1 Corinthians 9:1
Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are you not my work in the Lord?
Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are you not my work in the Lord?
Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?
Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are you not my work in the Lord?
Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?
Am I not an Apostle? am I not fre? have I not sene Iesus Christ oure LORde?
Am I not an Apostle? Am I not fre? Haue I not sene Iesus Christ oure LORDE?
Am I not an Apostle? am I not free? haue I not seene Iesus Christ our Lord? are ye not my worke in the Lord?
Am I not an Apostle? am I not free? haue I not seene Iesus Christe our Lord: Are ye not my worke in the Lorde?
¶ Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?
Am I not free? Am I not an apostle? Haven't I seen Jesus Christ, our Lord? Aren't you my work in the Lord?
Am not I an apostle? am not I free? Jesus Christ our Lord have I not seen? my work are not ye in the Lord?
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are not ye my work in the Lord?
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are not ye my work in the Lord?
Am I not free? am I not an Apostle? have I not seen Jesus our Lord? are you not my work in the Lord?
Am I not free? Am I not an apostle? Haven't I seen Jesus Christ, our Lord? Aren't you my work in the Lord?
The Rights of an Apostle Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2If I am not an apostle to others, surely I am to you. For you are the seal of my apostleship in the Lord.
3This is my defense to those who examine me.
4Do we not have the right to eat and drink?
5Do we not have the right to take along a believing wife, as do the other apostles and the brothers of the Lord, and Cephas?
6Or is it only Barnabas and I who lack the right to not work for a living?
9For I am the least of the apostles, not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10But by the grace of God, I am what I am, and his grace toward me was not without effect. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.
11Whether then it is I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
5I do not consider myself in any way inferior to these 'super-apostles.'
15But I have not made use of any of these rights, and I am not writing this to make it happen for me. I would rather die than let anyone deprive me of my reason for boasting.
16For if I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am compelled to do so. Woe to me if I do not preach the gospel!
17If I do this willingly, I have a reward. But if unwillingly, I am simply entrusted with a responsibility.
18What then is my reward? It is that when I preach the gospel, I may offer it free of charge, so as not to make full use of my right in the gospel.
19For though I am free from all, I have made myself a servant to everyone, so that I might win more of them.
11I have become foolish in boasting; you compelled me. For I ought to have been commended by you, because I am in no way inferior to the 'super-apostles,' even though I am nothing.
12The signs of a true apostle were performed among you with utmost patience, with signs, wonders, and miracles.
13For in what way were you less favored than the other churches, except that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong!
10For am I now trying to win the approval of people, or of God? Or am I striving to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
11Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin.
12For I did not receive it from a man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.
11I fear for you, that perhaps my labor for you has been in vain.
12I beg you, brothers: Become like me, for I also became like you. You have done me no wrong.
7Did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you free of charge?
1I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms this through the Holy Spirit.
22Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.
12What I mean is this: One of you says, 'I follow Paul,' another, 'I follow Apollos,' another, 'I follow Cephas,' and still another, 'I follow Christ.'
13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
11For this purpose, I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
1For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles,
1Paul, an apostle—not sent from men or by human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead—
9For God, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, is my witness that I unceasingly mention you
16No longer as a slave, but better than a slave, as a dearly loved brother. He is especially so to me, but even more to you, both in the physical relationship and in the Lord.
9And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept and will continue to keep myself from being a burden to you in any way.
10As surely as the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia.
8For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right,
9I appeal instead, on the basis of love. Being such as I am—Paul, an old man and now also a prisoner of Christ Jesus—
17Did I take advantage of you through any of those I sent to you?
1For freedom, Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.
12If others have this right to receive from you, shouldn’t we have it even more? But we have not used this right. Instead, we endure all things so that we will not be a hindrance to the gospel of Christ.
9I do not want to seem as though I am trying to frighten you with my letters.
12I give thanks to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to His service.
9It was not that we lack the right to receive support, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.
4For when someone says, 'I follow Paul,' and another, 'I follow Apollos,' are you not acting like mere humans?
16to reveal His Son in me, so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
1Imitate me, just as I also imitate Christ.
9For this gospel I suffer hardship, even to the point of being chained like a criminal. But the word of God is not chained.
1Indeed, concerning the ministry to the saints, it is unnecessary for me to write to you.
15What happened to your blessedness? I testify that, if it were possible, you would have torn out your eyes and given them to me.
29Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?
8Do I say these things merely from a human perspective? Doesn’t the Law also say the same?