以及各樣應用金器的分兩和各樣應用銀器的分兩,
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
15金燈臺和金燈的分兩,銀燈臺和銀燈的分兩,輕重各都合宜;
16陳設餅金桌子的分兩,銀桌子的分兩,
17精金的肉叉子、盤子,和爵的分兩,各金碗與各銀碗的分兩,
18精金香壇的分兩,並用金子做基路伯(原文作用金子做車式的基路伯);基路伯張開翅膀,遮掩耶和華的約櫃。
13又指示他祭司和利未人的班次與耶和華殿裡各樣的工作,並耶和華殿裡一切器皿的樣式,
4就是俄斐金三千他連得、精鍊的銀子七千他連得,以貼殿牆。
5金子做金器,銀子做銀器,並藉匠人的手製造一切。今日有誰樂意將自己獻給耶和華呢?
7他們為 神殿的使用獻上金子五千他連得零一萬達利克,銀子一萬他連得,銅一萬八千他連得,鐵十萬他連得。
25將王和謀士、軍長,並在那裡的以色列眾人為我們 神殿所獻的金銀和器皿,都秤了交給他們。
26我秤了交在他們手中的銀子有六百五十他連得;銀器重一百他連得;金子一百他連得;
27金碗二十個,重一千達利克;上等光銅的器皿兩個,寶貴如金。
28我對他們說:你們歸耶和華為聖,器皿也為聖;金銀是甘心獻給耶和華─你們列祖之 神的。
24為聖所一切工作使用所獻的金子,按聖所的平,有二十九他連得並七百三十舍客勒。
38燈臺的蠟剪和蠟花盤也是要精金的。
39做燈臺和這一切的器具要用精金一他連得。
14你有許多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠,
85每盤子重一百三十舍客勒,每碗重七十舍客勒。一切器皿的銀子,按聖所的平,共有二千四百舍客勒。
86十二個金盂盛滿了香,按聖所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。
14又帶去鍋、鏟子、蠟剪、調羹,並所用的一切銅器,
15火鼎、碗,無論金的銀的,護衛長也都帶去了。
16所羅門為耶和華殿所造的兩根銅柱、一個銅海,和幾個盆座,這一切的銅,多得無法可稱。
24他用精金一他連得做燈臺和燈臺的一切器具。
13但那奉到耶和華殿的銀子,沒有用以做耶和華殿裡的銀杯、蠟剪、碗、號,和別樣的金銀器皿,
14乃將那銀子交給督工的人修理耶和華的殿;
30於是,祭司、利未人按著分量接受金銀和器皿,要帶到耶路撒冷我們 神的殿裡。
34當時都點了數目,按著分量寫在冊上。
16又用精金做桌子上的器皿,就是盤子、調羹,並奠酒的瓶和爵。
27用那一百他連得銀子鑄造聖所帶卯的座和幔子柱子帶卯的座;一百他連得共一百帶卯的座,每帶卯的座用一他連得。
28用那一千七百七十五舍客勒銀子做柱子上的鉤子,包裹柱頂並柱子上的杆子。
29所獻的銅有七十他連得並二千四百舍客勒。
2我為我 神的殿已經盡力,預備金子做金器,銀子做銀器,銅做銅器,鐵做鐵器,木做木器,還有紅瑪瑙可鑲嵌的寶石,彩石和一切的寶石,並許多漢白玉。
19杯、火鼎、碗、盆、燈臺、調羹、爵,無論金的銀的,護衛長也都帶去了。
3所要收的禮物:就是金、銀、銅,
15希西家就把耶和華殿裡和王宮府庫裡所有的銀子都給了他。
29要做桌子上的盤子、調羹,並奠酒的爵和瓶;這都要用精金製作。
22又用精金製造鑷子、盤子、調羹、火鼎。至於殿門和至聖所的門扇,並殿的門扇,都是金子妝飾的。
69他們量力捐入工程庫的金子六萬一千達利克,銀子五千彌拿,並祭司的禮服一百件。
19所交給你神殿中使用的器皿,你要交在耶路撒冷神面前。
18所羅門製造的這一切甚多,銅的輕重無法可查。
50與精金的杯、盤、鑷子、調羹、火鼎,以及至聖所、內殿的門樞,和外殿的門樞。
28利未人中有管理使用器皿的,按著數目拿出拿入;
52千夫長、百夫長所獻給耶和華為舉祭的金子共有一萬六千七百五十舍客勒。
14工程完了,他們就把其餘的銀子拿到王與耶何耶大面前,用以製造耶和華殿供奉所用的器皿和調羹,並金銀的器皿。耶何耶大在世的時候,眾人常在耶和華殿裡獻燔祭。
25他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭;
19他獻為供物的是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭;
14一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香;
16並帶你在巴比倫全省所得的金銀,和百姓、祭司樂意獻給耶路撒冷─他們神殿的禮物。
32院子四圍的柱子和其上帶卯的座、橛子、繩子,並一切使用的器具。他們所抬的器具,你們要按名指定。
17柱子帶卯的座是銅的,柱子上的鉤子和杆子是銀的,柱頂是用銀子包的。院子一切的柱子都是用銀杆連絡的。