Romans 11:30
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy thugh their unbelief:
For as you were once disobedient to God, yet have now obtained mercy through their disobedience,
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
for loke as ye in tyme passed have not beleved God yet have now obtayned mercy thorow their vnbelefe:
For likewyse as ye also in tyme passed haue not beleued, but now haue optayned mercy thorow their vnbeleue:
For euen as yee in times past haue not beleeued God, yet haue nowe obteined mercie through their vnbeliefe:
For, as ye in tyme past haue not beleued God, yet haue nowe obtayned mercie, through their vnbeliefe:
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
for as ye also once did not believe in God, and now did find kindness by the unbelief of these:
For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
For as you, in time past, were not under the rule of God, but now have got mercy through their turning away,
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
Just as you were formerly disobedient to God, but have now received mercy due to their disobedience,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31so they too have now been disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.
32For God has bound everyone over to disobedience so that He may have mercy on them all.
10Once, you were not a people, but now you are God's people. Once, you had not received mercy, but now you have received mercy.
28As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
29for God’s gifts and His calling are irrevocable.
19Then you will say, 'Branches were broken off so that I might be grafted in.'
20That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.
21For if God did not spare the natural branches, He will not spare you either.
22Consider then the kindness and severity of God: severity to those who fell but kindness to you, provided you continue in His kindness. Otherwise, you also will be cut off.
23And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.
24For if you were cut off from a wild olive tree and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more easily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree?
25I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not become conceited: Israel has experienced a hardening in part until the fullness of the Gentiles has come in.
3What if some were unfaithful? Will their unfaithfulness nullify the faithfulness of God?
5So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
6And if by grace, then it is no longer based on works; otherwise grace would no longer be grace.
7What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The chosen obtained it, but the rest were hardened.
8As it is written: "God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see and ears that could not hear, to this very day."
11Again I ask, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
12Now if their transgression means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will come from their full inclusion!
30What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, that is, a righteousness that is by faith;
13Even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.
4Or do you disrespect the riches of His kindness, forbearance, and patience, not realizing that God’s kindness is meant to lead you to repentance?
5But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
39And all of these, though they were commended for their faith, did not receive what was promised.
40Since God had provided something better for us, so that they would not be made perfect without us.
15For he says to Moses, 'I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.'
16So then, it does not depend on human desire or effort but on God’s mercy.
32Despite all this, they kept on sinning and did not believe in His wondrous works.
6Therefore, since it remains for some to enter it, and those who previously had the good news proclaimed to them did not enter because of disobedience,
11On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.
32But in this matter, you did not trust in the LORD your God,
18And to whom did he swear that they would never enter his rest, if not to those who disobeyed?
19So we see that they were not able to enter because of their unbelief.
13For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
15For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
17But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the olive tree,
31they are senseless, faithless, unloving, unforgiving, and unmerciful.
18When they heard this, they became silent and glorified God, saying, 'So then, God has granted repentance leading to life even to the Gentiles.'
1Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
2For by it the ancients were commended.
30For many years, You were patient with them. You warned them by Your Spirit through Your prophets, yet they would not listen. So You gave them into the hands of the peoples of the lands.
3For they are ignorant of the righteousness of God and seek to establish their own; they have not submitted to God’s righteousness.
16But for this reason I was shown mercy, so that in me, the foremost of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.
5Now I want to remind you, although you already know all this, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.
8For by grace you have been saved through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—
3For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, living in malice and envy, hated by others and hating one another.
17And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your leaders also did.
23And what if he did this to make the riches of his glory known to the objects of mercy, whom he prepared beforehand for glory—
12were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
22For they did not believe in God or trust in His salvation.