Matthew 24:25
See, I have told you in advance.
See, I have told you in advance.
Behold, I have told you before.
Behold, I have told you beforehand.
Behold, I have told you before.
Take hede I have tolde you before.
Beholde, I haue tolde you before.
Beholde, I haue tolde you before.
Beholde, I haue tolde you before.
‹Behold, I have told you before.›
"Behold, I have told you beforehand.
Lo, I did tell you beforehand.
Behold, I have told you beforehand.
Behold, I have told you beforehand.
See, I have made it clear to you before it comes about.
"Behold, I have told you beforehand.
Remember, I have told you ahead of time.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or ‘Look, there He is!’ do not believe it.
22For false messiahs and false prophets will rise and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
23So be on guard; I have told you everything ahead of time.
26So if anyone tells you, 'He is in the wilderness,' do not go out; or 'He is in the inner rooms,' do not believe it.
27For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.
23At that time, if anyone says to you, 'Look, here is the Messiah!' or 'There he is!' do not believe it.
24For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
29And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you may believe.
2Jesus said to them, 'Do you see all these things? Truly, I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.'
3While Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately and said, 'Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?'
4Jesus answered them, 'Watch out that no one deceives you.'
5'For many will come in my name, claiming, "I am the Messiah," and will deceive many.'
6'You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.'
19I am telling you this now before it happens, so that when it does happen, you may believe that I am He.
23People will say to you, 'Look, there he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.
32Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branch becomes tender and its leaves sprout, you know that summer is near.
33In the same way, when you see all these things, you know that it is near, right at the door.
34Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.
35Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
8He replied, 'Watch out that you are not deceived. For many will come in my name, saying, “I am he,” and, “The time is near.” Do not follow them.'
9When you hear of wars and uprisings, do not be terrified. These things must happen first, but the end will not come immediately.
25I have spoken these things to you while remaining with you.
25He said to them, "How foolish you are, and how slow to believe all that the prophets have spoken!
11'And many false prophets will appear and deceive many people.'
4I have told you these things so that when the time comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you.
5Jesus began to say to them, 'Watch out that no one deceives you.'
6'Many will come in My name, claiming, "I am He," and will deceive many.'
42Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.
43But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.
44So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
14'And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.'
15'So when you see the abomination of desolation, spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),'
16'then let those who are in Judea flee to the mountains.'
7'Then go quickly and tell His disciples, “He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. You will see Him there.” Behold, I have told you.'
29In the same way, when you see these things happening, know that it is near—right at the door.
30Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
5I declared it to you long ago; before it happened, I made you hear of it, so you could not say, 'My idol has done this; my carved and molten images have commanded it.'
40So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
13Therefore, watch, because you do not know the day or the hour.
36Otherwise, when he comes suddenly, he may find you sleeping.
37What I say to you, I say to everyone: Stay alert!
40You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
35This was to fulfill what was spoken through the prophet: 'I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the creation of the world.'
30Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the peoples of the earth will mourn as they see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
33Be on guard! Stay alert and pray, because you do not know when the time will come.
7'But go, tell his disciples and Peter, "He is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you."'
25I have spoken these things to you in figures of speech. An hour is coming when I will no longer speak to you in figures, but will tell you plainly about the Father.
28But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.
5Do you not remember that when I was still with you, I used to tell you these things?