Isaiah 66:18
For I know their works and their thoughts; the time is coming to gather all nations and languages. And they will come and see My glory.
For I know their works and their thoughts; the time is coming to gather all nations and languages. And they will come and see My glory.
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
For I wil come to gather all people and tonges, with their workes and ymaginacions: these shal come, and se my glory.
For I will visite their workes, and their imaginations: for it shall come that I will gather all nations, and tongues, and they shall come, and see my glorie.
For I do knowe their workes and thoughtes, and I wyll come to gather all people and tongues: then they shall come and see my glorie.
For I [know] their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.
And I -- their works and their thoughts, I come to gather all the nations and tongues, And they have come and seen My honour.
For I `know' their works and their thoughts: `the time' cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
For I [know] their works and their thoughts: [the time] cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
And I am coming to get together all nations and tongues: and they will come and will see my glory.
"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.
“I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19I will set a sign among them, and I will send some of the survivors to the nations: to Tarshish, Pul, and Lud (those who draw the bow), to Tubal and Javan, and to the distant coastlands that have not heard of My fame or seen My glory. And they will proclaim My glory among the nations.
20They will bring all your fellow Israelites from all the nations as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, on mules and camels—to My holy mountain, Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in clean vessels to the house of the Lord.
21And I will also take some of them as priests and Levites, says the Lord.
21I will display my glory among the nations, and all the nations will see the judgment I execute and the hand I lay on them.
16You will advance against my people Israel like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may know me, as I show myself holy through you before their eyes, O Gog.
5And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.
23Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
8Therefore, wait for me, declares the LORD, until the day I rise to testify. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation—all the burning heat of my anger. For in the fire of my jealousy, all the earth shall be consumed.
9For at that time, I will transform the speech of the peoples to a pure language, so that all of them may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder.
27When I bring them back from the nations and gather them from the lands of their enemies, I will show my holiness through them in the sight of many nations.
28Then they will know that I am the LORD their God when I send them into exile among the nations and gather them back into their land, leaving none behind.
15For I am summoning all the clans and kingdoms of the north,' declares the LORD. 'They will come, and each will set up his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, around all her walls, and against all the cities of Judah.
16I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
10And they will know that I am the LORD; I did not warn about bringing this disaster on them without cause.
14You will see, and your heart will rejoice; your bodies will flourish like grass. The hand of the Lord will be made known to His servants, but His indignation will be known to His enemies.
15For behold, the Lord will come with fire, and His chariots will be like a whirlwind, to bring down His wrath in fury and His rebuke with flames of fire.
18Therefore hear, O nations; observe, O congregation, what is among them!
15Behold, I am bringing against you a nation from far away, O house of Israel, declares the Lord. It is a mighty nation, an ancient nation, one whose language you do not know and whose speech you cannot understand.
17Those who consecrate and purify themselves to go to the gardens, following one in the center, eating the flesh of pigs, and other detestable things like rats—they will all come to an end together,' declares the Lord.
6Behold, it is written before me: I will not keep silent, but I will repay; I will pay it back into their laps.
23From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me, says the Lord.
24Then they will go out and look at the dead bodies of those who rebelled against Me; their worm will not die, their fire will not be quenched, and they will be abhorrent to all mankind.
8The Sovereign LORD declares, 'The One who gathers the dispersed of Israel: I will gather others to them besides those already gathered.'
19Behold, at that time I will deal with all your oppressors. I will save the lame and gather the scattered. I will make them a praise and a name in every land where they have suffered shame.
20At that time, I will bring you in; at the time I gather you. For I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your very eyes, says the LORD.
6I will send fire on Magog and on those who dwell securely on the coastlands. Then they will know that I am the LORD.
15Then they will know that I am the LORD, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the lands.
16But I will spare a few of them from the sword, famine, and plague so that they may recount all their detestable practices among the nations where they go. Then they will know that I am the LORD.
29Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.
18When they arrive there, they will remove all its detestable things and all its abominations.
30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.
6Therefore my people will know my name; therefore on that day they will know that it is I who foretold this—here I am.
16The nations will see and be ashamed of all their might. They will put their hands over their mouths, and their ears will become deaf.
9I will raise weeping and wailing for the mountains and a dirge for the pastures in the wilderness, because they are burned up and desolate; no one passes through, and cattle cannot be heard anymore—birds of the sky and animals alike have fled and are gone.
9All the nations You have made will come and bow down before You, O Lord, and they will glorify Your name.
24I will take you from the nations and gather you from all the lands, and I will bring you back into your own land.
20Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.
18The LORD revealed their plans to me, and I knew what they were plotting, for he showed me their deeds.
8Behold, it is coming, and it shall be done, declares the Lord GOD. This is the day of which I have spoken.
18On that day, when Gog comes against the land of Israel, declares the Lord GOD, my fury will rise up in my face.
21Therefore, I will inform them; this time I will let them know My power and My might. Then they will know that My name is the LORD.
1For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem.
2I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will enter into judgment with them concerning my people and my inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations, and they have divided up my land.
2My hand made all these things, and so all these came into being,' declares the Lord. 'But I will look to this one: to the humble and contrite in spirit, who trembles at My word.
5Hear the word of the Lord, you who tremble at His word: 'Your brothers who hate you, who exclude you for My name’s sake, have said, "Let the Lord be glorified, so that we may see your joy." But they will be put to shame.'
10This is what the LORD says: When seventy years for Babylon are complete, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place.
11For I know the plans I have for you—this is the LORD's declaration—plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope.
13I will bring upon that land everything I have spoken against it, all that is written in this book and prophesied by Jeremiah against all the nations.
14For many nations and great kings will make them serve, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
22This is what the Lord says: 'Look, a people is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the farthest parts of the earth.