Jeremiah 44:4
I sent you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying: 'Do not do this detestable thing that I hate.'
I sent you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying: 'Do not do this detestable thing that I hate.'
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
However I sent to you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not do this abominable thing that I hate.
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
Howbeit I sent{H7971} unto you all my servants{H5650} the prophets,{H5030} rising up early{H7925} and sending{H7971} them, saying,{H559} Oh, do{H6213} not this abominable{H8441} thing{H1697} that I hate.{H8130}
Howbeit I sent{H7971}{(H8799)} unto you all my servants{H5650} the prophets{H5030}, rising early{H7925}{(H8687)} and sending{H7971}{(H8800)} them, saying{H559}{(H8800)}, Oh, do{H6213}{(H8799)} not this abominable{H8441} thing{H1697} that I hate{H8130}{(H8804)}.
How be it, I sent vnto them my seruautes all the prophetes: I rose vp early, I sent vnto them, and gaue them warninge: O do no soch abhominable thinges, & thinges that I hate
Howbeit I sent vnto you all my seruats the Prophets rising earely, and sending them, saying, Oh doe not this abominable thing that I hate.
Howbeit I sent vnto them my seruauntes all the prophetes, I rose vp early, I sent vnto them and gaue them warning, O do no suche abhominable thinges, and thinges that I hate.
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending [them], saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, don't do this abominable thing that I hate.
`And I send unto you all my servants, the prophets, rising early and sending, saying: I pray you, do not this abomination that I have hated --
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
And I sent all my servants the prophets to you, getting up early and sending them, saying, Do not do this disgusting thing which is hated by me.
However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, don't do this abominable thing that I hate.
I sent my servants the prophets to you people over and over again warning you not to do this disgusting thing I hate.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 I sent all My servants the prophets to you persistently, saying: 'Turn now, each one of you, from your evil ways and correct your deeds. Do not follow other gods to serve them. Then you shall dwell in the land I have given to you and your ancestors.' But you did not incline your ear or listen to Me.
4 The LORD has sent all His servants the prophets to you again and again, but you have not listened or inclined your ears to hear.
4 And you shall say to them, 'The LORD says: If you do not listen to Me and follow My law which I have set before you...
5 ...and listen to the words of My servants the prophets, whom I have persistently sent to you (though you have not listened),
3 This happened because of their wickedness in provoking me to anger by burning incense and worshiping other gods—gods they, you, and your ancestors did not know.
25 From the day your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I sent all my servants the prophets to you, again and again.
19 I will do this because they have not listened to my words—this is the LORD's declaration—that I sent to them again and again through my servants the prophets. And you also have not listened—this is the LORD's declaration.
5 But they did not listen or incline their ears to turn from their wickedness and to stop burning incense to other gods.
6 So my fury and my anger poured out and burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, making them a desolate ruin, as they are today.
10 The LORD spoke through His servants the prophets, saying:
16 I will pronounce My judgments against them for all their evil in forsaking Me, burning incense to other gods, and worshiping the works of their own hands.
19 The Lord sent prophets among them to bring them back to Him, but though the prophets testified against them, they refused to listen.
4 Do not be like your ancestors, to whom the earlier prophets proclaimed: 'This is what the Lord of Hosts says: Turn now from your evil ways and your evil deeds.' But they would not listen or pay attention to me, declares the Lord.
15 For I have not sent them, declares the LORD, yet they prophesy lies in my name, so that I might drive you out, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.
32 It is because of all the evil that the sons of Israel and the sons of Judah have done to provoke Me to anger. Their kings, princes, priests, prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem have all been guilty.
33 They have turned their backs to Me and not their faces. Though I taught them persistently, they refused to listen or accept correction.
34 They set up detestable idols in the house that bears My name and defiled it.
35 They built high places for Baal in the Valley of Hinnom’s Son to sacrifice their sons and daughters to Molech, something I never commanded nor even considered in My heart. They committed this detestable act to make Judah sin.
12 They served idols, about which the Lord had said to them, 'You shall not do this thing.'
13 Yet the Lord warned Israel and Judah through all His prophets and seers, saying, 'Turn back from your evil ways and keep My commandments and statutes according to the entire law I commanded your fathers to follow, and which I sent to you through My servants the prophets.'
14 The LORD said to me: "The prophets are prophesying lies in My name. I did not send them, command them, or speak to them. They are seeing false visions, giving worthless divinations and deceitful messages from their own hearts.
7 For I earnestly warned your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt until this very day, persistently saying: Listen to my voice.
15 All their wickedness is at Gilgal, for there I began to hate them. Because of their evil deeds, I will drive them from My house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.
6 Do not follow other gods to serve them or worship them. Do not provoke me to anger with the works of your hands; then I will not bring disaster upon you.'
7 But you have not listened to me, declares the LORD, and you have provoked me to anger with the works of your hands, to your own harm.
21 I did not send these prophets, yet they ran. I did not speak to them, yet they prophesied.
8 You provoke me to anger with the works of your hands by burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have come to live, so as to destroy yourselves and make yourselves a curse and a disgrace among all the nations of the earth.
30 For the people of Judah have done evil in my sight, declares the LORD. They have set up their detestable idols in the house that bears my name to defile it.
15 The LORD, the God of their ancestors, sent word to them repeatedly through His messengers, because He had compassion on His people and His dwelling place.
7 I said, ‘Surely you will fear me; you will accept discipline.’ Then her dwelling would not be destroyed, despite all that I have appointed against her. But they arose early and corrupted all their deeds.
25 Because they have abandoned Me and burned incense to other gods, provoking Me to anger with all the works of their hands, My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.'
26 But to the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, this is what you shall say to him: 'This is what the LORD, the God of Israel, says concerning the words you heard:
13 Now, because you have done all these things, declares the LORD, and though I spoke to you persistently, you did not listen, and though I called you, you did not answer,
30 For the sons of Israel and the sons of Judah have only done what is evil in My eyes since their youth. Indeed, the sons of Israel have only provoked Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.
1 Then the LORD said to me: 'Even if Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not go out to these people. Send them away from My presence and let them go.'
21 I hate, I despise your festivals, and I take no pleasure in your solemn assemblies.
9 For they are prophesying falsely in my name. I have not sent them, declares the LORD.
4 So I also will choose harsh punishments for them and bring on them what they dread. For when I called, no one answered; when I spoke, they did not listen. Instead, they did what was evil in My eyes and chose what I did not delight in.
9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.
4 This is what the LORD says: 'For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke the punishment, because they have rejected the law of the LORD and have not kept His statutes. Their lies have led them astray, lies after which their ancestors walked.'
9 You have done more evil than all who came before you. You have gone and made other gods and cast images to provoke Me to anger, and you have turned your back on Me.
17 ‘Because they have forsaken Me and burned incense to other gods, provoking Me to anger with all the works of their hands. Therefore, My wrath is kindled against this place, and it will not be quenched.’
14 And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from their wickedness. They have all become to Me like Sodom, and the inhabitants like Gomorrah.
21 I have told you today, but you have not obeyed the voice of the LORD your God or anything He has sent me to tell you.
10 I will send the sword, famine, and pestilence against them until they are completely destroyed from the land I gave to them and their ancestors.
26 But they were disobedient and rebelled against You. They cast Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them to turn back to You. They committed terrible blasphemies.
22 Because the LORD could no longer endure the wickedness of your actions and the detestable things you committed, your land became a ruin, a desolation, and a curse, without inhabitants, as it is today.
23 It is because you burned incense, sinned against the LORD, and did not obey the voice of the LORD or walk in his law, decrees, or testimonies, that this disaster has come upon you, as it is today.
30 I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and my soul will reject you.
5 Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them with the words of My mouth, and My judgments shine like light.