Zechariah 13:9
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them as gold is tested; they shall call on my name, and I will hear them; I will say, It is my people, and they shall say, The LORD is my God.
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.
And I will bring{H935} the third part{H7992} into the fire,{H784} and will refine{H6884} them as silver{H3701} is refined,{H6884} and will try{H974} them as gold{H2091} is tried.{H974} They shall call{H7121} on my name,{H8034} and I will hear{H6030} them: I will say,{H559} It is my people;{H5971} and they shall say,{H559} Jehovah{H3068} is my God.{H430}
And I will bring{H935}{(H8689)} the third part{H7992} through the fire{H784}, and will refine{H6884}{(H8804)} them as silver{H3701} is refined{H6884}{(H8800)}, and will try{H974}{(H8804)} them as gold{H2091} is tried{H974}{(H8800)}: they shall call{H7121}{(H8799)} on my name{H8034}, and I will hear{H6030}{(H8799)} them: I will say{H559}{(H8804)}, It is my people{H5971}: and they shall say{H559}{(H8799)}, The LORD{H3068} is my God{H430}.
And the same thirde parte wil I brynge thorow the fyre, and will clense them, as the syluer is clensed: Yee and trye them, like as golde is tryed. Then shall they call vpon my name, and I wil heare them: I wil saye: it is my people. And they shal saye: LORDE, my God.
And I will bring that third part thorowe the fire, and will fine them as the siluer is fined, and will trye them as golde is tryed: they shall call on my Name, and I will heare them: I will say, It is my people, and they shall say, The Lorde is my God.
And the same third part wyl I bring through the fire, & wyl cleanse them as the siluer is cleansed, yea and trye them lyke as golde is tryed: then shal they call vpon my name and I wyll heare them, I wyll say it is my people, and they shall say, Lorde my God.
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It [is] my people: and they shall say, The LORD [is] my God.
I will bring the third part into the fire, And will refine them as silver is refined, And will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' And they will say, 'Yahweh is my God.'"
And I have brought the third into fire, And refined them like a refining of silver, And have tried them like a trying of gold, It doth call in My name, and I answer it, I have said, `My people it `is',' And it saith, `Jehovah `is' my God!'
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.
I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'Yahweh is my God.'"
Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say,‘These are my people,’ and they will say,‘The LORD is my God.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 In all the land, declares the LORD, two-thirds will be cut off and perish, but one-third will be left in it.
7 Their tongues are a sharpened arrow; deceit pours from their mouths. They speak peace to their neighbor, but in their hearts, they set up an ambush.
17 They will be mine, says the Lord of Hosts, on the day when I act. I will spare them as a father spares his son who serves him.
7 This is what the LORD of Hosts says: Behold, I will rescue my people from the land of the east and the land of the west.
8 I will bring them back to dwell in the midst of Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.
10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
38 They will be My people, and I will be their God.
8 Therefore, wait for me, declares the LORD, until the day I rise to testify. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation—all the burning heat of my anger. For in the fire of my jealousy, all the earth shall be consumed.
9 For at that time, I will transform the speech of the peoples to a pure language, so that all of them may call upon the name of the LORD and serve Him shoulder to shoulder.
7 I will give them a heart to know me, that I am the LORD. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart.
30 Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are My people—the house of Israel, declares the Lord GOD.
1 At that time, declares the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
23 They will no longer defile themselves with their idols, their vile images, or any of their transgressions. I will save them from all the places where they have sinned, and I will purify them. They will be My people, and I will be their God.
19 Therefore, this is what the Sovereign LORD says: Because all of you have become dross, I am going to gather you into Jerusalem.
20 Just as silver, bronze, iron, lead, and tin are gathered into a furnace to be melted with fire, so I will gather you in my anger and wrath, and I will deposit you there and melt you.
21 I will gather you together and blow on you with the fire of my wrath, and you will be melted in it.
22 As silver is melted in a furnace, so you will be melted in it, and you will know that I, the LORD, have poured out my wrath upon you.
22 You will be My people, and I will be your God.
3 He will sit as a refiner and purifier of silver, purifying the Levites and refining them like gold and silver, so they may bring offerings to the Lord in righteousness.
6 I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and it will be as though I had never rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them.
12 So that they may possess the remnant of Edom and all the nations who are called by My name, declares the Lord who does this.
1 For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem.
2 I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will enter into judgment with them concerning my people and my inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations, and they have divided up my land.
11 Ho! Zion, escape, you who dwell with the Daughter of Babylon.
19 Behold, at that time I will deal with all your oppressors. I will save the lame and gather the scattered. I will make them a praise and a name in every land where they have suffered shame.
20 At that time, I will bring you in; at the time I gather you. For I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your very eyes, says the LORD.
25 I will turn My hand against you; I will thoroughly purify your dross as with lye and remove all your impurities.
9 For behold, I am giving the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as one shakes a sieve, but not a single pebble shall fall to the ground.
23 On that day, I will answer, declares the LORD. I will answer the heavens, and they will answer the earth.
11 For as the waistband clings to the waist of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to me,' declares the LORD, 'to be my people, my renown, my praise, and my glory. But they would not listen.'
12 But I will leave in your midst a people humble and lowly; they shall seek refuge in the name of the LORD.
3 For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah, says the LORD, and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they will possess it.
12 One third of you will die by plague or be consumed by famine within you. Another third will fall by the sword around you, and the final third I will scatter to every wind and pursue with a drawn sword.
13 Then My anger will be fully spent, and I will satisfy My fury on them and be appeased. They will know that I, the LORD, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.
7 I will set my face against them. Though they come out of the fire, the fire will still consume them. Then you will know that I am the LORD, when I set my face against them.
27 When I bring them back from the nations and gather them from the lands of their enemies, I will show my holiness through them in the sight of many nations.
16 'And if they diligently learn the ways of my people and swear by my name, saying, "As surely as the LORD lives," just as they once taught my people to swear by Baal, then they will be established among my people.'
11 Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
26 And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘sons of the living God.’
18 Neither their silver nor their gold will be able to rescue them on the day of the Lord's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy, for He will bring a sudden and complete destruction on all the inhabitants of the earth.
27 My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be My people.
9 Then this city will bring me joy, praise, and glory before all the nations of the earth who hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and peace I provide for it.
23 Thus I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
7 'I will make my holy name known among my people Israel, and I will no longer allow my holy name to be profaned. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.'
4 Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.
20 Then they will follow My statutes, keep My judgments, and carry them out. They will be My people, and I will be their God.
7 then I will cut off Israel from the land I have given them, and I will reject this temple I have consecrated for My name. Israel will then become a proverb and an object of ridicule among all peoples.
14 I will be found by you—this is the LORD's declaration—and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and places where I have banished you—this is the LORD's declaration. I will bring you back to the place from which I exiled you.
27 Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.
13 Listen and testify against the house of Jacob,” declares the Lord God, the God of hosts.