Numbers 14:32
As for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
As for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcasses, they shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
and youre carkesses shall lye in this wildernesse
But ye with youre carcases shall lye in this wildernesse,
But euen your carkeises shall fall in this wildernes,
And your carkasses shall fall in this wyldernesse.
But [as for] you, your carcases, they shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
as to you -- your carcases do fall in this wilderness,
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies will be stretched in this waste land.
But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.
But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
33Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, bearing the consequences of your unfaithfulness, until your corpses are consumed in the wilderness.
34For forty days you explored the land; now, for each day, you will bear your guilt for a year—forty years—and you will know my opposition.
35I, the LORD, have spoken. I will surely do this to this entire wicked community who conspired against me; they will meet their end in this wilderness, and here they will die.
28Say to them: 'As surely as I live, declares the LORD, I will do to you exactly as I heard you say in my hearing.'
29In this wilderness, your dead bodies will fall—every one of you who was numbered in the census, twenty years old or more, who grumbled against me.
30Not one of you will enter the land I swore by uplifted hand to settle you in, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
31But your children, whom you said would be plunder, I will bring them in to know the land that you have rejected.
13The Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that had done evil in His sight was gone.
14"Now you have risen in place of your ancestors, a brood of sinful men, to increase still further the fierce anger of the Lord against Israel.
15If you turn away from following Him, He will abandon them again in the wilderness, and you will bring destruction on all these people."
39And the little ones you said would be taken as plunder—your children who do not yet know good from evil—they will enter the land. I will give it to them, and they will take possession of it.
40But as for you, turn around and set out for the wilderness by way of the Red Sea.
17And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
16'The LORD was not able to bring these people into the land he promised them on oath, so he slaughtered them in the wilderness.'
38You will perish among the nations, and the land of your enemies will consume you.
39Those of you who remain will waste away in their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their ancestors, they will waste away with them.
50There, on the mountain that you climb, you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people.
51This is because you acted unfaithfully toward Me among the Israelites at the waters of Meribah-Kadesh in the wilderness of Zin, and because you did not honor Me as holy among the Israelites.
52You will see the land from a distance, but you will not enter the land that I am giving to the Israelites.
8This is what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to spy out the land.
5I will lay the corpses of the Israelites before their idols, and I will scatter your bones around your altars.
23not one of them will see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has spurned me will see it.
14The time we traveled from Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley was thirty-eight years, until the entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them.
15Indeed, the LORD's hand was against them, eliminating them from within the camp until they were all destroyed.
22Now therefore be certain of this: You will die by the sword, famine, and plague in the place where you desire to go to settle.
31And in the wilderness, where you saw how the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way you went, until you came to this place.
32But in this matter, you did not trust in the LORD your God,
49Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died.
11'None of the men who came up from Egypt, twenty years old and older, will see the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, because they have not fully followed Me—
5You did not eat bread or drink wine or strong drink, so that you might know that I am the LORD your God.
5And what He did for you in the wilderness until you reached this place.
34When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:
35Not one man of this evil generation will see the good land that I swore to give to your fathers,
29For I know that after my death you are sure to become utterly corrupt and to turn from the way I have commanded you. In days to come, disaster will fall on you because you will do evil in the sight of the LORD and arouse his anger by what your hands have made.'
20Like the nations that the Lord is destroying before you, so you will perish if you do not obey the voice of the Lord your God.
26Your carcasses will be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.
43For the Amalekites and Canaanites are there to confront you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.
18I declare to you today that you shall surely perish and will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.
6The Israelites journeyed in the wilderness for forty years until all the warriors who had come out of Egypt died, because they did not obey the LORD. The LORD swore that He would not show them the land He had promised to their ancestors—a land flowing with milk and honey.
5But God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness.
32I will bring the land to desolation so that even your enemies who live there will be appalled by it.
22'but you went back and ate bread and drank water in the place where He told you not to eat or drink, your body will not be buried in the tomb of your ancestors.'
26I call heaven and earth as witnesses against you today that you will surely be quickly destroyed from the land you are crossing the Jordan to possess. You will not extend your days there but will be utterly destroyed.
14This is because you rebelled against my command in the Wilderness of Zin, during the assembly’s strife, when you failed to uphold my holiness before their eyes at the waters. These are the waters of Meribah at Kadesh, in the Wilderness of Zin.
65For the Lord had said of them, 'They will surely die in the wilderness.' Not one of them survived except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.
47They are not just empty words for you—they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.
9where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
37those men who spread the bad report about the land were struck down by a plague before the LORD.