Luke 23:48

Linguistic Bible Translation from Source Texts

And all the crowds who had gathered to witness this event, seeing what had happened, went home beating their chests.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

  • KJV1611 – Modern English

    And all the people who came together to that sight, observing what had been done, beat their breasts and returned.

  • King James Version 1611 (Original)

    And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And{G2532} all{G3956} the multitudes{G3793} that{G3588} came together{G4836} to{G1909} this{G3778} sight,{G2335} when they beheld{G2334} the things that{G3778} were done,{G1096} returned{G5290} smiting{G5180} their{G1438} breasts.{G4738}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And{G2532} all{G3956} the people{G3793} that came together{G4836}{(G5637)} to{G1909} that{G5026} sight{G2335}, beholding{G2334}{(G5723)} the things which were done{G1096}{(G5637)}, smote{G5180}{(G5723)} their{G1438} breasts{G4738}, and returned{G5290}{(G5707)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And all the people that came to geder to that sight beholdynge the thinges which were done: smoote their bestes and returned home.

  • Coverdale Bible (1535)

    And all the people that stode by & behelde, whan they sawe what was done, smote vpon their brestes, & turned backe agayne.

  • Geneva Bible (1560)

    And all the people that came together to that sight, beholding the things, which were done, smote their brestes, and returned.

  • Bishops' Bible (1568)

    And all the people that came together to that sight, & sawe the thinges whiche were done, smote their brestes, and returned.

  • Authorized King James Version (1611)

    And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.

  • Webster's Bible (1833)

    All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and all the multitudes who were come together to this sight, beholding the things that came to pass, smiting their breasts did turn back;

  • American Standard Version (1901)

    And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.

  • American Standard Version (1901)

    And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts.

  • Bible in Basic English (1941)

    And all the people who had come together to see it, when they saw the things which were done, went back again making signs of grief.

  • World English Bible (2000)

    All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.

  • NET Bible® (New English Translation)

    And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.

Referenced Verses

  • Luke 18:13 : 13 'But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven but beat his chest and said, 'God, have mercy on me, a sinner.'
  • Jer 31:19 : 19 After I turned away, I repented; after I came to understand, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.
  • Acts 2:37 : 37 When they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, 'Brothers, what shall we do?'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 49 But all those who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.

  • 47 When the centurion saw what had happened, he praised God and said, 'Surely this was a righteous man.'

  • 73%

    26 As they led Him away, they seized Simon from Cyrene, who was coming in from the country, and they laid the cross on him to carry behind Jesus.

    27 A large crowd of people followed Him, including women who were mourning and lamenting Him.

    28 But Jesus turned to them and said, 'Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.

  • 39 Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying,

  • 15 As soon as the crowd saw Jesus, they were amazed and ran to greet him.

  • 34 Then the whole city came out to meet Jesus. When they saw Him, they begged Him to leave their region.

  • 26 Everyone was amazed and gave glory to God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."

  • 69%

    54 When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, 'Truly this was the Son of God!'

    55 Many women were there watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee, serving Him.

  • 37 Now as he was approaching the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began, rejoicing, to praise God with loud voices for all the miracles they had seen.

  • 41 As he approached and saw the city, he wept over it.

  • 63 The men who were holding Jesus began mocking and beating him.

  • 40 When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they were all waiting for Him.

  • 68%

    39 When the centurion, who was standing in front of Jesus, saw how He breathed His last, he said, 'Truly this man was the Son of God!'

    40 Some women were watching from a distance, including Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.

  • 3 They kept saying, "Hail, King of the Jews!" and slapped him repeatedly.

  • 49 When those around Jesus saw what was about to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?"

  • 5 For behold, the kings assembled; they advanced together.

  • 29 Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying, 'Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,

  • 19 He asked, "What things?" They replied, "The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people.

  • 32 But Jesus kept looking around to see who had done it.

  • 13 'But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven but beat his chest and said, 'God, have mercy on me, a sinner.'

  • 43 Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. When all the people saw this, they praised God.

  • 67%

    33 When they came to the place called The Skull, they crucified Him there, along with the criminals—one on His right and the other on His left.

    34 And Jesus said, 'Father, forgive them, for they do not know what they are doing.' Then they divided His garments by casting lots.

  • 8 The crowd came up and began asking Pilate to do for them as he usually did.

  • 67%

    36 When he heard the crowd passing by, he asked what was happening.

    37 They told him, 'Jesus of Nazareth is passing by.'

  • 36 Then they sat down and kept watch over Him there.

  • 67 Then they spat in His face and struck Him. Others slapped Him,

  • 8 When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to humans.

  • 35 When Paul reached the steps, the violence of the crowd was so great that he had to be carried by the soldiers.

  • 52 And they worshipped him and returned to Jerusalem with great joy.

  • 64 You have heard the blasphemy. What do you think?" And they all condemned him as deserving of death.

  • 37 When they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, 'Brothers, what shall we do?'

  • 39 We are witnesses of everything He did in the land of the Jews and in Jerusalem. They killed Him by hanging Him on a tree,

  • 29 When they had fulfilled all that was written about Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.

  • 32 'Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!' Even those who were crucified with Him also insulted Him.

  • 55 The women who had come with Jesus from Galilee followed and saw the tomb and how His body was placed in it.

  • 19 They kept striking His head with a staff, spitting on Him, and kneeling down in mock worship of Him.

  • 43 And all the people were amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, he said to his disciples,

  • 9 Returning from the tomb, they reported all these things to the eleven and to all the others.

  • 23 As they were shouting, throwing off their cloaks, and flinging dust into the air,

  • 31 After they had mocked Him, they took off the robe, put His own clothes back on Him, and led Him away to crucify Him.

  • 30 But He walked right through the crowd and went on His way.

  • 29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed him.

  • 23 But they were insistent, demanding with loud voices that He be crucified. And their voices prevailed.

  • 37 And again another Scripture says, 'They will look on the one they have pierced.'