1 Kings 3:18

Linguistic Bible Translation from Source Texts

On the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together, and there was no one else with us in the house—just the two of us.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • KJV1611 – Modern English

    And it came to pass the third day after I had given birth, that this woman also gave birth: and we were together; there was no stranger with us in the house, only we two in the house.

  • King James Version 1611 (Original)

    And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • Coverdale Bible (1535)

    & on the thirde daye after that I was delyuered, she was delyuered of a childe also. And we were together, so yt there was no straunger in ye house, but we two:

  • Geneva Bible (1560)

    And the third day after that I was deliuered, this woman was deliuered also: and we were in the house together: no stranger was with vs in the house, saue we twaine.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the thirde day after that I was deliuered, she was deliuered also: and we were together, & no straunger with vs in the house, saue we two.

  • Authorized King James Version (1611)

    And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we [were] together; [there was] no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • Webster's Bible (1833)

    It happened the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we `are' together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

  • Bible in Basic English (1941)

    And three days after the birth of my child, this woman had a child: we were together, no other-person was with us in the house but we two only.

  • World English Bible (2000)

    It happened the third day after I delivered, that this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 90%

    16Then two women who were prostitutes came to the king and stood before him.

    17One of them said, 'My lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth to a child while she was there with me.'

  • 77%

    19During the night, this woman's son died because she lay on him.

    20So she got up in the middle of the night, took my son from my side while I was asleep, and laid him in her arms. She then placed her dead son in my arms.

    21When I got up in the morning to nurse my son, I discovered he was dead. But when I looked more closely at him in the morning light, I saw that it was not the son I had borne.

    22The other woman said, 'No, the living one is my son, and the dead one is yours.' But the first woman insisted, 'No, the dead one is your son, and the living one is mine.' And so they argued before the king.

  • Exod 2:1-2
    2 verses
    70%

    1A man from the house of Levi went and married a daughter of Levi.

    2The woman became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine child, she hid him for three months.

  • 18but from my youth I raised him as a father would, and from my mother’s womb I guided the widow—

  • 27When the time came for her to give birth, there were twins in her womb.

  • 6While they were there, the time came for her to give birth.

  • 4His father-in-law, the woman’s father, persuaded him to stay, and he remained with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.

  • 2 Sam 14:6-7
    2 verses
    68%

    6Your servant had two sons. They were fighting in the field, with no one there to separate them, and one of them struck the other and killed him.

    7Now the whole family has risen against your servant. They say, 'Hand over the one who killed his brother so that we may put him to death for taking his brother’s life. We want to destroy the heir as well.' They will extinguish my remaining ember, leaving neither name nor remnant for my husband on the earth.

  • 24When the time came for her to give birth, there were indeed twins in her womb.

  • 18For the LORD had completely closed every womb in Abimelech's household because of Sarah, Abraham's wife.

  • Luke 1:56-57
    2 verses
    68%

    56And Mary stayed with her for about three months and then returned to her home.

    57Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son.

  • 11One day, Joseph went into the house to do his work, and none of the household servants was inside.

  • 3And I said to her, "You must stay with me for many days. You shall not engage in prostitution or belong to another man, and I will also remain loyal to you."

  • 17But the woman conceived and gave birth to a son at the appointed time the next year, just as Elisha had told her.

  • 4But the woman had taken the two men and hidden them. She said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they were from.

  • 20As she was dying, the women attending her said, 'Don’t despair, you have given birth to a son.' But she did not answer or pay attention.

  • 24After these days, his wife Elizabeth conceived and kept herself in seclusion for five months. She said,

  • 2Son of man, there were two women, daughters of the same mother.

  • 21And because the midwives feared God, he gave them families of their own.

  • 19The midwives answered Pharaoh, "The Hebrew women are not like the Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive."

  • 14So she lay at his feet until morning but got up before anyone could recognize another. For he said, 'Let it not be known that a woman came to the threshing floor.'

  • 11Now Abraham and Sarah were old, well along in years, and Sarah was past the age of childbearing.

  • 27Then your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons.'

  • 12Besides, she really is my sister—the daughter of my father though not of my mother—and she became my wife.

  • 3At the end of the seven years, the woman returned from the land of the Philistines, and she went to appeal to the king for her house and her land.

  • 17After this, the son of the woman, the mistress of the house, became sick. His illness was so severe that there was no breath left in him.

  • 20But if you reveal this matter of ours, we will be released from the oath you made us swear.

  • 66%

    26The woman whose son was alive was deeply moved out of love for her son and said to the king, 'Please, my lord, give her the living child! Do not kill him!' But the other said, 'Neither I nor you shall have him. Cut him in two!'

    27Then the king gave his ruling: 'Give the living child to the first woman. Do not kill him; she is his mother.'

  • 66%

    26She said, 'Pardon me, my lord. As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.

    27I prayed for this boy, and the LORD has granted me what I asked of Him.

  • 2But his concubine was unfaithful to him and left him, going to her father’s house in Bethlehem in Judah. She stayed there for four months.

  • 14she called her household servants and said to them, "Look, this Hebrew man has been brought to us to mock us! He came to me to lie with me, but I screamed loudly.

  • 16She said to them, "Go to the hill country so the pursuers won’t find you. Hide yourselves there for three days until they return, and then go on your way."

  • 35and 32,000 women who had never slept with a man.

  • 16When Ruth came to her mother-in-law, Naomi asked, 'How did it go, my daughter?' Then she told her everything the man had done for her.

  • 3Let the day perish on which I was born, and the night that said, 'A man is conceived.'

  • 34She conceived again and gave birth to a son and said, 'Now at this time my husband will be attached to me, because I have borne him three sons.' Therefore, he was named Levi.