Hosea 4:18
Their drink has turned them aside; they persist in their immorality. They love shame more than their honor.
Their drink has turned them aside; they persist in their immorality. They love shame more than their honor.
Their drink is sour: they have committed wredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
Their drink is sour; they have committed harlotry continually; her rulers dearly love dishonor.
Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
Their dronckenesse hath put the backe, & brought them to whordome. Their rulers loue rewardes, brynge (saye they,) to their owne shame.
Their drunkennes stinketh: they haue committed whoredome: their rulers loue to say with shame, Bring ye.
Their drunkennesse stinketh, they haue committed whordome: their rulers loue to say with shame, Bryng ye.
Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers [with] shame do love, Give ye.
Their drink has become sour. They play the prostitute continually. Her rulers dearly love their shameful way.
Sour `is' their drink, They have gone diligently a-whoring, Her protectors have loved shame thoroughly.
Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
Their drink has become bitter; they are completely false; her rulers take pleasure in shame.
Their drink has become sour. They play the prostitute continually. Her rulers dearly love their shameful way.
The Shameful Sinners Will Be Brought to Shame They consume their alcohol, then engage in cult prostitution; they dearly love their shameful behavior.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19The wind has wrapped them in its wings, and they will be ashamed because of their sacrifices.
3I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the harlot; Israel is defiled.
4Their deeds do not allow them to return to their God, for a spirit of prostitution is within them, and they do not know the Lord.
4Plead with your mother, plead! For she is not my wife, and I am not her husband. Let her remove her adulteries from before her face and her unfaithfulness from between her breasts.
5Otherwise, I will strip her naked, expose her as on the day of her birth. I will make her like a wilderness, turn her into a dry land, and let her die of thirst.
10They will eat but not be satisfied; they will commit fornication but not multiply, because they have abandoned the LORD to pursue their own ways.
11Fornication, wine, and new wine take away the heart and understanding.
12My people consult their wooden idols, and their staffs provide guidance for them. A spirit of prostitution has led them astray; they have been unfaithful under their God.
13They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oaks, poplars, and terebinths, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.
17Then the Babylonians came to her, to her bed of love, and defiled her with their lust. After she was defiled by them, she turned away from them in disgust.
3For all the nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, the kings of the earth committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the abundance of her luxurious living.
7She gave herself to them, all the elite of the Assyrians, and defiled herself with all the idols she lusted after.
8She did not abandon the adulteries she began in Egypt, where men slept with her in her youth, fondling her virgin breasts and pouring out their lust upon her.
9Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians whom she lusted after.
17Ephraim is joined to idols; leave him alone.
9Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
32You adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
33All prostitutes receive gifts, but you give gifts to all your lovers. You bribe them to come to you from all around for your acts of prostitution.
8'They stretch out beside every altar on garments taken in pledge, and in the house of their gods they drink wine taken as fines.'
30These things will be done to you because you prostituted yourself to the nations, defiling yourself with their idols.
7How can I pardon you? Your children have forsaken Me and sworn by false gods. I satisfied them, but they committed adultery and gathered at the houses of prostitutes.
2With her, the kings of the earth committed sexual immorality, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her immorality.
28You prostituted yourself with the Assyrians because you were never satisfied. Even after prostituting yourself with them, you were not satisfied.
39They defiled themselves by their actions and prostituted themselves by their deeds.
22Your silver has become dross, your wine is diluted with water.
7The more they increased, the more they sinned against me. I will turn their glory into shame.
8They feed on the sins of my people; they are greedy for their iniquity.
19Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she prostituted herself in the land of Egypt.
20She lusted after her lovers there, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses.
15What right does my beloved have in my house, when she has done so many wicked schemes? Can consecrated meat remove your evil? Then you would exult!
10In you, they have dishonored their fathers' nakedness; they have violated women during their impurity.
3They committed adultery in Egypt; in their youth, they acted unfaithfully. There, their breasts were fondled, and their virginity was violated.
36This is what the Lord GOD says: Because you poured out your lust and exposed your nakedness in your promiscuity with your lovers and because of all your detestable idols and the blood of your children you gave to them,
10In the house of Israel I have seen a horrible thing. There Ephraim acts like a prostitute; Israel is defiled.
14They do not cry out to me from their hearts but wail on their beds. They gather together for grain and new wine but turn away from me.
1Then the Lord said to me, "Go again and love a woman who is loved by another man and is an adulteress, just as the Lord loves the children of Israel, though they turn to other gods and love raisin cakes."
15Woe to him who gives drink to his neighbor, pouring out your wrath and making him drunk, in order to gaze at their nakedness!
26You engaged in prostitution with your lustful neighbors, the Egyptians, and multiplied your acts of prostitution to anger me.
2The threshing floor and the winepress will not provide for them, and the new wine will fail them.
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
43Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will continue their acts of fornication with her.’
9They no longer drink wine with song; strong drink is bitter to those who drink it.
4All this because of the abundant prostitution of a well-favored harlot, a skilled sorceress, who ensnares nations with her lust and peoples with her witchcraft.
4Her prophets are reckless, treacherous men; her priests have profaned the sanctuary and have done violence to the law.
37For they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, passing them through the fire as food for their idols.
2Lift up your eyes to the barren heights and see. Where have you not been violated? By the roads you sat waiting for lovers, like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
5Oholah was unfaithful to me and lusted after her lovers—the Assyrians, who were near.
9They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.
7But these also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are confused by wine, they stagger because of strong drink—they err in vision, they stumble in judgment.
15Though you, Israel, play the harlot, let not Judah become guilty. Do not go to Gilgal, do not go up to Beth Aven, and do not swear, 'As surely as the LORD lives!'