John 18:1
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, which he entered with his disciples.
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, which he entered with his disciples.
After Jesus had said these things, he went out with his disciples across the Kidron Valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered.
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
When Jesus{G2424} had spoken{G2036} these words,{G5023} he went forth{G1831} with{G4862} his{G846} disciples{G3101} over{G4008} the brook{G5493} Kidron,{G2748} where{G3699} was{G2258} a garden,{G2779} into{G1519} which{G3739} he{G846} entered,{G1525} himself and{G2532} his{G846} disciples.{G3101}
When Jesus{G2424} had spoken{G2036}{(G5631)} these words{G5023}, he went forth{G1831}{(G5627)} with{G4862} his{G846} disciples{G3101} over{G4008} the brook{G5493} Cedron{G2748}, where{G3699} was{G2258}{(G5713)} a garden{G2779}, into{G1519} the which{G3739} he{G846} entered{G1525}{(G5627)}, and{G2532} his{G846} disciples{G3101}.
When Iesus had spoken these wordes he wet forth with his disciples over the broke Cedron where was a garden into the which he entred with his disciples.
Whan Iesus had thus spoke, he wete forth with his disciples ouer the broke Cedron, where there was a garde, in to the which Iesus entred and his disciples.
When Iesus had spoken these things, hee went foorth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the which he entred, and his disciples.
When Iesus had spoken these wordes, he went forth with his disciples ouer the brooke Cedron, where was a garden, into the whiche he entred, & his disciples.
¶ When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he and his disciples entered.
These things having said, Jesus went forth with his disciples beyond the brook of Kedron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples,
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples.
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples.
When Jesus had said these words he went out with his disciples over the stream Kedron to a garden, into which he went with his disciples.
When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.
Betrayal and Arrest When he had said these things, Jesus went out with his disciples across the Kidron Valley. There was an orchard there, and he and his disciples went into it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36 Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to the disciples, Sit here, while I go and pray over there.
37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very distressed.
38 Then he said to them, My soul is exceedingly sorrowful, even unto death: stay here, and watch with me.
2 And Judas, who betrayed him, also knew the place, for Jesus often met there with his disciples.
3 Then Judas, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons.
4 Jesus, knowing all things that would come upon him, went forth and said to them, Whom do you seek?
32 And they came to a place named Gethsemane; and he said to his disciples, Sit here while I pray.
1 Jesus went to the Mount of Olives.
26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
39 And he came out, and went, as he usually did, to the Mount of Olives; and his disciples also followed him.
40 And when he was at the place, he said to them, Pray that you do not enter into temptation.
41 And he withdrew from them about a stone's throw, and knelt down, and prayed,
19 And Judas Iscariot, who also betrayed him: and they went into a house.
16 And his disciples went forth and came into the city, and found as he had said to them; and they prepared the Passover.
17 And in the evening he came with the twelve.
42 Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.
43 And immediately, while he yet spoke, came Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders.
44 And he who betrayed him had given them a token, saying, Whomever I kiss, he is the one; take him and lead him away safely.
45 And as soon as he came, he went straight to him and said, Master, master; and kissed him.
15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. That disciple was known to the high priest and went in with Jesus into the high priest's palace.
11 And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple: and when he had looked around at everything, and since the evening was come, he went out to Bethany with the twelve.
14 And wherever he goes in, say to the owner of the house, The Master says, Where is the guest room where I shall eat the Passover with my disciples?
17 And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the way, and said to them,
30 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
12 On the first day of Unleavened Bread, when they killed the Passover, his disciples said to him, Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?
45 Then he came to his disciples, and said to them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46 Rise, let us be going: behold, he is at hand who betrays me.
47 And while he yet spoke, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
1 Now before the feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
1 And it came to pass, when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee and came into the region of Judea beyond the Jordan.
47 And while he was still speaking, behold, a multitude, and he who was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near to Jesus to kiss him.
41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb, in which no one had yet been laid.
10 And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray him to them.
1 And when they drew near to Jerusalem and came to Bethphage, near the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
1 And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
17 And he, bearing his cross, went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha:
17 And he left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.
3 And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
1 And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent forth two of his disciples,
34 And he said to them, My soul is exceedingly sorrowful, even unto death; stay here and watch.
35 And he went forward a little, fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass from him.
28 Then they led Jesus from Caiaphas to the hall of judgment, and it was early. But they themselves did not go into the judgment hall, lest they should be defiled, but that they might eat the Passover.
23 And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain by himself to pray: and when evening came, he was there alone.
28 And when he had spoken this, he went ahead, ascending up to Jerusalem.
29 And it came to pass, when he came near to Bethphage and Bethany, at the mount called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
4 And he went his way, and spoke with the chief priests and captains about how he might betray him to them.
17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where do you wish for us to prepare for you to eat the Passover?
22 After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea, and there he stayed with them and baptized.
14 Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit, and testified and said, Truly, truly, I say to you, that one of you will betray me.