Acts 7:52
Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, and now you have betrayed and murdered him—
Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, and now you have betrayed and murdered him—
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Which of the prophets have your fathers not persecuted? And they have killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you have now become the betrayers and murderers,
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Which of the prophetes have not youre fathers persecuted? And they have slayne them which shewed before of the commynge of that iust whom ye have now betrayed and mordred.
Which of the prophetes haue not yor fathers persecuted? And they slewe the, which tolde before of the comynge of ye righteous, whose traytours and murthurers ye are now become.
Which of the Prophets haue not your fathers persecuted? & they haue slaine them, which shewed before of the comming of that Iust, of whome ye are now the betrayers and murtherers,
Which of the prophetes haue not your fathers persecuted? And they haue slayne them which shewed before of the commyng of that iuste, of whom ye are nowe the betrayers and murtherers:
Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers.
which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed those who declared before about the coming of the Righteous One, of whom now ye betrayers and murderers have become,
Which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed them that showed before of the coming of the Righteous One; of whom ye have now become betrayers and murderers;
Which of the prophets did not your fathers persecute? and they killed them that showed before of the coming of the Righteous One; of whom ye have now become betrayers and murderers;
Which of the prophets was not cruelly attacked by your fathers? and they put to death those who gave them the news of the coming of the Upright One; whom you have now given up and put to death;
Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers.
Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
51You stiff-necked people! Your hearts and ears are still uncircumcised. You are always resisting the Holy Spirit, just as your ancestors did.
30and you say, 'If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.'
31So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.
32Fill up, then, the measure of your forefathers' sins!
14For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
15They killed both the Lord Jesus and their own prophets, and they drove us out. They do not please God and are hostile to everyone.
47Woe to you! For you build tombs for the prophets, yet it was your ancestors who killed them.
48So you are witnesses and approve of the deeds of your ancestors; they killed the prophets, and you build their tombs.
49Because of this, the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles; some they will kill, and others they will persecute.'
53you who received the law through angels but have not obeyed it.
54When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
13The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His servant Jesus, whom you handed over and denied before Pilate, though he had decided to release Him.
14You denied the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you.
15You killed the Author of life, whom God raised from the dead. We are witnesses of this.
34Therefore, look, I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will flog in your synagogues and persecute from town to town,
35so that upon you will come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.
6You have condemned and murdered the righteous person, who does not resist you.
25Then some of the people of Jerusalem began to say, 'Isn’t this the man they are trying to kill?
19Didn't Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you trying to kill Me?
20The crowd answered, 'You have a demon! Who is trying to kill You?'
5Where are your ancestors now? And do the prophets live forever?
27The people living in Jerusalem and their rulers, not recognizing Him or the words of the prophets, which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning Him.
26But they were disobedient and rebelled against You. They cast Your law behind their backs and killed Your prophets who warned them to turn back to You. They committed terrible blasphemies.
40But now you are trying to kill me—a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this.
41You are doing the works of your father." They said to him, "We are not illegitimate children. We have one Father—God."
12Rejoice and be exceedingly glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
7You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, saying,
52Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs?
37I know that you are Abraham’s descendants, but you are trying to kill me because my word has no place in you.
45Our ancestors in turn brought it in with Joshua when they dispossessed the nations that God drove out before them. It remained until the time of David.
30The God of our ancestors raised up Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
16You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and some of you will be put to death.
44You are from your father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar and the father of lies.
12Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
53Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died too. Who do you claim to be?"
5He sent yet another, and they killed him. He sent many others as well; some they beat, and others they killed.
7But those farmers said to one another, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
8So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
2They will ban you from the synagogue. But the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.
40So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
23He was delivered up by God’s determined plan and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put Him to death by nailing Him to the cross.
39So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.
57At this they covered their ears and, shouting at the top of their voices, they all rushed at him.
27Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
28We gave you strict orders not to teach in this name, didn’t we? Yet you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man’s blood upon us.
12They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
27Your first father sinned, and your mediators have rebelled against Me.
12But I tell you, Elijah has already come, and they did not recognize him. Instead, they did to him whatever they pleased. In the same way, the Son of Man is about to suffer at their hands.'
25From the day your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I sent all my servants the prophets to you, again and again.
35But the tenants seized his servants. They beat one, killed another, and stoned a third.