人豈可說:我願與他說話?豈有人自願滅亡麼?
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
19我們愚昧不能陳說;請你指教我們該對他說甚麼話。
19有誰與我爭論,我就情願緘默不言,氣絕而亡。
20唯有兩件不要向我施行,我就不躲開你的面:
4我豈是向人訴冤?為何不焦急呢?
5你們要看著我而驚奇,用手摀口。
21現在有雲遮蔽,人不得見穹蒼的光亮;但風吹過,天又發晴。
3現今都比海沙更重,所以我的言語急躁。
20我要說話,使我舒暢;我要開口回答。
3誰用無知的言語使你的旨意隱藏呢?我所說的是我不明白的;這些事太奇妙,是我不知道的。
4求你聽我,我要說話;我問你,求你指示我。
15我若說,我要這樣講,這就是以奸詐待你的眾子。
13使你的靈反對 神,也任你的口發這言語?
5我必知道他回答我的言語,明白他向我所說的話。
11或有黑暗蒙蔽你,並有洪水淹沒你。
14約伯沒有向我爭辯;我也不用你們的話回答他。
2人若想與你說話,你就厭煩麼?但誰能忍住不說呢?
5惟願 神說話;願他開口攻擊你,
2誰用無知的言語使我的旨意暗昧不明,
31約伯啊,你當側耳聽我的話,不要作聲,等我講說。
13你們不要作聲,任憑我罷!讓我說話,無論如何我都承當。
11我不禁止我口;我靈愁苦,要發出言語;我心苦惱,要吐露哀情。
13惟願你把我藏在陰間,存於隱密處,等你的忿怒過去;願你為我定了日期,紀念我。
26他的財寶歸於黑暗;人所不吹的火要把他燒滅,要把他帳棚中所剩下的燒燬。
15我可說甚麼呢?他應許我的,也給我成就了。我因心裡的苦楚,在一生的年日必悄悄而行。
35我就說話,也不懼怕他,現在我卻不是那樣。
16你若明理,就當聽我的話,留心聽我言語的聲音。
34明理的人和聽我話的智慧人必對我說:
14神說一次、兩次,世人卻不理會。
22這樣,你呼叫,我就回答;或是讓我說話,你回答我。
25不容他們心裡說:阿哈,遂我們的心願了!不容他們說:我們已經把他吞了!
23人的道路既然遮隱, 神又把他四面圍困,為何有光賜給他呢?
29他使人安靜,誰能擾亂(或譯:定罪)呢?他掩面,誰能見他呢?無論待一國或一人都是如此─
20我的日子不是甚少麼?求你停手寬容我,叫我在往而不返之先─就是往黑暗和死蔭之地以先─可以稍得暢快。
29他當口貼塵埃,或者有指望。
17我指示你,你要聽;我要述說所看見的,
2這許多的言語豈不該回答麼?多嘴多舌的人豈可稱為義麼?
3你誇大的話豈能使人不作聲麼?你戲笑的時候豈沒有人叫你害羞麼?
2聽啊,神轟轟的聲音是他口中所發的響聲。
19若論力量,他真有能力!若論審判,他說誰能將我傳來呢?
19光明的居所從何而至?黑暗的本位在於何處?
3他豈可用無益的話和無濟於事的言語理論呢?
34你能向雲彩揚起聲來,使傾盆的雨遮蓋你麼?
10他若經過,將人拘禁,招人受審,誰能阻擋他呢?
30他不得出離黑暗。火焰要將他的枝子燒乾;因神口中的氣,他要滅亡(原文是走去)。
7你們要為神說不義的話麼?為他說詭詐的言語麼?
17我的恐懼不是因為黑暗,也不是因為幽暗蒙蔽我的臉。
30倘若耶和華創作一件新事,使地開口,把他們和一切屬他們的都吞下去,叫他們活活的墜落陰間,你們就明白這些人是藐視耶和華了。
2我默然無聲,連好話也不出口;我的愁苦就發動了,
14既是這樣,我怎敢回答他,怎敢選擇言語與他辯論呢?
14神興起,我怎樣行呢?他察問,我怎樣回答呢?