For to this end I also wrote, that I might test you and know whether you are obedient in all things.
24Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of his body, which is the church:
13So that my chains in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
14And most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
20For I have no one like-minded, who will sincerely care for your state.
18The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day, and you know very well how many things he ministered to me at Ephesus.
18But it is good to be zealous in a good thing always, and not only when I am present with you.
29To this end I also labor, striving according to his working, which works mightily in me.
28I sent him therefore the more eagerly, that when you see him again, you may rejoice, and I may be less sorrowful.
5For though I am absent in the flesh, yet I am with you in the spirit, rejoicing to see your order, and the steadfastness of your faith in Christ.
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
4Great is my boldness of speech toward you, great is my boasting of you: I am filled with comfort, I am exceedingly joyful in all our tribulation.
19For I know that this will turn out for my salvation through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
4Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
4Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy;
13Therefore I ask that you not faint at my tribulations for you, which is your glory.
9Do your diligence to come to me quickly;