Ordspråkene 3:3

Original Norsk Bibel 1866

Miskundhed og Sandhed skulle ikke forlade dig; bind dem om din Hals, skriv dem paa dit Hjertes Tavle.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Ordsp 7:3 : 3 Bind dem om dine Fingre, skriv dem paa dit Hjertes Tavle.
  • Ordsp 6:21 : 21 Bind dem stedse paa dit Hjerte, bind dem (tæt) om din Hals.
  • 2 Kor 3:3 : 3 I, om hvem det er aabenbart, at I ere Christi Brev, besørget ved vor Tjeneste, indskrevet ikke med Blæk, men med den levende Guds Aand, ikke i Steentavler, men i Hjertets Kjødtavler.
  • Jer 17:1 : 1 Judæ Synd er skreven med Jernstiil, (ja) med en Eg af en Demant; den er udgraven paa deres Hjertes Tavle og paa eders Alteres Horn,
  • 5 Mos 6:8 : 8 Og du skal binde dem til et Tegn paa din Haand, og de skulle være dig til Span imellem dine Øine.
  • 2 Sam 15:20 : 20 Du kom igaar, og skulde jeg idag lade dig vanke omkring at gaae med os? men jeg vil gaae, hvorhen jeg kan gaae; vend tilbage og før dine Brødre tilbage; med dig være Miskundhed og Troskab!
  • 2 Mos 13:9 : 9 Og det skal være dig til et Tegn paa din Haand og til en Ihukommelse imellem dine Øine, at Herrens Lov skal være i din Mund; thi Herren udførte dig af Ægypten med en stærk Haand.
  • Ordsp 1:9 : 9 Thi de ere en Naades Smykke paa dit Hoved og Kjæder om din Hals.
  • Ordsp 20:28 : 28 Miskundhed og Sandhed skulle bevare en Konge, og han understøtter sin Throne ved Miskundhed.
  • Ordsp 16:6 : 6 Ved Miskundhed og Sandhed forsones Misgjerning, og ved Herrens Frygt viger man fra det Onde.
  • Sal 25:10 : 10 Alle Herrens Stier ere Miskundhed og Sandhed for dem, som bevare hans Pagt og hans Vidnesbyrd.
  • Sal 119:11 : 11 Jeg gjemte dit Ord i mit Hjerte, paa det jeg ikke skal synde imod dig.
  • 5 Mos 11:18-21 : 18 Men I skulle lægge disse mine Ord paa eders Hjerte og paa eders Sjæl, og binde dem til et Tegn paa eders Haand, at de kunne være til Span imellem eders Øine. 19 Og I skulle lære eders Børn dem, ved at tale derom, naar du sidder i dit Huus, og naar du gaaer paa Veien, og naar du lægger dig, og naar du staaer op. 20 Og du skal skrive dem paa Dørstolperne i dit Huus og paa dine Porte; 21 at eders Dage og eders Børns Dage maae blive mangfoldige i det Land, som Herren svoer eders Fædre at give dem, som Himmelens Dage over Jorden.
  • Hos 4:1 : 1 Hører Herrens Ord, Israels Børn! thi Herren haver Trætte med dem, som boe i Landet; thi der er ei Sandhed og ei Miskundhed og ei Guds Kundskab i Landet.
  • Mika 7:18-20 : 18 Hvo er en Gud som du, som borttager Misgjerning, og som gaaer Overtrædelse forbi, for det Overblevne af hans Arv? som ikke holder fast ved sin Vrede evindeligen, fordi han haver Lyst til Miskundhed. 19 Han skal igjen forbarme sig over os, han skal undertrykke vore Misgjerninger; ja du skal kaste alle deres Synder i Havets Dybheder. 20 Du skal bevise Jakob Sandhed, Abraham Miskundhed, som du haver svoret vore Fædre fra de gamle Dage af.
  • Mal 2:6 : 6 Sandheds Lov var i hans Mund, og der blev ikke Uret funden i hans Læber; han vandrede med mig fredsommeligen og i Oprigtighed, og omvendte Mange fra Misgjerning.
  • Matt 23:23 : 23 Vee eder, I Skriftkloge og Pharisæer, I Øienskalke! at I give Tiende af Mynte og Dild og Kummen, og efterlade de Ting i Loven, som ere svarere, nemlig Ret og Barmhjertighed og Tro; disse Ting burde man at gjøre, og ikke forsømme de andre.
  • Ef 5:1-2 : 1 Værer derfor Guds Efterfølgere, som elskelige Børn, 2 og omgaaes i Kjærlighed, ligesom og Christus elskede os og gav sig selv hen for os til en Gave og et Slagtoffer, Gud til en velbehagelig Lugt.
  • Ef 5:9 : 9 — thi Lysets Frugt viser sig i al Godhed og Retfærdighed og Sandhed, —
  • Hebr 10:16 : 16 Denne er den Pagt, som jeg vil gjøre med dem efter disse Dage, siger Herren: Jeg vil give mine Love i deres Hjerter og skrive dem i deres Sind,

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 83%

    3 Bind dem om dine Fingre, skriv dem paa dit Hjertes Tavle.

    4 Siig til Viisdom: Du er min Søster, og Forstand skal du kalde en Kynding,

  • 83%

    4 Og find (saa) Naade og god Forstand for Guds og Menneskens Øine.

    5 Forlad dig paa Herren i dit ganske Hjerte, men forlad dig ikke fast paa din Forstand.

    6 Kjend ham i alle dine Veie, og han, han skal gjøre dine Stier rette.

  • 81%

    20 Min Søn! bevar din Faders Bud, og forlad ikke din Moders Lov.

    21 Bind dem stedse paa dit Hjerte, bind dem (tæt) om din Hals.

    22 Naar du vandrer, skal den lede dig, naar du lægger dig, skal den bevare dig, og naar du opvaagner, skal den tale til dig.

  • 79%

    21 Min Søn! lad dem ikke vige fra dine Øine, bevar det bestandige (Gode) og (kloge) Anslag.

    22 Og de skulle være din Sjæls Liv, og Naade for din Hals.

    23 Da skal du vandre tryggeligen paa din Vei, og du skal ikke støde din Fod.

  • 79%

    1 Min Søn! glem ikke min Lov, men lad dit Hjerte bevare mine Bud.

    2 Thi et langt Liv og (mange) Aar at leve (udi) og Fred skulle de formere dig.

  • 76%

    21 Lad dem ikke vige fra dine Øine, bevar dem midt i dit Hjerte.

    22 Thi de ere deres Liv, som dem finde, og deres ganske Kjøds Lægedom.

    23 Bevar dit Hjerte fremfor alt det, der forvares, thi Livet udgaaer af det.

  • 75%

    8 Min Søn! hør din Faders Tugt, og forlad ikke din Moders Lov.

    9 Thi de ere en Naades Smykke paa dit Hoved og Kjæder om din Hals.

  • 73%

    4 Og han lærte mig og sagde til mig: Lad dit Hjerte holde ved mit Ord, bevar mine Bud, saa skal du leve.

    5 Kjøb Viisdom, kjøb Forstand, glem ikke og vig ikke fra min Munds Tale.

    6 Forlad den ikke, saa skal den bevare dig; elsk den, saa skal den bevogte dig.

  • 11 Jeg skjuler ikke din Retfærdighed inden i mit Hjerte, jeg taler om din Trofasthed og din Salighed; jeg dølger ikke din Miskundhed og din Sandhed for en stor Forsamling.

  • 72%

    18 Thi (det skal være) lifligt, dersom du bevarer dem i din Bug, de skulle stadfæstes tilsammen paa dine Læber.

    19 Paa det at din Tillid skal være i Herren, haver jeg kundgjort dig det idag, og (mærk) du (det).

    20 Haver jeg ikke skrevet dig ypperlige Ting med (mange) Raad og Forstand?

  • 28 Miskundhed og Sandhed skulle bevare en Konge, og han understøtter sin Throne ved Miskundhed.

  • 18 Men I skulle lægge disse mine Ord paa eders Hjerte og paa eders Sjæl, og binde dem til et Tegn paa eders Haand, at de kunne være til Span imellem eders Øine.

  • 23 Kjøb Sandhed og sælg (den) ikke, (samt) Viisdom og Tugt og Forstand.

  • 3 Thi din Miskundhed er for mine Øine, og jeg vandrer i din Sandhed.

  • 70%

    8 Og du skal binde dem til et Tegn paa din Haand, og de skulle være dig til Span imellem dine Øine.

    9 Og du skal skrive dem paa Dørstolperne af dit Huus og paa dine Porte.

  • 13 Tag fat paa Tugt, lad (den) ikke fare, bevar den, thi den er dit Liv.

  • 8 Det skal være en Lægedom for din Navle og en Vædske for dine Been.

  • 10 Thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skulle vi see Lys.

  • 3 Deres Prydelse skal ikke være den udvortes, Haarfletning og paahængte Guldsmykker eller Klædedragt,

  • 11 Jeg gjemte dit Ord i mit Hjerte, paa det jeg ikke skal synde imod dig.

  • 25 Lad dit Hjerte ikke vige til hendes Veie, lad dig ikke forvildes paa hendes Stier;

  • 68%

    16 I dens høire Haand er et langt Liv, i dens venstre Haand er Rigdom og Ære.

    17 Dens Veie ere liflige Veie, og alle dens Stier ere Fred.

    18 Den er Livsens Træ for dem, som tage fat paa den, og (hver af) dem, som holde den, skal prises salig.

  • 68%

    3 at det maa gaae dig vel, og du maa længe leve paa Jorden.

  • 8 Ophøi den, saa skal den ophøie dig; naar du tager den i Favn, skal den ære dig.

  • 43 Og tag ikke Sandheds Ord saa saare fra min Mund, thi jeg venter paa dine Domme.

  • 11 da skulle (kloge) Anslag bevare dig, (ja) Forstand bevogte dig,

  • 6 Og disse Ord, som jeg byder dig idag, skulle være paa dit Hjerte.

  • 36 Bøi mit Hjerte til dine Vidnesbyrd, og ikke til Gjerrighed.

  • 25 Begjær ikke hendes Deilighed i dit Hjerte, og lad hende ikke betage dig med sine Øienlaage.

  • 1 Min Søn! bevar mine Taler, og gjem mine Bud hos dig.

  • 68%

    1 Min Søn! dersom du vil antage mine Taler og gjemme mine Bud hos dig,

    2 at lade dit Øre give Agt paa Viisdommen, (saa) du bøier dit Hjerte til Forstand,