John 12:29
The crowd that was standing there and heard it said it was thunder. Others said, "An angel has spoken to Him."
The crowd that was standing there and heard it said it was thunder. Others said, "An angel has spoken to Him."
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
The people who stood by and heard it said that it thundered; others said, An angel has spoken to him.
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.
Then sayd the people yt stode by and hearde: it thoundreth. Other sayde an angell spake to him.
Then sayde the people that stode by and herde: It thondereth. Other sayde: An angell spake vnto him.
Then saide the people that stoode by, and heard, that it was a thunder: other said, An Angel spake to him.
The people therfore that stoode by and hearde it, sayde that it thundred: Other sayde, an Angel spake to hym.
The people therefore, that stood by, and heard [it], said that it thundered: others said, An angel spake to him.
The multitude therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him."
the multitude, therefore, having stood and heard, were saying that there hath been thunder; others said, `A messenger hath spoken to him.'
The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.
The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.
Hearing the sound, a number of people who were there said that it was thunder: others said, An angel was talking to him.
The multitude therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him."
The crowd that stood there and heard the voice said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30Jesus replied, "This voice did not come for My sake, but for yours."
27Now My soul is troubled. And what shall I say? 'Father, save Me from this hour'? But this is why I came to this hour.
28Father, glorify Your name." Then a voice came from heaven: "I have glorified it, and I will glorify it again."
34While he was speaking, a cloud appeared and enveloped them, and they were afraid as they entered the cloud.
35A voice came from the cloud, saying, 'This is my beloved Son; listen to him.'
36When the voice had spoken, they found Jesus alone. The disciples kept this to themselves and did not tell anyone at that time what they had seen.
7And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, saying, 'This is my beloved Son. Listen to him!'
35When some of those standing nearby heard this, they said, 'Look, He’s calling Elijah!'
47When some of those standing there heard it, they said, 'He is calling Elijah.'
5While he was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, 'This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!'
6When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
43Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him.
22The crowd kept shouting, 'This is the voice of a god, not of a man!'
9Now those who were with me saw the light, but they did not understand the voice of the one who was speaking to me.
53Do you not think I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?
15They said to her, 'You are out of your mind.' But she kept insisting that it was so. Then they said, 'It must be his angel.'
42'I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.'
34Jesus answered, 'Is that your own idea, or did others talk to you about me?'
9A loud outcry arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and argued vehemently, saying, 'We find nothing wrong with this man! What if a spirit or an angel has spoken to him?'
19They replied, 'Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the ancient prophets has risen.'
17And a voice from heaven said, 'This is My beloved Son, in whom I am well pleased.'
11And a voice came from heaven: 'You are my beloved Son; in you I am well pleased.'
7They were astonished and amazed, saying, 'Aren't all these who are speaking Galileans?'
18We ourselves heard this voice, which came from heaven, when we were with Him on the holy mountain.
21'Why are you questioning me? Ask those who heard me speak about what I said to them. They know what I said.'
14They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; still others, Jeremiah or one of the prophets."
39Some of the Pharisees in the crowd said to him, 'Teacher, rebuke your disciples.'
3His appearance was like lightning, and his clothing was as white as snow.
19to a trumpet blast or a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,
43And all the people were amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, he said to his disciples,
7The men traveling with him stood speechless; they heard the sound but saw no one.
37Jesus said to him, 'You have seen Him, and it is He who is speaking with you.'
49But the others said, 'Wait, let us see if Elijah comes to save Him.'
4And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
71They said, 'Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips.'
51Then He said, 'Truly, truly, I tell you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.'
56He said, 'Look, I see heaven open and the Son of Man standing at the right hand of God.'
49For I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to speak.
54When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, 'Truly this was the Son of God!'
30Suddenly, two men, Moses and Elijah, appeared and were talking with him.
17The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify about it.
31They reasoned among themselves, saying, 'If we say, From heaven, he will ask, Then why didn’t you believe him?'
12Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up into heaven in a cloud as their enemies watched them.
14Then Peter stood up with the eleven, raised his voice and addressed the crowd: 'Men of Judea and all who live in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.'
14The LORD thundered from the heavens; the Most High gave his voice.
1After Jesus had spoken these words, He looked up to heaven and said, 'Father, the hour has come. Glorify Your Son, so that the Son may glorify You.'
12They were all amazed and perplexed, asking one another, 'What does this mean?'
10As they were gazing intently into the sky while He was going, suddenly two men in white robes stood beside them.
3Just then, Moses and Elijah appeared to them, talking with Jesus.
28They replied, 'Some say John the Baptist, others say Elijah, and still others, one of the prophets.'