Deuteronomy 29:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

It is not with you alone that I am making this covenant and this oath.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • KJV1611 – Modern English

    That he may establish you today as a people for himself, and that he may be to you a God, as he has said to you, and as he has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • King James Version 1611 (Original)

    That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • King James Version with Strong's Numbers

    That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    For to make the a people vnto him selfe, and that he maye be vnto the a God, as he hath sayed vnto the and as he hath sworne vnto thi fathers Abraham, Isaac and Iacob.

  • Coverdale Bible (1535)

    that he mighte set the vp this daye to be a people vnto himself, and that he mighte be thy God, as he hath sayde vnto the, and as he sware vnto yi fathers, Abraham, Isaac and Iacob.

  • Geneva Bible (1560)

    For to establish thee this day a people vnto him selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath said vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Izhak, and Iaakob.

  • Bishops' Bible (1568)

    For to make thee a people vnto hym selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath sayde vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Isahac, and Iacob.

  • Authorized King James Version (1611)

    That he may establish thee to day for a people unto himself, and [that] he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • Webster's Bible (1833)

    that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    in order to establish thee to-day to Him for a people, and He Himself is thy God, as He hath spoken to thee, and as He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • American Standard Version (1901)

    that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • American Standard Version (1901)

    that he may establish thee this day unto himself for a people, and that he may be unto thee a God, as he spake unto thee, and as he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • Bible in Basic English (1941)

    And so that he may make you his people today, and be your God, as he has said to you, and as he made an oath to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

  • World English Bible (2000)

    that he may establish you this day to himself for a people, and that he may be to you a God, as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Today he will affirm that you are his people and that he is your God, just as he promised you and as he swore by oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.

Referenced Verses

  • Gen 17:7 : 7 I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.
  • Exod 6:7 : 7 'I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.'
  • Deut 28:9 : 9 The LORD will establish you as His holy people, as He swore to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways.
  • Jer 31:31-33 : 31 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah. 32 It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them, declares the LORD. 33 This is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
  • Jer 32:38 : 38 They will be My people, and I will be their God.
  • Heb 11:16 : 16 But as it is, they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.
  • Deut 7:6 : 6 For you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.
  • Deut 26:18-19 : 18 And the LORD has declared today that you are His treasured people as He promised, and that you are to keep all His commandments. 19 He will set you high above all the nations He has made, bringing you praise, fame, and honor. And you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.
  • Gen 26:3-4 : 3 Stay in this land, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your descendants and will fulfill the oath I swore to Abraham your father. 4 I will make your offspring as numerous as the stars of the sky and give them all these lands, and through your descendants all the nations of the earth will be blessed.
  • Gen 28:13-15 : 13 And there was the Lord standing above it, and He said, 'I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. The land on which you are lying, I will give to you and to your descendants.' 14 Your descendants will be as numerous as the dust of the earth, and you will spread out to the west, to the east, to the north, and to the south. Through you and your descendants, all the families of the earth will be blessed. 15 Look, I am with you, and I will guard you wherever you go. I will bring you back to this land, because I will not leave you until I have done everything I promised you.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 12He is confirming you today as His people, and He will be your God, just as He promised you and swore to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob.

  • 80%

    17Today you have declared that the LORD will be your God, that you will walk in His ways, keep His statutes, commandments, and judgments, and obey His voice.

    18And the LORD has declared today that you are His treasured people as He promised, and that you are to keep all His commandments.

    19He will set you high above all the nations He has made, bringing you praise, fame, and honor. And you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.

  • 9The LORD will establish you as His holy people, as He swore to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways.

  • 80%

    14But also with those who are standing here with us today in the presence of the LORD our God and with those who are not here with us today.

    15For you know how we lived in the land of Egypt and how we passed through the nations you encountered on the way.

  • 20loving the LORD your God, obeying His voice, and holding fast to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give them.

  • 13Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants to whom you swore by yourself: 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and I will give your descendants all this land that I have promised, and they shall inherit it forever.'

  • 22You have made your people Israel your very own forever, and you, LORD, have become their God.

  • 3Stay in this land, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your descendants and will fulfill the oath I swore to Abraham your father.

  • Deut 4:37-39
    3 verses
    75%

    37Because He loved your ancestors, He chose their descendants after them and brought you out of Egypt with His great power and presence.

    38He drove out nations greater and mightier than you, to bring you into their land and to give it to you as an inheritance, as it is today.

    39So know today and take it to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

  • 75%

    20Fear the LORD your God and serve Him. Hold fast to Him and take your oaths in His name.

    21He is your praise and He is your God, who has done great and awe-inspiring things for you, which your eyes have seen.

  • 13And there was the Lord standing above it, and He said, 'I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac. The land on which you are lying, I will give to you and to your descendants.'

  • 8But you are to cling to the LORD your God, as you have done to this day.

  • 18But remember the Lord your God, for it is He who gives you the power to gain wealth, so that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is today.

  • 15Yet the LORD set His affection on your ancestors and loved them, and He chose their descendants after them, you above all peoples, as it is this day.

  • 9The covenant He made with Abraham, and His oath to Isaac.

  • 24And you established your people Israel as your own people forever, and you, O LORD, became their God.

  • 11May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times as many as you are and bless you as He has promised.

  • 11When the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and gives it to you,

  • 21so that your days and the days of your children may be prolonged in the land that the LORD swore to give to your ancestors, as long as the heavens are above the earth.

  • 74%

    16The covenant he made with Abraham, and the oath he swore to Isaac.

    17He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant.

  • 2For you are a holy people set apart for the LORD your God, and the LORD has chosen you to be His treasured possession out of all the peoples on the face of the earth.

  • 31For the LORD your God is a merciful God; He will not abandon you, destroy you, or forget the covenant He swore to your ancestors.

  • 53For You set them apart from all the peoples of the earth to be Your inheritance, as You spoke through Your servant Moses when You brought our ancestors out of Egypt, O LORD God.

  • 5'This is so that they may believe that the LORD, the God of their ancestors—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has appeared to you.'

  • 7I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.

  • 73the oath that He swore to our father Abraham, to grant us:

  • 3and you shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our ancestors to give us.'

  • 18LORD, the God of our fathers Abraham, Isaac, and Israel, keep these intentions and thoughts in the hearts of your people forever, and direct their hearts toward you.

  • Gen 28:3-4
    2 verses
    73%

    3May God Almighty bless you, make you fruitful, and multiply you, so that you become a community of peoples.

    4May he give to you and your descendants with you the blessing of Abraham, that you may take possession of the land where you now live as a foreigner, the land God gave to Abraham.

  • 8'And I will bring you to the land that I swore with uplifted hand to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.'

  • 20But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, out of Egypt, to be a people of His inheritance, as you are today.

  • 1If you diligently obey the voice of the LORD your God by carefully keeping all His commandments that I am commanding you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.

  • 3It was not with our fathers that the LORD made this covenant but with us, all of us who are alive here today.

  • 5The LORD your God will bring you into the land that your ancestors possessed, and you will possess it. He will make you more prosperous and numerous than your ancestors.

  • 10Your children, your wives, and the resident foreigner who lives among your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water.

  • 20You will show faithfulness to Jacob and steadfast love to Abraham, as You promised to our fathers in days of old.

  • 9And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.

  • 3God said, 'I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.'

  • 16Go, assemble the elders of Israel, and tell them, 'The LORD, the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: "I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt."

  • 10The LORD responded, "I am making a covenant with you. Before all your people I will perform wonders never before done in any nation or all the earth. All the people among whom you live will see the work of the LORD, for it is an awesome thing that I will do with you.

  • 4Which I commanded your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying: Obey my voice and do everything I command you, and you will be my people, and I will be your God.