Jeremiah 49:5

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Behold, I am bringing terror upon you from all around you, declares the Lord, the LORD of Hosts. You will be driven away, each man fleeing before him, with no one to gather the fugitives.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

  • KJV1611 – Modern English

    Behold, I will bring fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those who are round about you; and you will be driven out every man straight forward; and no one will gather him that wanders.

  • King James Version 1611 (Original)

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

  • Coverdale Bible (1535)

    Beholde, I will brynge a feare vpon the, saieth the LORDE God off hoostes, from all those that be aboute the: so that ye shall be scatred euery man from another, and no ma shall gather them together agayne, that be fled.

  • Geneva Bible (1560)

    Beholde, I will bring a feare vpon thee, sayth the Lorde God of hostes, of all those that be about thee, & ye shalbe scattered euery man right foorth, and none shall gather him that fleeth.

  • Bishops' Bible (1568)

    Beholde, I wyll bryng a feare vpon thee saith the Lorde God of hoastes, from all those that be about thee, so that ye shalbe scattred euery man from another, and no man shall gather them together agayne that be fled.

  • Authorized King James Version (1611)

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

  • Webster's Bible (1833)

    Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, Yahweh of Hosts, from all who are round about you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Lo, I am bringing in upon thee a fear, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, From all round about thee, And ye have been driven out each before it, And there is no gatherer of the wandering.

  • American Standard Version (1901)

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

  • American Standard Version (1901)

    Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord, Jehovah of hosts, from all that are round about thee; and ye shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

  • Bible in Basic English (1941)

    See, I will send fear on you, says the Lord, the Lord of armies, from those who are round you on every side; you will be forced out, every man straight before him, and there will be no one to get together the wanderers.

  • World English Bible (2000)

    Behold, I will bring a fear on you, says the Lord, Yahweh of Armies, from all who are around you; and you shall be driven out every man right forth, and there shall be none to gather together the fugitives.

  • NET Bible® (New English Translation)

    I will bring terror on you from every side,” says the Sovereign LORD of Heaven’s Armies.“You will be scattered in every direction. No one will gather the fugitives back together.

Referenced Verses

  • Jer 46:5 : 5 Why do I see them terrified, retreating? Their warriors are beaten down; they flee in haste without looking back—terror is all around! declares the Lord.
  • Jer 49:29 : 29 They will take their tents and flocks, their curtains and all their goods, and carry away their camels for themselves. They will call out against them, 'Terror on every side!'
  • Amos 4:3 : 3 You will go out through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be cast out toward Harmon,' declares the LORD.
  • Obad 1:12-14 : 12 But do not gloat over your brother on the day of his calamity; do not rejoice over the people of Judah on the day of their destruction; and do not boastfully speak on the day of distress. 13 Do not enter the gate of my people on the day of their disaster; do not gloat over their calamity on the day of their disaster; and do not reach out your hand to their wealth on the day of their disaster. 14 Do not stand at the crossroads to cut off their fugitives, and do not hand over their survivors on the day of distress.
  • Jer 48:41-44 : 41 The cities are captured, and the strongholds are seized. On that day, the heart of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor. 42 Moab will be destroyed as a people, because he exalted himself against the LORD. 43 Terror, pit, and snare await you, O inhabitant of Moab, declares the LORD. 44 The one who flees from the terror will fall into the pit, and the one climbing out of the pit will be caught in the snare. For I will bring on Moab the year of their punishment, declares the LORD.
  • Josh 2:9 : 9 and said to them, "I know that the LORD has given you this land and that fear of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you.
  • 2 Kgs 7:6-7 : 6 For the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired the Hittite and Egyptian kings to attack us!" 7 So they got up and fled in the twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.
  • 2 Kgs 19:7 : 7 Behold, I will send a spirit upon him; he will hear a report, return to his own land, and I will cause him to fall by the sword in his own land.
  • Job 15:21 : 21 Terrifying sounds are in his ears; in prosperity, the destroyer will come upon him.
  • Prov 28:1 : 1 The wicked flee when no one pursues them, but the righteous are as confident as a young lion.
  • Isa 16:3 : 3 Bring counsel and make a decision. Provide shade as if it were night, even at midday. Hide the outcasts; do not reveal the wanderers.
  • Jer 15:8 : 8 Their widows have increased to Me more than the sand of the seas. I have brought against them a destroyer at noon, and I have caused anguish and terror to fall upon the city suddenly.
  • Jer 20:4 : 4 For this is what the LORD says: 'I am going to make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies while you watch, and I will hand all Judah over to the king of Babylon, who will take them captive to Babylon or kill them by the sword.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Ezek 11:8-10
    3 verses
    76%

    8You have feared the sword, so I will bring the sword against you, declares the Lord God.

    9I will bring you out of the city and deliver you into the hands of strangers. I will execute judgments upon you.

    10You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.

  • Ezek 5:14-15
    2 verses
    75%

    14I will make you a ruin and a reproach among the nations around you, in the sight of all who pass by.

    15You will be a reproach, a mockery, a warning, and a horror to the nations around you when I execute judgments against you in anger, wrath, and furious rebukes! I, the LORD, have spoken.

  • Lev 26:32-33
    2 verses
    74%

    32I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.

    33I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you. Your land will be desolate and your cities will lie in ruins.

  • 14Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his own land.

  • 5You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Lord GOD.

  • 46For this is what the Sovereign LORD says: ‘Bring a great assembly against them and hand them over to terror and plunder.'

  • 36As for those of you who survive, I will bring weakness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf will put them to flight, and they will flee as though running from a sword, though no one pursues them.

  • Ezek 32:9-10
    2 verses
    74%

    9I will trouble the hearts of many peoples when I bring about your ruin among the nations, in lands you do not know.

    10I will cause many peoples to be appalled at you, and their kings will shudder in horror over you when I brandish my sword before them. They will tremble every moment, each for their lives, on the day of your downfall.

  • 5Do they not understand, these evildoers who devour my people as they eat bread and do not call upon God?

  • 6But afterward, I will restore the fortunes of the Ammonites, declares the LORD.

  • Jer 49:15-16
    2 verses
    73%

    15Look, I have made you small among the nations, despised among mankind.

    16The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, holding the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle, from there I will bring you down, declares the LORD.

  • 21'I will bring you to a horrible end and you will no longer exist. Though you are sought, you will never be found again,' declares the Lord GOD.

  • 19All the nations who knew you are appalled at you; you have come to a terrible end and will exist no more forever.

  • 7therefore, I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, destroy you from the lands, and annihilate you. Then you will know that I am the LORD.

  • 4Why do you boast of your valleys, your abundant valley, O rebellious daughter? You trust in your treasures and say, 'Who will come against me?'

  • 34I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you have been scattered, with a mighty hand, an outstretched arm, and with outpoured wrath.

  • 29They will take their tents and flocks, their curtains and all their goods, and carry away their camels for themselves. They will call out against them, 'Terror on every side!'

  • 17Gather up your belongings from the land, you who live under siege.

  • 2I will turn you around, lead you astray, and bring you from the remote parts of the north onto the mountains of Israel.

  • 17Behold, the LORD is about to hurl you away violently, O strong man! He will wrap you up tightly.

  • 3For a nation has come against her from the north; it will make her land desolate. No one will live there—neither man nor beast—all will flee and be gone.

  • 15Behold, I am bringing against you a nation from far away, O house of Israel, declares the Lord. It is a mighty nation, an ancient nation, one whose language you do not know and whose speech you cannot understand.

  • 11Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."

  • 5Why do I see them terrified, retreating? Their warriors are beaten down; they flee in haste without looking back—terror is all around! declares the Lord.

  • 17Therefore say: This is what the Lord God says: I will gather you from the nations, collect you from the lands where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.

  • 19Your own wickedness will discipline you; your backslidings will rebuke you. Consider and see how evil and bitter it is for you to forsake the LORD your God and to have no fear of me,” declares the Lord, the LORD Almighty.

  • 7therefore, behold, I will bring strangers upon you, the most ruthless of nations. They will draw their swords against your beauty and wisdom, and they will defile your splendor.

  • 15Indeed, if anyone assembles against you, it will not be from Me. Whoever assembles against you will fall for your sake.

  • 25The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven directions. You will become a horror to all the kingdoms of the earth.

  • 8Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I Myself am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.

  • 19Look, like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a permanent pasture, I will suddenly chase Edom from its land, and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me, and who can summon me? What shepherd can stand before me?

  • 8Therefore, this is what the Lord GOD says: Behold, I am bringing a sword against you, and I will cut off both man and beast from among you.

  • 15I will scatter you among the nations and disperse you throughout the lands, and I will cleanse you from your impurity.

  • 5Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.

  • 21All his fugitives in all his troops will fall by the sword, and those who remain will be scattered to every direction. Then you will know that I, the LORD, have spoken.’

  • 27I will send my terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.

  • 16But all who devour you will be devoured, and all your adversaries will go into captivity. Those who plunder you will be plundered, and all who loot you I will give as loot.

  • 17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is chasing you.

  • 9You will ascend, coming like a storm; you will be like a cloud covering the land—you and all your troops and the many peoples with you.

  • 14For behold, I am raising up against you, house of Israel—this is the declaration of the LORD, the God of Hosts—a nation that will oppress you from the entrance of Hamath to the Brook of the Arabah.

  • 26They will forget their shame and all the unfaithfulness they committed against me when they live securely in their land with no one to make them afraid.

  • 12The one who is far away will die by the plague, the one who is near will fall by the sword, and those who survive and are besieged will die of famine. Then I will exhaust My wrath upon them.

  • 37I will shatter Elam before their enemies and before those who seek their lives. I will bring disaster upon them, my fierce anger, declares the LORD. I will send the sword after them until I have finished them off.

  • 13This is what the Lord GOD says: Because people say to you, ‘You devour humans and make your nations childless,’