Matthew 16:4

Linguistic Bible Translation from Source Texts

An evil and adulterous generation seeks a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet." Then He left them and went away.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

  • KJV1611 – Modern English

    A wicked and adulterous generation seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. And He left them and departed.

  • King James Version 1611 (Original)

    A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    An evil{G4190} and{G2532} adulterous{G3428} generation{G1074} seeketh after{G1934} a sign;{G4592} and{G2532} there shall{G1325} no{G3756} sign{G4592} be given{G1325} unto it,{G1487} but{G3361} the sign{G4592} of Jonah.{G2495} And{G2532} he left{G2641} them,{G846} and{G2532} departed.{G565}

  • King James Version with Strong's Numbers

    A wicked{G4190} and{G2532} adulterous{G3428} generation{G1074} seeketh after{G1934}{(G5719)} a sign{G4592}; and{G2532} there shall no{G3756} sign{G4592} be given{G1325}{(G5701)} unto it{G846}, but{G1508} the sign{G4592} of the prophet{G4396} Jonas{G2495}. And{G2532} he left{G2641}{(G5631)} them{G846}, and departed{G565}{(G5627)}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    The frowarde nacion and advoutrous seketh a signe and there shall non other signe be geven vnto them but the signe of the prophet Ionas. So lefte he them and departed.

  • Coverdale Bible (1535)

    This euell and aduouterous generacio seketh a toke, & there shal no toke be geue the, but the toke of ye prophet Ionas. So he left the, and departed.

  • Geneva Bible (1560)

    The wicked generation, and adulterous seeketh a signe, but there shall no signe be giuen it, but that signe of the Prophet Ionas: so hee left them, and departed.

  • Bishops' Bible (1568)

    The froward and adulterous nation requireth a signe: and there shall no signe be geuen vnto it, but the signe of the prophete Ionas. And he left them, and departed.

  • Authorized King James Version (1611)

    ‹A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas.› And he left them, and departed.

  • Webster's Bible (1833)

    An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Jonah." He left them, and departed.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `A generation evil and adulterous doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;' and having left them he went away.

  • American Standard Version (1901)

    An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

  • American Standard Version (1901)

    An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

  • Bible in Basic English (1941)

    An evil and false generation is searching after a sign; and no sign will be given to it but the sign of Jonah. And he went away from them.

  • World English Bible (2000)

    An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Jonah." He left them, and departed.

  • NET Bible® (New English Translation)

    A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then he left them and went away.

Referenced Verses

  • Matt 12:39-40 : 39 But He answered them, 'An evil and unfaithful generation demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.' 40 For just as Jonah was in the belly of the great fish for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.
  • Luke 11:29-30 : 29 As the crowds were gathering, Jesus began to say, 'This generation is an evil one. It demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.' 30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the Son of Man will be a sign to this generation.
  • Acts 2:40 : 40 With many other words he warned them, and he kept urging them, 'Be saved from this corrupt generation.'
  • Acts 18:6 : 6 But when they opposed him and spoke abusively, he shook out his clothes in protest and said to them, 'Your blood is on your own heads. I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.'
  • Gen 6:3 : 3 Then the Lord said, "My Spirit will not contend with humanity forever, because they are flesh; their days will be 120 years."
  • Hos 4:17 : 17 Ephraim is joined to idols; leave him alone.
  • Hos 9:12 : 12 Even if they raise their children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!
  • Matt 15:14 : 14 Leave them alone; they are blind guides. If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”
  • Mark 5:17-18 : 17 Then the people began to plead with Him to leave their region. 18 As Jesus was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged to go with Him.
  • Mark 8:12 : 12 Sighing deeply in his spirit, he said, 'Why does this generation seek a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.'
  • Mark 8:38 : 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father’s glory with the holy angels.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 90%

    38 Then some of the scribes and Pharisees said to Him, 'Teacher, we want to see a sign from You.'

    39 But He answered them, 'An evil and unfaithful generation demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.'

    40 For just as Jonah was in the belly of the great fish for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.

    41 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at Jonah's preaching, and look—something greater than Jonah is here.

  • 86%

    29 As the crowds were gathering, Jesus began to say, 'This generation is an evil one. It demands a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.'

    30 For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the Son of Man will be a sign to this generation.

  • Mark 8:11-13
    3 verses
    82%

    11 The Pharisees came and began to argue with him, seeking a sign from heaven to test him.

    12 Sighing deeply in his spirit, he said, 'Why does this generation seek a sign? Truly I tell you, no sign will be given to this generation.'

    13 And he left them, got back into the boat, and went to the other side.

  • Matt 16:1-3
    3 verses
    74%

    1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus and, testing Him, asked Him to show them a sign from heaven.

    2 He answered them, "When evening comes, you say, 'It will be fair weather, for the sky is red.'

    3 In the morning, you say, 'There will be a storm today, for the sky is red and overcast.' Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the sky, yet you cannot discern the signs of the times.

  • 16 Others tested Him by demanding a sign from heaven.

  • 71%

    22 Then he said to the disciples, 'The days are coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.'

    23 People will say to you, 'Look, there he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them.

  • 16 To what can I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling out to their companions:

  • 5 When the disciples reached the other side, they forgot to bring bread.

  • 32 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at Jonah's preaching—and look, something greater than Jonah is here.

  • 48 Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders, you will never believe."

  • 45 Then it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there. And the final condition of that person is worse than the first. That is how it will be with this wicked generation.

  • 17 Then Jesus answered, 'O unbelieving and perverse generation, how long must I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to Me.'

  • 41 Jesus answered, 'You unbelieving and perverse generation, how long shall I stay with you and put up with you? Bring your son here.'

  • 3 he left Judea and went back to Galilee.

  • 22 The next day, the crowd that had remained on the other side of the sea saw that there had been only one boat there, and that Jesus had not entered the boat with his disciples, but that his disciples had gone away alone.

  • 29 Jesus said to them, 'Truly I tell you, no one who has left house, parents, brothers, wife, or children for the sake of the kingdom of God,

  • 42 At daybreak, Jesus went out to a solitary place. The crowds were searching for Him, and they came to Him and tried to keep Him from leaving them.

  • 18 When Jesus saw the large crowds around Him, He gave orders to go over to the other side of the lake.

  • 31 Jesus said, 'To what, then, can I compare the people of this generation? What are they like?'

  • 7 Jesus withdrew with His disciples to the sea, and a large crowd followed Him from Galilee and Judea.

  • 17 Then the people began to plead with Him to leave their region.

  • 4 Jesus answered them, 'Watch out that no one deceives you.'

  • 46 After saying goodbye to them, He went up on a mountain to pray.

  • 13 Seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it. But when he came to it, he found nothing except leaves, because it was not the season for figs.

  • 34 Then the whole city came out to meet Jesus. When they saw Him, they begged Him to leave their region.

  • 56 You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the sky and the earth, but why do you not know how to interpret this present time?

  • 19 Seeing a lone fig tree by the road, he went to it, but found nothing on it except leaves. He said to it, 'May no fruit ever come from you again!' And immediately, the fig tree withered.

  • 6 Do not give what is holy to dogs, nor cast your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to tear you to pieces.

  • 18 So the Jews responded to Him, 'What sign can You show us to prove Your authority to do all this?'

  • 2 Jesus said to them, 'Do you see all these things? Truly, I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.'

  • 20 Then He began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent:

  • 7 As they were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?

  • 7 John said to the crowds coming to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?"

  • 25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,

  • 34 Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.

  • 30 So they said to him, 'What sign will you perform, so that we may see and believe you? What will you do?'

  • 30 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.

  • 4 'Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that all these things are about to be fulfilled?

  • 24 After John's messengers left, Jesus began to speak to the crowds about John: 'What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?'

  • 8 'If they do not believe you or pay attention to the first sign, they may believe the second.'

  • 48 He saw the disciples straining at the oars because the wind was against them. Around the fourth watch of the night, He came to them, walking on the sea, and was about to pass by them.