- *wəḵî*
- waw conjunction + particle - and if/and that
- *ṯōʾmar*
- qal imperfect 2nd masculine singular - you say
- *YHWH ʾĕlōhênû*
- divine name + noun + 1st person plural suffix - YHWH our God
- *bāṭāḥnû*
- qal perfect 1st person plural - we have trusted
- *hălôʾ-hûʾ*
- interrogative particle + negative particle + 3rd masculine singular pronoun - is it not he
- *ʾăšer*
- relative particle - who/that
- *hēsîr*
- hiphil perfect 3rd masculine singular - he has removed
- *ḥizqîyāhû*
- proper noun - Hezekiah
- *ʾeṯ-bāmōṯāyw*
- direct object marker + noun plural + 3rd masculine singular suffix - his high places
- *wəʾeṯ-mizbəḥōṯāyw*
- waw conjunction + direct object marker + noun plural + 3rd masculine singular suffix - and his altars
- *wayyōʾmer*
- waw-consecutive + qal imperfect 3rd masculine singular - and he said
- *lîhûḏāh wəlîrûšālaim*
- preposition + proper noun + waw conjunction + preposition + proper noun - to Judah and to Jerusalem
- *lip̄nê*
- preposition + construct noun - before
- *ham-mizbēaḥ haz-zeh*
- definite article + noun + definite article + demonstrative pronoun - this altar
- *tištaḥăwû*
- hishtaphel imperfect 2nd masculine plural - you shall worship/bow down