Psalms 68:5
Sing to God, sing praises to His name; prepare the way for Him who rides through the deserts—His name is Yah, and rejoice before Him.
Sing to God, sing praises to His name; prepare the way for Him who rides through the deserts—His name is Yah, and rejoice before Him.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
He is a father of ye fatherlesse, he is a defender of widdowes: eue God in his holy habitacio.
He is a Father of the fatherlesse, & a Iudge of the widowes, euen God in his holy habitation.
He is a father of the fatherlesse, and the iudge of widdowes: he is the Lord in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, [is] God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a defender of the widows, Is God in his holy habitation.
Father of the fatherless, and judge of the widows, `Is' God in His holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation.
A father to those who have no father, a judge of the widows, is God in his holy place.
A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
He is a father to the fatherless and an advocate for widows. God rules from his holy dwelling place.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6A father to the fatherless, a defender of widows, is God in His holy dwelling.
7God sets the lonely in families; He releases the prisoners with gladness, but the rebellious live in a scorched land.
4But let the righteous be glad; let them rejoice before God and celebrate with joy.
7He upholds the cause of the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,
8The LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous.
9The LORD protects the sojourners; he sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the way of the wicked.
18He ensures justice for the fatherless and the widow, and He loves the foreigner, giving him food and clothing.
11Leave your orphans; I will preserve their lives. Let your widows trust in me.
9You sent widows away empty-handed, and the arms of the fatherless were crushed.
3We have become orphans, without a father; our mothers are like widows.
18To vindicate the fatherless and the oppressed, so that man, who is of the earth, will no longer terrorize.
3Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed.
9The earth shook, and the heavens poured rain at the presence of God, the One of Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
10You sent abundant rain, O God; You restored Your inheritance when it was weary.
6They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
35Ascribe strength to God! His majesty is over Israel, and His power is in the skies.
12Because I rescued the poor who cried for help, and the orphan who had no helper.
13The blessing of the one about to perish came upon me, and I made the widow's heart sing for joy.
6if you do not oppress the foreigner, the fatherless, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, or follow other gods, bringing harm upon yourselves,
19Cursed is anyone who denies justice to the foreigner, the fatherless, or the widow. Then all the people shall say, 'Amen.'
2They deprive the poor of justice and rob the rights of the needy among my people, making widows their spoil and leaving orphans to be plundered.
9He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with equity.
6The Lord works righteousness and justice for all who are oppressed.
5Gracious is the Lord, and righteous; our God is full of compassion.
7Within you, they have treated father and mother with contempt; they have oppressed the foreigner in your midst; they have wronged the orphan and the widow.
14But You have seen; for You observe trouble and grief, to repay it by Your hand. The helpless entrusts themselves to You; You are the helper of the fatherless.
6The heavens declare His righteousness, for God Himself is judge. Selah.
27Religion that is pure and undefiled before God the Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself unstained by the world.
17Learn to do what is good; seek justice, correct the oppressor. Defend the cause of the fatherless and plead the case of the widow.
19Your righteousness, O God, reaches to the heavens; you have done great things. Who is like you, O God?
5Who is like the Lord our God, the one who is enthroned on high?
1God stands in the divine assembly; He judges among the gods.
22If you do afflict them and they cry out to me, I will certainly hear their cry.
8He seats them with princes, with the princes of His people.
9He gives the barren woman a home, making her a joyful mother of children. Praise the Lord!
7He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.
1For the choirmaster. A song of the sons of Korah, set to soprano voices.
11The righteous will rejoice when they see vengeance; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
35Let the heavens and the earth praise Him, the seas and everything that moves in them.
9May his children be fatherless, and his wife a widow.
17For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns. It sets the thickets of the forest ablaze, and they roll upward in columns of smoke.
16The mountain of God is the mountain of Bashan; a mountain of many peaks is Mount Bashan.
17Why do you gaze with envy, you many-peaked mountains, at the mountain God has chosen for His dwelling? Yes, the LORD will dwell there forever.
3This is what the LORD says: Practice justice and righteousness. Rescue the one who has been robbed from the hand of the oppressor. Do not mistreat or harm the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place.
4He will judge the poor of the people, save the children of the needy, and crush the oppressor.
8For God is the King over all the earth; sing praises with understanding.
17Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge.
33Sing to God, O kingdoms of the earth; sing praises to the Lord—Selah.
7For exaltation does not come from the east, the west, or the wilderness.
31As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him.