Hebrews 9:17
For a will takes effect only when someone has died; it is not in force as long as the one who made it is alive.
For a will takes effect only when someone has died; it is not in force as long as the one who made it is alive.
For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
For a testament is in effect after men are dead, since it has no power at all while the testator lives.
For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
For{G1063} a testament{G1242} is of force{G949} where{G1909} there hath been death:{G3498} for{G1893} it doth{G2480} never{G3379} avail{G2480} while{G3753} he that made{G1303} it liveth.{G2198}
For{G1063} a testament{G1242} is of force{G949} after{G1909} men are dead{G3498}: otherwise{G1893} it is of{G2480} no{G3379} strength{G2480}{(G5719)} at all{G3379} while{G3753} the testator{G1303}{(G5642)} liveth{G2198}{(G5719)}.
For the testament taketh auctoritie when men are deed: For it is of no value as longe as he that made it is alive.
For a Testamet taketh auctorite whan men are deed: for it is no value, as longe as he that made it is alyue.
For the Testament is confirmed when men are dead: for it is yet of no force as long as he that made it, is aliue.
For a testament is confirmed when men are dead: for it is yet of no value, as long as he that maketh the testamet is alyue.
For a testament [is] of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
For a will is in force where there has been death, for it is never in force while he who made it lives.
for a covenant over dead victims `is' stedfast, since it is no force at all when the covenant-victim liveth,
For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.
For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.
For a testament has effect after death; for what power has it while the man who made it is living?
For a will is in force where there has been death, for it is never in force while he who made it lives.
For a will takes effect only at death, since it carries no force while the one who made it is alive.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15 Therefore, Christ is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised eternal inheritance—now that He has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.
16 For where there is a will, it must be established that the death of the one who made it has occurred.
18 This is why even the first covenant was not inaugurated without blood.
20 saying, 'This is the blood of the covenant that God has commanded you to follow.'
8 In one case, mortal men receive tithes, but in the other case, it is testified that he lives.
17 This is what I mean: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus cancel the promise.
27 And just as it is appointed for humans to die once, and after that comes judgment,
16 one who has become a priest not on the basis of a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.
17 For it is testified: 'You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.'
18 The former regulation is set aside because it was weak and useless,
7 If that first covenant had been without fault, there would have been no need to seek a second one.
13 By calling this covenant 'new,' he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.
15 Brothers and sisters, let me take an example from everyday life: Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly ratified, so it is in this case.
7 For the one who has died has been freed from sin.
16 People swear by someone greater than themselves, and an oath confirms what is said and puts an end to all argument.
17 Because God wanted to make the unchanging nature of His purpose very clear to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath.
22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.
15 The Holy Spirit also testifies to us about this. First, He says:
14 For if those who are of the law inherit, faith is made void, and the promise is nullified.
15 For the law brings wrath, and where there is no law, there is no transgression.
1 Do you not know, brothers and sisters (for I am speaking to those who know the law), that the law has authority over a person as long as they live?
2 For a married woman is legally bound to her husband while he is alive; but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
9 We know that Christ, having been raised from the dead, will never die again; death no longer has power over Him.
10 For the death He died, He died to sin once for all time; but the life He lives, He lives to God.
20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath,
12 So then, death is at work in us, but life is at work in you.
12 For when there is a change in the priesthood, there must also be a change in the law.
6 He has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
5 For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their memory is forgotten.
38 He is not the God of the dead but of the living, for to him all are alive.
11 Now it is clear that no one is justified before God by the law, because, 'The righteous will live by faith.'
12 The law is not based on faith; instead, it says, 'The person who does these things will live by them.'
19 For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ.
9 At one time I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin came to life and I died.
10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.
8 By this, the Holy Spirit was showing that the way into the Most Holy Place had not yet been disclosed as long as the first tabernacle was still standing.
9 This is a symbol for the present time, indicating that the gifts and sacrifices being offered cannot perfect the worshiper in conscience.
6 For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they may be judged according to human standards in the body but live according to God in the spirit.
6 On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
26 For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
13 For sin was in the world before the law was given, but sin is not counted where there is no law.
14 Yet death reigned from Adam to Moses, even over those who did not sin in the likeness of Adam's transgression, who is a type of the One who was to come.
6 For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
28 Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law.
13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
17 It is easier for heaven and earth to disappear than for the smallest stroke of a pen to drop out of the Law.
17 In the same way, faith by itself, if it does not have works, is dead.
6 But now we have been released from the law, having died to what once bound us, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.
9 For this reason Christ died, returned to life, and rose again, so that He might be Lord of both the dead and the living.