Exodus 1:21
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
And because the midwives feared God, he gave them families of their own.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he gave them families.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
And it came to pass, because the midwives{H3205} feared{H3372} God,{H430} that he made{H6213} them households.{H1004}
And it came to pass, because the midwives{H3205}{(H8764)} feared{H3372}{(H8804)} God{H430}, that he made{H6213}{(H8799)} them houses{H1004}.
And because the mydwiues feared God, he made them houses.
And for so moch as the mydwyues feared God, he made them houses.
And because ye midwiues feared God, therefore he made them houses.
And it came to passe, that because the midwifes feared God, he made them houses.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.
And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.
And because the women who took care of the Hebrew mothers had the fear of God, he gave them families.
It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
And because the midwives feared God, he made households for them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 The king of Egypt said to the Hebrew midwives, whose names were Shiphrah and Puah,
16 "When you help the Hebrew women give birth and observe them on the birthing stools, if it is a boy, kill him; but if it is a girl, let her live."
17 The midwives, however, feared God and did not obey the king of Egypt's command; they let the boys live.
18 So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this and allowed the boys to live?"
19 The midwives answered Pharaoh, "The Hebrew women are not like the Egyptian women; they are vigorous and give birth before the midwives arrive."
20 So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.
22 Then Pharaoh commanded all his people, "Every boy that is born you must throw into the Nile, but let every girl live.
20 Those officials of Pharaoh who feared the word of the Lord hurried to bring their slaves and their livestock inside.
15 Pharaoh's officials saw her and praised her to Pharaoh, and the woman was taken into Pharaoh's palace.
23 By faith Moses, when he was born, was hidden by his parents for three months, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's order.
2 The woman became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine child, she hid him for three months.
10 Come, let us deal shrewdly with them; otherwise, they will multiply further, and in the event of war, they may join our enemies, fight against us, and leave the country."
11 So they appointed taskmasters over them to oppress them with forced labor. They built supply cities for Pharaoh—Pithom and Rameses.
12 Yet, the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites.
18 For the LORD had completely closed every womb in Abimelech's household because of Sarah, Abraham's wife.
7 But the Israelites were fruitful, multiplied greatly, increased in number, and became exceedingly strong, so that the land was filled with them.
21 When he was abandoned, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son.
31 When Israel saw the mighty hand of the LORD displayed against the Egyptians, the people feared the LORD and put their trust in Him and in Moses, His servant.
18 On the third day, Joseph said to them, 'Do this, and you will live; for I fear God.'
21 They said to them, "May the Lord see and judge you, because you have made us obnoxious in the eyes of Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us."
9 And he answered, "I am a Hebrew, and I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land."
10 Then the men were terrified, and they said to him, "What have you done?" For they knew he was fleeing from the presence of the Lord, because he had told them so.
15 When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn in Egypt, both human and animal. This is why I sacrifice to the LORD every male that first opens the womb and redeem every firstborn of my sons.'
9 He gives the barren woman a home, making her a joyful mother of children. Praise the Lord!
10 God rescued him from all his troubles, and He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and all his household.
5 From the time he put Joseph in charge of his household and all that he owned, the LORD blessed the Egyptian's house on account of Joseph. The LORD's blessing was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
9 Their homes are safe from fear, and no rod of God is upon them.
4 Behold, this is how the man who fears the Lord will be blessed.
3 The LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was highly regarded in the land of Egypt by Pharaoh's officials and by the people.
38 Egypt was glad when they departed, for dread of them had fallen upon them.
11 Abraham replied, 'I thought, Surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.'
24 God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.
25 God saw the Israelites, and He knew their situation.
28 When all Israel heard the judgment the king had given, they stood in awe of the king, for they saw that he had the wisdom of God to administer justice.
16 Then the men feared the Lord greatly, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows to Him.
40 so that they may fear You all the days they live in the land You gave to our ancestors.
18 They set out from Midian and went to Paran. Taking men from Paran with them, they entered Egypt and went to Pharaoh, the king of Egypt, who gave him a house, food, and land.
17 One of them said, 'My lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth to a child while she was there with me.'
18 On the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together, and there was no one else with us in the house—just the two of us.
15 When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian, where he sat down by a well.
6 They will fill your houses, the houses of all your officials, and the houses of all the Egyptians—something neither your parents nor your ancestors have ever seen from the day they settled in this land until now." Then Moses turned and left Pharaoh.
29 At midnight, the LORD struck every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner in the dungeon, and every firstborn of the livestock.
19 This king dealt deceitfully with our people and oppressed our ancestors by forcing them to abandon their infants, so they would not survive.