Matthew 10:14
If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that house or town and shake off the dust from your feet.
If anyone will not welcome you or listen to your words, leave that house or town and shake off the dust from your feet.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust from your feet.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
And whosoever shall not receave you nor will heare youre preachynge: when ye departe oute of yt housse or that cite shake of the duste of youre fete.
And yf no man wil receaue you, ner heare youre preachinge, departe out of that house or that cite, and shake the dust of youre fete.
And whosoeuer shall not receiue you, nor heare your woordes, when yee depart out of that house, or that citie, shake off the dust of your feete.
And whosoeuer shal not receaue you, nor wyll heare your preachyng: when ye depart out of that house, or that citie, shake of the dust of your feete.
‹And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.›
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
`And whoever may not receive you nor hear your words, coming forth from that house or city, shake off the dust of your feet,
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.
And whoever will not take you in, or give ear to your words, when you go out from that house or that town, put off its dust from your feet.
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust off your feet as you leave that house or that town.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Wherever you enter a house, stay there until you leave the town.
5If people do not welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a testimony against them.
6So they went out, traveling through the villages, preaching the good news and healing people everywhere.
10He said to them, 'Whenever you enter a house, stay there until you leave that place.'
11If any place will not welcome you or listen to you, as you leave, shake the dust off your feet as a testimony against them. Truly I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
12So they went out and preached that people should repent.
3Go on your way; behold, I am sending you out as lambs among wolves.
4Do not carry a money bag, a traveling bag, or sandals; and do not greet anyone along the way.
5When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'
6If a peaceful person is there, your peace will rest on them; but if not, it will return to you.
7Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the worker is worthy of his wages. Do not move from house to house.
8When you enter a town and they welcome you, eat what is set before you.
9Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.'
10But when you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say,
11'Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a warning to you. Yet know this: The kingdom of God has come near.'
12I tell you, on that day it will be more bearable for Sodom than for that town.
5These twelve Jesus sent out, commanding them: "Do not go on the road of the Gentiles, and do not enter any Samaritan town.
6Instead, go to the lost sheep of the house of Israel.
7As you go, proclaim: 'The kingdom of heaven has come near.'
8Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, drive out demons. Freely you have received; freely give.
9Do not acquire gold, silver, or copper to put in your belts.
10Do not bring a traveling bag for the journey, or two shirts, or sandals, or a staff; for a worker is worthy of his food.
11When you enter any town or village, find out who is worthy and stay there until you leave.
12As you enter the house, greet it.
13If the household is worthy, let your peace come upon it; but if it is not worthy, let your peace return to you.
15Truly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
51So they shook the dust off their feet as a testimony against them and went to Iconium.
23When they persecute you in one town, flee to the next. For truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.
10If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or greet him.
40Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me.
15Let the one who is on the rooftop not go down or enter the house to take anything out.
16And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
14But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
15And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades.
16Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects Him who sent Me.
6Do not give what is holy to dogs, nor cast your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to tear you to pieces.
17If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, treat him as you would a pagan or a tax collector.
13You are the salt of the earth. But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled underfoot by people.
33In the same way, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.
35Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’
10Get up and leave, for this is not your resting place! Because it is defiled, it brings destruction—a grievous destruction.
41He shall have the house scraped of all its plaster, and the scraped material is to be dumped outside the city in an unclean place.
31On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything.
45The house must be demolished, with all its stones, timbers, and plaster taken outside the city to an unclean place.
48The one who rejects Me and does not accept My words has a judge: The word I have spoken will judge them on the last day.
17'Let no one on the housetop come down to take anything out of their house.'
14If anyone does not obey our instructions in this letter, take note of that person and do not associate with them, so that they may be ashamed.
28There will be weeping there, and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves thrown out.
22Blessed are you when people hate you, exclude you, insult you, and reject your name as evil because of the Son of Man.
27What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered, proclaim on the housetops.