Jeremiah 30:20
Their children will be as they were in former times, and their community will be established before Me. I will punish all who oppress them.
Their children will be as they were in former times, and their community will be established before Me. I will punish all who oppress them.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me, and I will punish all who oppress them.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
Their children{H1121} also shall be as aforetime,{H6924} and their congregation{H5712} shall be established{H3559} before{H6440} me; and I will punish{H6485} all that oppress{H3905} them.
Their children{H1121} also shall be as aforetime{H6924}, and their congregation{H5712} shall be established{H3559}{(H8735)} before{H6440} me, and I will punish{H6485}{(H8804)} all that oppress{H3905}{(H8801)} them.
Their children shalbe as afore tyme, and their congregacion shal cotinue in my sight. And all those that vexe them, will I viset.
Their children also shall be as afore time, and their congregation shall be established before me: and I will visite all that vexe them.
Their children shalbe as aforetyme, and their congregation shall continue in my syght: and all those that vexe them wyll I visite.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me; and I will punish all that oppress them.
And their children will be as they were in the old days, and the meeting of the people will have its place before me, and I will send punishment on all who are cruel to them.
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me; and I will punish all who oppress them.
The descendants of Jacob will enjoy their former privileges. Their community will be reestablished in my favor and I will punish all who try to oppress them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Out of them will come songs of thanksgiving and the sound of rejoicing. I will increase their numbers, and they will not be decreased; I will honor them, and they will not be despised.
21 Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from among them. I will bring him near, and he will approach Me—for who would dare to risk his life to approach Me? declares the LORD.
4 I will make boys their leaders, and immature children will rule over them.
5 The people will oppress one another—man against man, neighbor against neighbor. The young will act arrogantly toward the elderly, and the dishonored against the honored.
8 For I, the Lord, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In truth, I will faithfully reward them and make an everlasting covenant with them.
9 Their offspring will be known among the nations, and their descendants among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the Lord has blessed.
12 This is what the Lord says: 'Although they have allies and are numerous, they will be destroyed and pass away. Although I have afflicted you, Judah, I will afflict you no more.'
9 And it will be like people, like priest. I will punish them for their ways, and repay them for their deeds.
9 Therefore I will still bring charges against you, declares the LORD, and against your children’s children I will bring charges.
6 Behold, it is written before me: I will not keep silent, but I will repay; I will pay it back into their laps.
21 Prepare a place of slaughter for his sons because of the iniquity of their fathers. Let them not rise to possess the land or fill the face of the earth with cities.
22 'I will rise up against them,' declares the LORD of Hosts, 'and I will cut off from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants,' declares the LORD.
8 Their children are established in their presence, and their offspring before their eyes.
30 I will establish his offspring forever and his throne as the days of the heavens.
22 Therefore, this is what the LORD of Hosts says: ‘I am about to punish them. Their young men will die by the sword, their sons and daughters will die by famine.’
21 Your people will all be righteous; they will inherit the land forever— the branch of my planting, the work of my hands, for my glory.
22 The least of you will become a thousand, and the smallest one a mighty nation. I, the Lord, will hasten it in its time.
17 Your children hurry back, and those who laid you waste and devastated you will depart from you.
23 They will not labor in vain or bear children for sudden disaster, for they are a people blessed by the LORD, they and their offspring with them.
32 if they profane my statutes and do not keep my commandments,
21 So give their children over to famine; hand them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, and let their men die by deadly disease; let their young men be struck down in battle.
13 All your children will be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.
28 Just as I watched over them to uproot, tear down, demolish, destroy, and bring disaster, so I will watch over them to build and to plant, declares the LORD.
18 I will gather those who grieve over the appointed festivals, who were burdened with disgrace because of her.
19 Behold, at that time I will deal with all your oppressors. I will save the lame and gather the scattered. I will make them a praise and a name in every land where they have suffered shame.
29 Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge Myself on such a nation as this?
30 I will increase the fruit of the trees and the crops of the field so that you will no longer endure the reproach of famine among the nations.
19 Your descendants would have been as numerous as the sand, and your offspring like its grains; their name would never be cut off or destroyed from before Me.
33 This is what the LORD of Hosts says: The people of Israel and the people of Judah are oppressed together. All their captors hold them fast and refuse to let them go.
11 But now I will not treat the remnant of this people as I did in the past, declares the LORD of Hosts.
24 If you lend money to my people, to the poor among you, you must not act as a creditor to him; do not charge him interest.
11 For I am with you to save you, declares the LORD. Though I completely destroy all the nations where I have scattered you, I will not completely destroy you. I will discipline you with justice but will not leave you entirely unpunished.
28 But you are the same, and your years will never end.
30 All the rich of the earth will feast and bow down; all who go down to the dust will kneel before him—those who cannot keep themselves alive.
30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety. But I will kill your root with famine, and your remnant will be slain.
14 I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my goodness, declares the LORD.
7 I have winnowed them with a winnowing fork at the gates of the land; I have bereaved and destroyed My people, yet they have not turned from their ways.
16 Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives will be violated.
10 And I will appoint a place for my people Israel and plant them, so that they may dwell in their own place and be disturbed no more. Evil people will not continue to oppress them as they did at the beginning,
9 Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.
23 For when he sees his children, the work of My hands, in his midst, they will sanctify My name. They will set apart the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
16 But all who devour you will be devoured, and all your adversaries will go into captivity. Those who plunder you will be plundered, and all who loot you I will give as loot.
17 There is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.
9 I will provide a place for my people Israel and plant them so they can live in their own land and not be disturbed again. Wicked people will not oppress them anymore, as they did at the beginning,
24 Before your eyes, I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all the evil they have done in Zion, declares the Lord.
30 In vain I have struck your children; they accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a ravenous lion.
25 But this is what the Lord says: 'Yes, the captives of the mighty will be taken, and the prey of the ruthless will be rescued. I will contend with those who oppose you, and I will save your children.'
20 Look, LORD, and consider: Whom have you ever treated like this? Should women eat their own children, the little ones they have cherished? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?
18 I will first repay them double for their iniquity and their sin, because they have defiled My land with the lifeless forms of their vile images and have filled My inheritance with their abominations.
7 I said, ‘Surely you will fear me; you will accept discipline.’ Then her dwelling would not be destroyed, despite all that I have appointed against her. But they arose early and corrupted all their deeds.