1 Corinthians 15:2
Through this gospel you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you—unless you believed in vain.
Through this gospel you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you—unless you believed in vain.
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
By which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you, unless you believed in vain.
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
by which also ye are saved: I do you to wit after what maner I preached vnto you yf ye kepe it except ye have beleved in vayne.
by the which also ye are saued) after what maner I preached it vnto you, yf ye haue kepte it, excepte ye haue beleued in vayne.
And whereby ye are saued, if ye keepe in memorie, after what maner I preached it vnto you, except ye haue beleeued in vaine.
By the which also ye are saued, yf ye kepe in memorie after what maner I preached vnto you, except ye haue beleued in vayne.
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you--unless you believed in vain.
through which also ye are being saved, in what words I proclaimed good news to you, if ye hold fast, except ye did believe in vain,
by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
By which you have salvation; that is to say, the form in which it was given to you, if it is fixed in your minds, and if your faith in it is not without effect.
by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you--unless you believed in vain.
and by which you are being saved, if you hold firmly to the message I preached to you– unless you believed in vain.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Now I make known to you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, which you also received and in which you stand.
14He called you to this through our gospel, so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
15So then, brothers and sisters, stand firm and hold on to the traditions you were taught, either by what we said or by our letter.
11Whether then it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
23if indeed you continue in the faith, established and firm, and do not move away from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.
3For I passed on to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
12That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
13Hold on to the pattern of sound teaching that you have heard from me, with faith and love that are in Christ Jesus.
14Guard the good deposit entrusted to you through the Holy Spirit who dwells in us.
13In Him you also, when you heard the word of truth, the gospel of your salvation, and believed in Him, were sealed with the promised Holy Spirit,
2I praise you, brothers and sisters, because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you.
4Did you suffer so much for nothing—if it really was for nothing?
11On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.
16Pay close attention to yourself and to your teaching; persevere in them, for by doing this you will save both yourself and those who listen to you.
3how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was first declared by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
5who are being guarded by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
5Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
8For by grace you have been saved through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—
1Brothers and sisters, you yourselves know that our visit to you was not without purpose.
6If you point these things out to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and the good teaching that you have followed.
13For this reason, we also thank God constantly, because when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a message from men but as what it truly is—the word of God, which is at work in you who believe.
14And if Christ has not been raised, our preaching is useless, and so is your faith.
16holding fast to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I did not labor or run in vain.
17And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
5This faith and love spring from the hope stored up for you in heaven, which you have already heard about in the word of truth, the gospel.
58Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.
6I am amazed that you are so quickly turning away from the One who called you by the grace of Christ to a different gospel—
2to remember the words that were spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior communicated through your apostles.
6Therefore, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to walk in him.
12Therefore, I will always remind you about these things, even though you already know them and are established in the truth you now have.
15If it is burned up, the builder will suffer loss, but they will still be saved, though only as one escaping through flames.
18For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
14But you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you have learned it.
15And from childhood you have known the sacred Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
8For now we live, if you stand firm in the Lord.
2If I am not an apostle to others, surely I am to you. For you are the seal of my apostleship in the Lord.
3Dear friends, although I was eager to write to you about our common salvation, I felt it necessary instead to write and urge you to contend earnestly for the faith that was once for all delivered to the saints.
15But she will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness with self-control.
1As workers together with Him, we also urge you not to receive God’s grace in vain.
12Therefore, my beloved, as you have always obeyed—not only in my presence, but now much more in my absence—work out your own salvation with fear and trembling.
8Who will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
11Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin.
28And do not be frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them of their destruction, but of your salvation—and that from God.
25Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past.
17Therefore, beloved, since you have been forewarned, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless people and fall from your own steadfastness.
9If you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
5Now I want to remind you, although you already know all this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.
21keep yourselves in the love of God, as you wait for the mercy of our Lord Jesus Christ to bring you eternal life.
12Through Silvanus, whom I consider a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it.