Ecclesiastes 11:3
When the clouds are full, they pour down rain upon the earth; and whether a tree falls to the south or to the north, wherever it falls, there it will lie.
When the clouds are full, they pour down rain upon the earth; and whether a tree falls to the south or to the north, wherever it falls, there it will lie.
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.
If the clouds are full of rain, they empty themselves upon the earth; and if the tree falls toward the south or toward the north, in the place where the tree falls, there it shall be.
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.
Whe the cloudes are full, they poure out rayne vpon the earth. And whe ye tre falleth, (whether it be towarde the south or north) in what place so euer it fall, there it lyeth.
If the clouds be full, they wil powre forth raine vpon the earth: and if the tree doe fall toward the South, or toward the North, in the place that the tree falleth, there it shalbe.
When the cloudes are full, they powre out raine vpon the earth. And when the tree falleth, whether it be towarde the south or north, in what place soeuer it fall, there it lieth.
If the clouds be full of rain, they empty [themselves] upon the earth: and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.
If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth; And if a tree falls toward the south, or toward the north, In the place where the tree falls, there shall it be.
If the thick clouds are full of rain, On the earth they empty `themselves'; And if a tree doth fall in the south or to the north, The place where the tree falleth, there it is.
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth; and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there shall it be.
If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth; and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there shall it be.
If the clouds are full of rain, they send it down on the earth; and if a tree comes down to the south, or the north, in whatever place it comes down, there it will be.
If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth; and if a tree falls toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there shall it be.
If the clouds are full of rain, they will empty themselves on the earth, and whether a tree falls to the south or to the north, the tree will lie wherever it falls.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Whoever watches the wind will not sow, and whoever looks at the clouds will not reap.
1Send your bread upon the waters, for in many days you will find it again.
2Give a portion to seven, or even to eight, for you do not know what disaster may come upon the earth.
13All the birds of the sky rested on its fallen trunk, and all the wild animals were among its branches.
14This happened so that no trees beside the abundant waters may grow tall enough to reach the clouds, nor lift their tops among the thick branches, and no trees that drink water will stand before them in their height. For they have all been consigned to death, to the lower earth, among the sons of men, with those who go down to the pit.
10As the rain and the snow come down from heaven and do not return there without watering the earth, making it bring forth and sprout, providing seed for the sower and bread for the eater,
16When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens, and He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings forth wind from His storehouses.
13At the sound of His thunder, water roars in the heavens. He causes clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of His storehouses.
27For He draws up the drops of water; they distill as rain into His mist.
28The clouds pour it out; they drip upon mankind in abundance.
19But hail will level the forest, and the city will be laid low in humiliation.
54He also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘A shower is coming,’ and so it happens.
55And when you feel the south wind blowing, you say, ‘It will be hot,’ and it happens.
5The sun rises, and the sun sets, and it hurries back to where it rises.
6The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.
7All streams flow into the sea, yet the sea is never full. To the place where the streams come from, there they return again.
27The rain came down, the rivers rose, and the winds blew and struck against that house, and it collapsed with a great crash.
11Even with moisture, He loads the thick clouds and scatters His lightning from them.
12They turn and shift by His guidance, to carry out all that He commands across the surface of the earth.
6Sow your seed in the morning and do not withhold your hand in the evening, for you do not know which will prosper—whether this or that, or if both will equally thrive.
6He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain showers, 'Be strong.'
11He called out loudly and said: ‘Cut down the tree and chop off its branches, strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it and the birds from its branches.
7At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its shoots will not fail.
8Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
26to water a land where no man lives, an uninhabited desert,
7He brings up clouds from the ends of the earth; He makes lightning for the rain and brings out the wind from His storehouses.
8They will be like a tree planted by water, stretching out its roots by a stream. It will not fear when heat comes, and its leaves remain green. It will not worry in a year of drought or cease to produce fruit.
3He unleashes it under the whole sky, and His lightning to the edges of the earth.
7I withheld the rain from you when there were still three months until harvest. I caused it to rain on one city but not on another; one field received rain, while another withered due to lack of it.
21Now no one sees the bright light in the clouds, but the wind has passed and cleared them.
22From the north comes golden splendor; around God is awesome majesty.
10Even if transplanted, will it thrive? Will it not completely wither when the east wind strikes it, drying up in the very garden bed where it grew?’
2Before the sun, light, moon, and stars grow dark, and the clouds return after the rain.
7For the land that drinks in the rain that often falls on it and produces crops useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
31For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?
4then I will provide your rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.
8With exact measure, by sending her away, you contend with her. He drives her out with his fierce wind on the day of the east wind.
15"If He holds back the waters, they dry up; if He sends them out, they overwhelm the earth."
25The rain came down, the rivers rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.
24What is the way to the place where the light is divided, or the east wind scattered over the earth?
9The storm comes from its chamber, and the cold winds from the north.
1There is a time for everything and a season for every activity under the heavens.
16The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
28Whoever trusts in his wealth will fall, but the righteous will flourish like a green leaf.
24Then all the trees of the field will know that I, the LORD, bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I will do it.’
3He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in its season, and whose leaf does not wither; whatever he does prospers.
10If He passes by, imprisons, or calls an assembly, who can turn Him back?
14then I will provide the rain for your land in its proper season—the early rain and the late rain—so that you may gather your grain, new wine, and oil.
1Ask the LORD for rain in the spring season. It is the LORD who makes lightning flashes and provides abundant rain for everyone, giving vegetation in the fields.
11say to those who plaster it with whitewash that it will fall. There will be a flooding rain, hailstones will fall, and a stormy wind will break it.