Mark 14:59
Yet even then their testimony did not agree.
Yet even then their testimony did not agree.
But neither so did their witness agree together.
But even then, their testimony did not agree.
But neither so did their witness agree together.
But their witnes agreed not to geder.
But their wytnesse agreed not together.
But their witnesse yet agreed not together.
But yet their witnesse agreed not together.
But neither so did their witness agree together.
Even so, their testimony did not agree.
and neither so was their testimony alike.
And not even so did their witness agree together.
And not even so did their witness agree together.
And even so their witness was not in agreement.
Even so, their testimony did not agree.
Yet even on this point their testimony did not agree.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
55The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
56Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
57Then some stood up and falsely testified against him, saying,
58"We heard him say, 'I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.'"
60Then the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"
61But he remained silent and gave no answer. Again, the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
59The chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus so that they might put Him to death.
60But they could not find any, even though many false witnesses came forward. Finally, two witnesses came forward.
61They declared, "This man said, 'I can destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"
62Then the high priest stood up and said to Him, "Are You not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against You?"
63The high priest tore his clothes and said, "Why do we need any more witnesses?
13They presented false witnesses who said, 'This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.'
14For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs Moses handed down to us.
3The chief priests accused Him of many things, but He did not respond.
4So Pilate questioned Him again, 'Aren’t You going to answer anything? See how many charges they’re bringing against You.'
5But Jesus no longer answered anything, and Pilate was amazed.
12My accusers did not find me disputing with anyone in the temple, or stirring up a crowd in the synagogues, or anywhere in the city.
13Nor can they prove to you the charges they are now bringing against me.
15One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.
16If a malicious witness testifies against someone, accusing him of wrongdoing,
31If I testify about Myself, My testimony is not valid.
12While He was being accused by the chief priests and elders, He gave no answer.
13Then Pilate said to Him, 'Do you not hear how many charges they bring against You?'
71They said, 'Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips.'
24When the captain of the temple guard and the chief priests heard this, they wondered what this might lead to.
20He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
65Then the high priest tore his garments and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
29Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying, 'Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,
14And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in opposition.
15After ordering them to leave the council, they conferred among themselves.
49Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest me. But this has happened so that the Scriptures might be fulfilled."
13They returned and reported it to the others, but they did not believe them either.
13The Pharisees said to him, "You are testifying about yourself; your testimony is not valid."
5For even His brothers did not believe in Him.
11Truly, truly, I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but you do not accept our testimony.
59About an hour later, another person strongly insisted, 'Certainly, this man was also with him, for he is a Galilean.'
6And they could not reply to this.
2But they said, "Not during the feast, so that there won't be an uproar among the people."
53They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders, and the teachers of the law came together.
32He testifies to what He has seen and heard, yet no one accepts His testimony.
14and said to them, 'You brought this man to me as one who is misleading the people. Now look, after examining Him in your presence, I have found no basis for your charges against Him.
44But some of them wanted to seize Him, yet no one laid a hand on Him.
7So they answered that they did not know where it came from.
70Again Peter denied it. After a little while, those standing nearby said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."
5A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies.
17In your Law, it is written that the testimony of two people is true.
21But He was speaking about the temple of His body.
66At daybreak, the council of the elders of the people—both the chief priests and the teachers of the law—assembled, and they led Jesus to their council chamber.
5They discussed it among themselves, saying, 'If we say, "From heaven," he will say, "Why did you not believe him?"
15Simon Peter and another disciple were following Jesus. That disciple was known to the high priest, so he entered with Jesus into the courtyard of the high priest.