Ecclesiastes 12:3
On the day when those who watch over the house tremble, the strong men stoop, and the women who grind cease because they are few, and those looking through the windows grow dim.
On the day when those who watch over the house tremble, the strong men stoop, and the women who grind cease because they are few, and those looking through the windows grow dim.
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease bause they are few, and those that look out of the windows be darkened,
In the day when the keepers of the house tremble, and the strong men bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
when the kepers of the house shall tremble, and when the stronge men shal bowe them selues: when the Myllers stonde still because they be so fewe, and when the sight of the wyndowes shal waxe dymme:
When the keepers of ye house shal tremble, & the strong men shal bow them selues, and the grinders shal cease, because they are few, and they waxe darke that looke out by ye windowes:
When the kepers of the house shall tremble, and when the strong men shall bowe them selues, when the milners stand styll because they be so fewe, and when the sight of the windowes shall waxe dimme:
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
In the day when the keepers of the house shall tremble, And the strong men shall bow themselves, And the grinders cease because they are few, And those who look out of the windows are darkened,
In the day that keepers of the house tremble, And men of strength have bowed themselves, And grinders have ceased, because they have become few. And those looking out at the windows have become dim,
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
In the day when the keepers of the house are shaking for fear, and the strong men are bent down, and the women who were crushing the grain are at rest because their number is small, and those looking out of the windows are unable to see;
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
when those who keep watch over the house begin to tremble, and the virile men begin to stoop over, and the grinders begin to cease because they grow few, and those who look through the windows grow dim,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4The doors to the street are shut, the grinding fades, one rises at the chirp of a bird, and all the daughters of song are silenced.
5They are also afraid of heights and dangers along the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along, and desire fails, for the man is going to his eternal home, and mourners walk around in the streets.
6Before the silver cord snaps, the golden bowl is broken, the jar is shattered at the spring, and the wheel is broken at the well.
2Before the sun, light, moon, and stars grow dark, and the clouds return after the rain.
15The sun and moon will grow dark, and the stars will withdraw their brightness.
9They rush into the city, they run upon the walls. They climb into houses and enter through the windows like a thief.
10Before them, the earth quakes, the heavens tremble. The sun and moon are darkened, and the stars withdraw their brightness.
24But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
25the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
10The stars of heaven and their constellations will not give their light. The sun will be darkened as it rises, and the moon will not shine its light.
22Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.
30On that day, they will roar over it like the roaring of the sea. And if one looks at the land, there is only darkness and distress; even the light is darkened by the clouds.
9'On that day,' declares the Lord God, 'I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.'
29Immediately after the distress of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly powers will be shaken.
16In the darkness, they break into houses, but by day, they shut themselves in; they do not know the light.
17For to them, the morning is like deep darkness; they are familiar with the terrors of the shadow of death.
25They grope in the darkness without light; He makes them stagger like a drunkard.
12They make night into day: ‘The light is near,’ they say, in the presence of darkness.
9Let the stars of its dawn be dark; let it hope for light but have none, nor see the eyelids of the morning.
14The great day of the Lord is near, near and rapidly approaching. The sound of the day of the Lord is bitter; there, even the mighty warrior cries out.
15That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness.
6Therefore night will come over you—without visions; the darkness will fall—without divination. The sun will set for the prophets, and the day will grow dark for them.
13In that day, the beautiful young women and the strong young men will faint from thirst.
11In the streets, there is an outcry over the wine; all joy turns dark, and the gladness of the earth departs.
12Only desolation is left in the city; the gate is battered into ruins.
13So it will be in the midst of the earth among the nations, like the shaking of an olive tree, as gleanings after the grape harvest is over.
18Whoever flees at the sound of terror will fall into the pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in the snare; for the floodgates of the heavens are opened, and the foundations of the earth shake.
6On that day, there will be no light; the precious lights will diminish and freeze.
31The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and awesome day of the LORD comes.
3The eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen attentively.
13Young men toil at the grinding millstones, and boys stumble under heavy loads of wood.
14The elders have left the city gate, and the young men have ceased their music.
17All hands will hang limp, and every knee will become weak as water.
10Plunder the silver! Plunder the gold! The supply is endless, the abundance of all treasures.
18On that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
31On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything.
16I heard, and my heart pounded; my lips quivered at the sound. Decay crept into my bones, and I trembled where I stood. Yet I will wait patiently for the day of calamity to come upon the nation invading us.
17Though the fig tree does not blossom and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the sheep are cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,
19People will go into caves in the rocks and holes in the ground, fleeing from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
21They will go into the crevices of the rocks and the clefts of the crags, hiding from the terror of the Lord and the splendor of His majesty, when He rises to terrify the earth.
7Because of this, every hand will go limp and every human heart will melt with fear.
8They will be terrified; pain and anguish will grip them. They will writhe like a woman in labor. They will look at each other in dismay, their faces aflame.
2It is a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness. Like the dawn spreading over the mountains, a great and mighty army comes, unlike any seen before, and none will be seen again for generations to follow.
26People will faint from fear and the expectation of what is coming upon the world, because the powers of the heavens will be shaken.
20Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until His wrath has passed by.
3I said to them, 'The gates of Jerusalem should not be opened until the sun is hot. While the guards are still standing watch, let the gates be shut and secured. Also appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, each at his post and near his own house.'
16Give glory to the LORD your God before He brings darkness, and before your feet stumble on the darkening mountains. You hope for light, but He will turn it to gloom and thick darkness.
10In little more than a year, you who feel secure will tremble, for the grape harvest will fail, and the gathering will not come.
20The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.
14May our oxen be strong for heavy labor, with no breach or leaving of the gates, and no outcry in our streets.