Hebrews 3:17
And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
But with whom was He grieved forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
But with who was he despleased.xl. yeares? Was he not displeased with them that synned: whose carkases were overthorwen in the desert?
But with whom was he displeased fortye yeares longe? Was he not displeased with them yt synned, whose carcases were ouerthrowne in ye wyldernesse?
But with whome was he displeased fourtie yeeres? Was hee not displeased with them that sinned, whose carkeises fell in the wildernes?
But with whom was he displeased fourtie yeres? Not with them that had sinned, whose carkases fell in the desert?
But with whom was he grieved forty years? [was it] not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin, whose carcasses fell in the wilderness?
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose bodies fell in the wilderness?
And with whom was he angry for forty years? was it not with those who did evil, who came to their deaths in the waste land?
With whom was he displeased forty years? Wasn't it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
And against whom was God provoked for forty years? Was it not those who sinned, whose dead bodies fell in the wilderness?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And to whom did he swear that they would never enter his rest, if not to those who disobeyed?
19So we see that they were not able to enter because of their unbelief.
40How often they provoked Him in the wilderness and grieved Him in the wasteland!
5But God was not pleased with most of them; their bodies were scattered in the wilderness.
16For who were they who heard and rebelled? Were they not all those who came out of Egypt under the leadership of Moses?
9where your fathers tested Me; they tried Me, though they had seen My deeds.
10For forty years I was grieved with that generation, and I said, 'They are a people whose hearts go astray; they do not know My ways.'
11So I swore in My anger, 'They shall not enter My rest.'
8do not harden your hearts as you did in the rebellion, during the time of testing in the wilderness,
9where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw my works.
10That is why I was angry with that generation, and I said, 'Their hearts are always wandering, and they have not known my ways.'
11So I swore in my anger, 'They shall not enter my rest.'
29In this wilderness, your dead bodies will fall—every one of you who was numbered in the census, twenty years old or more, who grumbled against me.
18For about forty years He endured their behavior in the wilderness.
13The Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that had done evil in His sight was gone.
32As for you, your dead bodies will fall in this wilderness.
33Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, bearing the consequences of your unfaithfulness, until your corpses are consumed in the wilderness.
34For forty days you explored the land; now, for each day, you will bear your guilt for a year—forty years—and you will know my opposition.
11The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, despite all the signs I have performed among them?
6The Israelites journeyed in the wilderness for forty years until all the warriors who had come out of Egypt died, because they did not obey the LORD. The LORD swore that He would not show them the land He had promised to their ancestors—a land flowing with milk and honey.
16'The LORD was not able to bring these people into the land he promised them on oath, so he slaughtered them in the wilderness.'
10So the Lord’s anger burned that day, and He swore, saying:
11'None of the men who came up from Egypt, twenty years old and older, will see the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, because they have not fully followed Me—
34When the LORD heard what you said, He became angry and swore an oath:
17But they continued to sin against Him, rebelling against the Most High in the dry wasteland.
22none of those who saw my glory and the signs I performed in Egypt and in the wilderness, but who disobeyed me and tested me ten times,
23not one of them will see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has spurned me will see it.
2So the people quarreled with Moses, saying, "Give us water to drink." Moses replied to them, "Why are you quarreling with me? Why are you testing the LORD?"
3But the people were very thirsty for water there, and they complained against Moses, saying, "Why did you bring us out of Egypt to kill us, our children, and our livestock with thirst?"
14The time we traveled from Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley was thirty-eight years, until the entire generation of fighting men had perished from the camp, as the LORD had sworn to them.
15Indeed, the LORD's hand was against them, eliminating them from within the camp until they were all destroyed.
27You grumbled in your tents and said, 'Because the LORD hates us, He brought us out of the land of Egypt to deliver us into the hand of the Amorites to destroy us.'
37The LORD was also angry with me because of you, and He said, 'You also will not enter there.'
27How long will this wicked community grumble against me? I have heard the complaints of the Israelites, who are murmuring against me.
32By the waters of Meribah, they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them;
14In the wilderness, they craved intensely and tested God in the wasteland.
22You continued to provoke the LORD to anger at Taberah, at Massah, and at Kibroth Hattaavah.
6Therefore, since it remains for some to enter it, and those who previously had the good news proclaimed to them did not enter because of disobedience,
51This is because you acted unfaithfully toward Me among the Israelites at the waters of Meribah-Kadesh in the wilderness of Zin, and because you did not honor Me as holy among the Israelites.
25They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD.
2The entire assembly of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.
36This is the one who led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
14This is because you rebelled against my command in the Wilderness of Zin, during the assembly’s strife, when you failed to uphold my holiness before their eyes at the waters. These are the waters of Meribah at Kadesh, in the Wilderness of Zin.
39But our ancestors were unwilling to obey him. Instead, they rejected him and in their hearts turned back to Egypt.
8Even at Horeb, you provoked the LORD to anger, and the LORD was angry enough with you to destroy you.
26But the LORD was angry with me because of you and would not listen to me. Instead, the LORD said to me, ‘That is enough! Do not speak to Me anymore about this matter.’
31Then the anger of God rose against them, and He killed the strongest among them, striking down the young men of Israel.
21For forty years You sustained them in the wilderness; they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell.
4Why have you brought the LORD's assembly into this wilderness, for us and our livestock to die here?
33But while the meat was still between their teeth and before it was consumed, the anger of the LORD burned against the people, and He struck them with a severe plague.