Micah 2:8
But lately, my people have risen up like an enemy. You strip off the garments of those who pass by trustingly, returning from war.
But lately, my people have risen up like an enemy. You strip off the garments of those who pass by trustingly, returning from war.
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
Even of late my people has risen up as an enemy: you pull off the robe with the garment from those who pass by securely as men averse from war.
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
But of late{H865} my people{H5971} is risen up{H6965} as an enemy:{H341} ye strip{H6584} the robe{H145} from off{H4136} the garment{H8008} from them that pass{H5674} by securely{H983} [as men] averse{H7725} from war.{H4421}
Even of late{H865} my people{H5971} is risen up{H6965}{(H8787)} as an enemy{H341}{(H8802)}: ye pull off{H6584}{(H8686)} the robe{H145} with{H4136} the garment{H8008} from them that pass{H5674}{(H8802)} by securely{H983} as men averse{H7725}{(H8803)} from war{H4421}.
but my people doth the contrary, therfore must I take parte agaynst them: for they take awaye both cote and cloke from the symple. Ye haue turned youre selues to fight,
But hee that was yesterday my people, is risen vp on the other side, as against an enemie: they spoyle the beautifull garment from them that passe by peaceably, as though they returned from the warre.
But he that was yesterday my people, is rysen vp on the other side as against an enemie: they spoyle the beawtifull garment from them that passe by peaceably, as though they returned from the warre.
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
But lately my people have risen up as an enemy. You strip the robe and clothing from those who pass by without a care, returning from battle.
And yesterday My people for an enemy doth raise himself up, From the outer garment the honourable ornament ye strip off, From the confident passers by, Ye who are turning back from war.
But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely `as men' averse from war.
But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely [as men] averse from war.
As for you, you have become haters of those who were at peace with you: you take the clothing of those who go by without fear, and make them prisoners of war.
But lately my people have risen up as an enemy. You strip the robe and clothing from those who pass by without a care, returning from battle.
but you rise up as an enemy against my people. You steal a robe from a friend, from those who pass by peacefully as if returning from a war.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9 You drive the women of my people out of their pleasant homes. You take away my splendor from their children forever.
7 House of Jacob, is the Spirit of the LORD impatient? Are these His deeds? Do not my words do good to those who do right?
2 They covet fields and seize them; they take houses and rob them. They oppress a man and his house, a person and their inheritance.
3 Therefore, this is what the LORD says: 'I am planning disaster against this family, from which you cannot free your necks, nor will you walk proudly, for it will be a time of calamity.'
4 On that day, they will take up a taunt against you and wail with bitter lament, saying: 'We are utterly ruined; my people's inheritance is divided. How it has been taken away from me! He removes our fields and gives them to traitors.'
21 Young and old lie together in the dust of the streets; my young women and young men have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.
22 You summoned, as if to a feast day, terrors on every side. On the day of the LORD’s anger, no one escaped or survived. Those I cared for and raised, my enemy has destroyed.
8 For this, put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.
2 You who hate good and love evil; you tear the skin from my people and the flesh from their bones.
3 You eat the flesh of my people, strip off their skin, break their bones, and chop them up like meat for the pot, like flesh in a cauldron.
25 Do not go out into the fields or walk on the roads, for the enemy has a sword; there is terror on every side.
26 O daughter of my people, put on sackcloth and roll in ashes; mourn as for an only son, with bitter lamentation, for suddenly the destroyer will come upon us.
27 I have made you a tester of metals among my people, that you may observe and test their ways.
7 Will not your creditors suddenly arise? Will not those who make you tremble wake up? Then you will become their plunder.
8 Because you have plundered many nations, the remnant of peoples will plunder you—because of human bloodshed and violence against the land, the cities, and everyone who lives in them.
1 See, on the mountains, the feet of the one who brings good news, who proclaims peace! Celebrate your festivals, Judah, and fulfill your vows, for the wicked one will never again pass through you; he is completely cut off.
2 The scatterer has come against your face. Guard the fortress, watch the road, strengthen your loins, muster all your strength!
11 On the day you stood aloof, on the day strangers carried off his wealth and foreigners entered his gates and cast lots for Jerusalem, you were like one of them.
5 The Lord appeared like an enemy; he has swallowed up Israel. He has swallowed all her palaces, destroyed her strongholds, and filled the daughter of Judah with mourning and lamentation.
15 'Why do you crush My people and grind the faces of the poor?' declares the Lord, the LORD of Hosts.
10 Yet You have rejected and humiliated us, and You no longer go out with our armies.
17 Gather up your belongings from the land, you who live under siege.
5 The people will oppress one another—man against man, neighbor against neighbor. The young will act arrogantly toward the elderly, and the dishonored against the honored.
6 A man will seize his brother in his father’s house, saying, 'You have a cloak, you be our leader; take charge of this ruin!'
11 They dress the wound of my people as though it were not serious. ‘Peace, peace,’ they say, when there is no peace.
22 This is what the Lord says: 'Look, a people is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the farthest parts of the earth.
23 They grasp bow and spear; they are cruel and show no mercy. Their sound roars like the sea, and they ride on horses, arrayed as men for battle against you, Daughter Zion.'
2 They deprive the poor of justice and rob the rights of the needy among my people, making widows their spoil and leaving orphans to be plundered.
25 Your men will fall by the sword, and your warriors in battle.
12 You will come to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against resettled ruins and against a people gathered from the nations, people acquiring livestock and goods, who live at the center of the land.
29 The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice.
5 House of Jacob, come, let us walk in the light of the Lord.
6 For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are full of influences from the east, practice divination like the Philistines, and join hands with foreigners.
12 My people! Children oppress you, and women rule over you. Your guides mislead you and destroy the way of your paths.
13 Look, your people are like women within you. The gates of your land are wide open to your enemies, and fire has consumed your bars.
11 But now many nations are gathered against you, saying, 'Let her be defiled, and let our eyes gloat over Zion.'
13 The land of my people will be covered with thorns and briers, indeed over all the joyful houses in the jubilant city.
8 I have heard the taunts of Moab and the insults of the Ammonites, who have reproached My people and enlarged their borders.
37 The peaceful pastures will be silent because of the LORD's fierce anger.
31 You people of this generation, consider the word of the LORD: ‘Have I been a wilderness to Israel or a land of deep darkness? Why do my people say, “We are free to roam; we will come to you no more”?’
11 Therefore, this is what the Lord God says: "An enemy will surround the land, bring down your strength, and plunder your fortresses."
7 Your land is desolate, your cities are burned with fire; in your presence, foreigners devour your fields. It is desolate, as if overthrown by strangers.
4 Prepare for war against her! Arise, let us attack at noon! Woe to us, for the day is waning and the shadows of evening are lengthening.
7 At that time, gifts will be brought to the LORD of Hosts from a people tall and smooth-skinned, a people feared far and wide, a mighty and conquering nation divided by rivers, to the place of the name of the LORD of Hosts, to Mount Zion.
7 For they have devoured Jacob and ruined his dwelling place.
18 The LORD is righteous, for I have rebelled against his word. Listen, all you peoples; look at my suffering. My young women and my young men have gone into captivity.
9 Be shattered, you nations, and be terrified! Listen, all you distant lands. Prepare for battle and be terrified; prepare for battle and be shattered.
40 They will bring a crowd against you, stone you to death, and cut you to pieces with their swords.
16 He caused many to stumble; they fell one upon another. They said, 'Get up! Let us return to our own people and our homeland, away from the oppressing sword.'
16 Their quiver is like an open grave; all of them are mighty warriors.