1 Corinthians 15:3
For I passed on to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
For I passed on to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
For fyrst of all I delivered vnto you that which I receaved: how that Christ dyed for oure synnes agreinge to the scriptures:
For first of all I delyuered vnto you that which I also receaued, how that Christ dyed for oure synnes acordinge to the scriptures,
For first of all, I deliuered vnto you that which I receiued, how that Christ died for our sinnes, according to the Scriptures,
For first of all I deliuered vnto you, that which I receaued: howe that Christe dyed for our sinnes, agreeyng to the scriptures:
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures;
For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
for I delivered to you first, what also I did receive, that Christ died for our sins, according to the Writings,
For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;
For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures;
For I gave to you first of all what was handed down to me, how Christ underwent death for our sins, as it says in the Writings;
For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
For I passed on to you as of first importance what I also received– that Christ died for our sins according to the scriptures,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
5and that he appeared to Cephas, and then to the Twelve.
1Now I make known to you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, which you also received and in which you stand.
2Through this gospel you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you—unless you believed in vain.
14For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
15And he died for all, so that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
3He explained and presented evidence that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, saying, 'This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ.'
4who gave Himself for our sins to deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
18For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the flesh but made alive in the Spirit.
11Whether then it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
12Now if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
15Furthermore, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.
16For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.
17And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
19If only for this life we have hope in Christ, we are of all people most to be pitied.
20But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
21For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.
22For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
23But each in turn: Christ, the firstfruits; then, at His coming, those who belong to Christ.
23For I received from the Lord what I also delivered to you: that the Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread,
25He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
10For the death He died, He died to sin once for all time; but the life He lives, He lives to God.
11So you too consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus our Lord.
10He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
2For I decided to know nothing among you except Jesus Christ, and Him crucified.
3Or do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
8But God shows His love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.
30since you are experiencing the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
31I face death every day—yes, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
30It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with wisdom and eloquence, so that the cross of Christ would not be made void.
18For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
11Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin.
12For I did not receive it from a man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.
3For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
19For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ.
20I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
5Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.
11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
15This saying is trustworthy and deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the foremost.
46He told them, "This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day.
20So that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, who has been appointed for you as the Christ.
24He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we, having died to sins, might live for righteousness. By His wounds, you have been healed.
3that by revelation the mystery was made known to me, as I have briefly written about earlier.
4For everything that was written in the past was written to teach us, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.
15And from childhood you have known the sacred Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?