Matthew 11:22
But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you.
But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you.
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
Neverthelesse I say to you: it shall be esier for Tyre and Sidon at the day of iudgemet then for you.
Neuertheles I saye vnto you: It shalbe easyer for Tyre and Sidon in the daye of iudgment, then for you.
But I say to you, It shalbe easier for Tyrus and Sidon at the day of iudgement, then for you.
Neuerthelesse I say vnto you, it shalbe easier for Tyre and Sidon at the day of iudgement, then for you.
‹But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.›
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
But I say to you, It will be better for Tyre and Sidon in the day of judging, than for you.
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10But into whatever city you enter, and they do not receive you, go out into the streets and say,
11Even the very dust of your city which clings to us, we wipe off against you: nevertheless be sure of this, that the kingdom of God has come near to you.
12But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom than for that city.
13Woe to you, Chorazin! woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
14But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
15And you, Capernaum, who are exalted to heaven, you shall be brought down to hell.
23And you, Capernaum, who are exalted to heaven, shall be brought down to hell: for if the mighty works which have been done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day.
24But I say to you, that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for you.
20Then he began to reproach the cities where most of his mighty works were done, because they did not repent:
21Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
14And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust from your feet.
15Truly I say to you, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
11And whoever shall not receive you, nor hear you, when you leave there, shake off the dust under your feet as a testimony against them. Truly I say to you, it shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
32And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyre, like the one destroyed in the midst of the sea?
32The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and, behold, a greater than Jonah is here.
3I tell you, No: but unless you repent, you shall all likewise perish.
4Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell and killed them, do you think they were worse sinners than all the others who lived in Jerusalem?
5I tell you, No: but unless you repent, you shall all likewise perish.
41The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
6But I say to you, that in this place is one greater than the temple.
7But if you had known what this means, I desire mercy and not sacrifice, you would not have condemned the innocent.
36But I say to you, That every idle word that men shall speak, they shall give account for in the day of judgment.
37For by your words you shall be justified, and by your words you shall be condemned.
42Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes.
20For I say to you, that unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven.
21Then Jesus went from there, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
31Which of the two did the will of his father? They said to him, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, that tax collectors and harlots go into the kingdom of God before you.
32For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but the tax collectors and harlots believed him, and when you had seen it, you did not afterward repent and believe him.
43Woe to you, Pharisees! for you love the best seats in the synagogues and greetings in the markets.
44Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them.
4Yes, and what are you to me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? Do you want to repay me a recompense? And if you repay me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;
36Truly I say to you, all these things shall come upon this generation.
1The burden concerning Tyre. Wail, you ships of Tarshish; for it is destroyed, so there is no house, no entrance: from the land of Chittim it is revealed to them.
28There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
9The look on their faces testifies against them; and they declare their sin as Sodom, they do not hide it. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
33Serpents, brood of vipers, how can you escape the condemnation of hell?
2It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he should offend one of these little ones.
24But woe to you that are rich! for you have received your consolation.
25Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.
15Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you travel land and sea to make one proselyte, and when he is made, you make him twice as much a child of hell as yourselves.
42They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
13But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, nor allow those who are entering to go in.
25Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and excess.
12But the children of the kingdom will be cast out into outer darkness: there will be weeping and gnashing of teeth.
12that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
10But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces.
5But because of your hardness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
47Woe to you! for you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
5And whoever will not receive you, when you leave that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them.
38See, your house is left to you desolate.