Matthew 10:17
But be on guard against people, for they will hand you over to councils and will flog you in their synagogues.
But be on guard against people, for they will hand you over to councils and will flog you in their synagogues.
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
But beware of men: for they will deliver you up to the councils and they will scourge you in their synagogues;
But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
But{G1161} beware{G4337} of{G575} men:{G444} for{G1063} they will deliver{G3860} you{G5209} up to{G1519} councils,{G4892} and{G2532} in{G1722} theirs{G846} synagogues{G4864} they will scourge{G3146} you;{G5209}
But{G1161} beware{G4337}{(G5720)} of{G575} men{G444}: for{G1063} they will deliver{G3860} you{G5209} up{G3860}{(G5692)} to{G1519} the councils{G4892}, and{G2532} they will scourge{G3146}{(G5692)} you{G5209} in{G1722} their{G846} synagogues{G4864};
Beware of men for they shall deliver you vp to ye cousels and shall scourge you in their synagoges.
Beware of men, for they shall deliuer you vp to the cousels, and shal scourge you in their synagoges.
But beware of men, for they will deliuer you vp to the Councils, and will scourge you in their Synagogues.
But beware of men. For they shall delyuer you vp to the councels, and shal scourge you in their synagogues.
‹But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;›
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;
But be on the watch against men: for they will give you up to the Sanhedrins, and in their Synagogues they will give you blows;
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
Beware of people, because they will hand you over to councils and flog you in their synagogues.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9 'You must be on your guard. You will be handed over to councils and beaten in synagogues. On account of Me you will stand before governors and kings as witnesses to them.'
10 And the gospel must first be proclaimed to all nations.
11 When you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given to you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
13 Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.
14 When you see the abomination of desolation standing where it should not be, as spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), then those in Judea must flee to the mountains.
18 You will be brought before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
19 When they hand you over, do not worry about how or what you should say, for what you are to say will be given to you at that time.
16 Look, I am sending you out like sheep among wolves. Therefore, be as wise as serpents and as innocent as doves.
12 But before all this, they will seize you and persecute you. They will hand you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors on account of my name.
13 This will result in an opportunity for you to bear witness.
11 When they bring you before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say.
21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death.
22 You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
23 When they persecute you in one town, flee to the next. For truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.
16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and some of you will be put to death.
17 Everyone will hate you because of my name.
34 Therefore, look, I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will flog in your synagogues and persecute from town to town,
1 I have told you these things so that you will not fall away.
2 They will ban you from the synagogue. But the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.
9 'Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of my name.'
10 'At that time many will turn away from the faith, betray, and hate each other.'
22 When they came together in Galilee, Jesus said to them, 'The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.'
33 'We are going up to Jerusalem,' he said, 'and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death and hand him over to the Gentiles.
34 They will mock him, spit on him, flog him, and kill him. After three days he will rise.'
15 Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of me.
12 Rejoice and be exceedingly glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
22 Blessed are you when people hate you, exclude you, insult you, and reject your name as evil because of the Son of Man.
40 So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
3 Go on your way; behold, I am sending you out as lambs among wolves.
27 Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
20 Remember the word I spoke to you: A servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
46 'Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, love respectful greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and places of honor at banquets.
35 Then he said to them, 'Men of Israel, take care what you are about to do with these men.'
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
23 People will say to you, 'Look, there he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.
32 'He will be handed over to the Gentiles, mocked, abused, and spit upon.'
31 Then Jesus told them, "This very night you will all fall away on account of Me, for it is written: 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
18 'Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes. They will condemn him to death.'
19 And they will hand him over to the Gentiles to mock, to flog, and to crucify him; and on the third day, he will rise again.
40 They will bring a crowd against you, stone you to death, and cut you to pieces with their swords.
10 Do not fear what you are about to suffer. Look, the devil is about to throw some of you into prison to test you, and you will suffer tribulation for ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life.
28 Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather, fear the one who can destroy both soul and body in hell.
38 As he taught them, he said, 'Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and enjoy greetings in the marketplaces,
44 'Listen carefully to what I am about to tell you: The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.'
30 Even from among your own group, men will rise up, speaking twisted things to draw away the disciples to follow them.
6 Do not give what is holy to dogs, nor cast your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to tear you to pieces.
6 Jesus said to them, "Be careful and watch out for the yeast of the Pharisees and Sadducees."
20 In fact, you put up with anyone who enslaves you, devours you, takes advantage of you, exalts himself, or strikes you in the face.